- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И если по какой-то причине алкоголик полностью отказывается от спирта, особенно после длительного запоя, его может ожидать сюрприз в виде алкогольного делирия — белой горячки, или «белочки», как это именуют в простонародье.
— Я больше не пью, Кацураги-сан! — проревел Аидзава Нарухито. — Всё ради Шизуко! Ради моей Шизуки! Она сказала, что разведётся со мной, если я продолжу пить. Всё! Я больше не пью!
— Нарухито! — крикнула Шизуко. — Пожалуйста, прекрати. Пройди с Кацураги-саном и полицейскими, они смогут тебе помочь.
— Молчать, женщина! — ответил Нарухито. — Я теперь поступаю так, как захочу. Алкоголь больше надо мной не властен!
Он сильно ошибается. Как раз наоборот, прямо сейчас его организм показывает, какой властью обладает алкоголь над его телом. И, между прочим, Аидзаве Нарухито очень сильно повезло. Если у него уже были судороги, значит, он фактически прошёл через огромный риск погибнуть. Когда из-за отказа от алкоголя возникает такое состояние, есть большая вероятность умереть из-за судорог, паралича дыхательных мышц. Каким чудом он преодолел это состояние мне непонятно, но оно ещё может повториться.
— Кацураги-сан, давайте мы просто отберём у него катану силой, — предложил офицер Йоруичи. — Зачем так рисковать? Он ведь может в любой момент…
— Спокойно, Йоруичи-сан, — попросил я. — Разберёмся без применения силы.
— Я слышу, о чём вы там переговариваетесь! — вослкинклула Аидзава Нарухито. — Вам меня не сломить! Я обязательно…
— Аидзава-сан, — перебил его я. — Я могу помочь вам. Вы мне доверяете?
Аидзава вмахнул катаной и, к моему удивлению, направил её остриё на меня.
— С чего бы мне доверять вам, Кацураги-сан? — спросил он. — Вы не верите в то, что со мной прямо сейчас происходит. И что самое главное, вы никогда не шли мне навстречу! Всегда проверяли меня на наличие алкоголя в крови. Хоть бы раз защитили меня от полиции!
— Аидзава-сан, я был обязан это делать, — объяснил я. — А прямо сейчас я должен помочь вам. Этих насекомых вы никак самостоятельно не уберёте.
— А? — удивился он. — Так вы тоже их видите⁈
— Конечно, — кивнул я. — Полна квартира всяких жуков. Но я знаю, как их убрать.
— А вы не обманываете? — нахмурился он.
— Доверьтесь мне, — кивнул я. — У вас сейчас очень высокое давление, поэтому я хочу, чтобы вы проехали со мной в больницу. Мы вас приведём в порядок. А пока вы будете лечиться, мы изведём всех жуков, обещаю.
— Ух… — тяжело вздохнул Аидзава Нарухито. — А кто жуков-то будет изводить?
— Полиция, конечно, — пожал плечами я. — Катану им передайте. Мы уедем, и они приступят к делу. Пожалуйста, Аидзава-сан. Ради Шизуки-сан.
Нарухито взглянул на свою жену, и у него на глазах выступили слёзы.
— Ох, сколько же я бед тебе принёс, Шизуко… — проскулил он. — Сначала алкоголь, теперь эти жуки…
И это не говоря уже о том, что вся квартира уничтожена, а телевизор и прочая техника валяется на улице.
Аидзава Нарухито медленно подошёл к полицейским и передал офицеру Йоруичи свою катану.
— Не думайте, что победили меня! — заявил он. — Это всё потому, что я доверился Кацураги-сану.
— Само собой, — кивнул офицер, принимая катану. — Мы здесь вообще ни при чём.
Я проследил, чтобы Аидзава Нарухито прошёл в машину скорой, больше не навредив никому из окружающих людей. Но нам повезло, он смирился с предстоящим лечением. Однако всё могло обернуться иначе. Во-первых, он мог умереть во время судорог. Во-вторых, я снизил ему давление с помощью лекарской магии, пока мы спускались к машине. В противном случае ухудшение могло произойти с минуты на минуту.
Лишь череда успешных совпадений доведёт его до приёмного отделения, где наш нарколог, наконец, возьмёт мужчину на свой учёт.
Пока мы ехали в клинику, я контролировал состояние Аидзавы.
Тахикардия — сильное сердцебиение, сосуды сердца постоянно меняли свой тонус. Про здоровье печени и вовсе говорить не стоит — ситуация очень близка к циррозу. Пока что жировой гепатоз. Если сейчас он серьёзно возьмётся за лечение, то ещё сможет выйти сухим из воды.
После того как мы доставили Аидзаву в приёмное отделение, нам пришлось объехать ещё три адреса, которые мне удалось обслужить с помощью одних лишь лекарских сил.
Сразу после дежурства я вернулся в поликлинику, чтобы приступить к своему первому рабочему дню после отгулов.
— Кацураги-сан! — крикнул мне Ватанабэ Кайто, ещё не облачённый в халат. Заведующий только вошёл в поликлинику и сразу же бросил на меня грозный взгляд. — Ну скажите, как мне это понимать? Почему вы меня не послушались?
— Вы это о чём, Ватанабэ-сан? — удивился я.
Вечно он чем-то недоволен!
— Вы почему вышли дежурить на скорую? — спросил Ватанабэ. — Вам же специально выделили несколько дней отдыха. К чему всё это? Опять хотите себя довести?
— Вы уж извините, Ватанабэ-сан, — улыбнулся я. — Но мне стало скучно. Думал, не доживу до утра.
— Эх… — вздохнул он. — Пожалуйста, пройдите в мой кабинет. До начала приёма ещё полчаса. Время у вас есть, так что не спорьте.
Спорить я и не собирался. Мы с Ватанабэ Кайто прошли в кабинет заведующего терапевтами.
Ватанабэ молчал, пока в кабинет не вбежала моя медсестра — Огава Хана.
— Вот теперь точно все в сборе, — заключил он. — Эитиро-сан передал мне ваше желание, Кацураги-сан. Сейчас мы окончательно разберёмся с Огавой-сан.
— Пожалуйста, простите, что доставила всем неудобства, — поклонилась медсестра мне и моему коллеге.
— Тихо! — взревел Ватанабэ. — С вашей старшей медсестрой я уже провёл разговор. Думаю, после этого она, наконец, за ум возьмётся. Но мне нужно, чтобы все в моём отделении думали головой. Огава-сан, как же так вышло, что вы бросили пациента в беде? Только из-за приказов старшей медсестры?
— Не только, Ватанабэ-сан, — поклонилась Огава вновь. — Я сама виновата, что не объяснила ей важность ситуации.
— Пациент из администрации, — ответил Ватанабэ Кайто. — Заведующая регистратурой Сакамото Фумико предупреждала,

