- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мордант превыше всего! - Стивен Дональдсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одарив его кивком, леди вывела Теризу из магазина.
Заведение Миндлина располагалось поблизости. Оно было еще проще, чем магазинчик с тканями; а Миндлин оказался аскетичным на вид высоким человеком с впалыми серыми щеками; разговаривал он надменным тоном, так, словно говорил не он, а кто-то другой. Подхалимаж в его словах был настолько явным, что привел в замешательство даже Элегу.
— К несчастью, — пояснила она Теризе, — из-за того, что у него репутация моего личного портного, он разбогател.
Териза не смогла сдержать улыбки.
Но замешательство не помешало Элеге держать ситуацию под контролем. Она коротко сообщила Миндлину, какие материалы прибудут к нему и от кого. Затем спросила Теризу:
— Чего бы вы хотели?
На мгновение фантазия Теризы была полностью парализована.
— Я никогда не заказывала себе платья.
— Тогда это будет для вас полезным опытом, — с удовлетворением заметила Элега. Она ненадолго задумалась, затем сообщила Миндлину, что леди Теризе нужны два платья для официальных приемов, два теплых зимних, два более легких на весну, и — показав на вещи Теризы — четыре комплекта такой же одежды: два для зимы и два на весну. Она рассказала, какую материю использовать и в каком случае — проявив при этом удивительную памятливость.
— Но вам следует обсудить детали, — сказала она Теризе, — разве что вы сдадитесь и положитесь на вкус Миндлина. Если вы в чем-то сомневаетесь, то можете не торопиться. Он принесет вам свою работу задолго до того, как она будет окончена, и вы сможете все еще раз примерить. Так что у вас есть возможность обсудить, как будут сидеть юбки, количество кружев, которыми вы хотите украсить платье, и даже, — она иронично скривилась, зная о слабости женщин, — нужную глубину декольте.
— Это, должно быть, будет замечательно, — ответила Териза немного стыдливо и в то же время восторженно.
— В таком случае, я оставляю вас с ним, — быстро объявила Элега. В ее движениях сквозила поспешность, когда она направлялась к дверям.
При мысли, что ей придется справляться с ситуацией в одиночку, Теризу, как школьницу, охватила паника.
— Куда вы? Разве вы не остаетесь со мной?
Леди подбадривающе подмигнула ей:
— У меня здесь есть еще одно мелкое дело. К тому же, я и так уже приняла за вас слишком много решений. Я скоро вернусь — совсем скоро. Если нет, ждите меня здесь. Я ненадолго.
И прежде, чем Териза успела возразить, Элега вышла.
Териза хотела броситься вслед за леди. Она внезапно почувствовала себя одинокой в окружении враждебного мира. У нее было слишком много вопросов. Как Миндлин собирается измерять ее? Неужели ей придется раздеваться прямо здесь, в этом заведении? Как она могла?..
И словно по команде, поведение портного сильно изменилось, его манеры стали менее сдержанными; он даже позволил себе довольно зловеще улыбнуться. Подхалимский тон из его речи моментально и бесследно исчез. С отвращением разложив перед собой вещи Теризы, он спросил:
— Миледи действительно собирается одевать подобное?
Услышав в его тоне отголоски сарказма своего отца, — она почувствовала себя ребенком и была готова разрыдаться: "Нет, ну конечно же нет, нет, если вам они не нравятся, что бы вы порекомендовали?" К счастью, она вовремя сдержала себя. Действительно, ей следовало стыдиться своего поведения. Неужели это она противостояла самому Смотрителю Леббику, причем не единожды? И сейчас она готова спешно ретироваться, испугавшись какого-то портного?
Териза с трудом заставила себя поднять глаза и посмотреть ему прямо в лицо; и сделав это, она окрепла духом. Улыбнувшись, спросила:
— А что в них не так?
Выражение его лица подозрительно походило на пренебрежительную усмешку.
— Они не вполне подходят для леди. Они не женственны.
— Вы так считаете? Там, откуда я прибыла, они считались… — Она покатала слово на языке и поняла, что ей нравится вести себя так, — шикарными.
Миндлин, похоже, был шокирован. Она подозревала, что он испугался, поняв, что недооценил ее. Подхалимаж снова зазвучал в его голосе, в то время как самоуверенность начала медленно таять.
— Как миледи будет угодно. Я постараюсь в меру моих скромных возможностей удовлетворить ее вкус.
Здесь двух мнений быть не могло: ей нравилось вести себя так. Однако при этом важно было не перестараться.
— Но вы, наверное, правы, — сказала она, словно он переубедил ее. — Мне не нужны четыре пары такой одежды. Достаточно двух. — И в порыве вдохновения добавила: — А из оставшегося материала не могли бы сшить для меня костюм для верховой езды?
— "Костюм для верховой езды"? — Его чуть не хватил паралич. — Миледи собирается заняться верховой ездой? На лошадях?
— Ну конечно, — ответила Териза невинно. — Там, откуда я прибыла, все леди занимаются верховой ездой. Или вы не знаете, как шить подобные платья?
Он отвел взгляд.
— Мне не доводилось шить такие костюмы для благородных дам. Но я сделаю все, чего миледи будет угодно пожелать.
— Вот и славно. — Она начала испытывать за себя гордость.
Продолжая изучать пол, и не глядя ей в лицо, портной сказал:
— Если миледи будет угодно, я сниму мерки с этого, — его палец дернулся в сторону ее рубашки и штанов, — и верну их не позднее сегодняшнего вечера. После чего, к сожалению, мне придется ждать доставки материи, чтобы обслужить миледи. Как сказала леди Элега, моя презамечательная госпожа, детали можно будет обсудить, когда работа окажется на стадии завершения.
— Вот и чудненько, — заявила Териза. Затем, зная, что не сможет долго вести себя подобным образом, повернулась к выходу. Пытаясь повторить царственную походку леди Элеги, она вышла из магазина к толпе, на солнечный свет.
Если бы здесь был Джерадин, она бы расхохоталась — для этого ей нужен был кто-то, кто мог бы понять комичность ситуации. Но его нигде поблизости не было видно. И Элега не показывалась. Ругань торговцев между собой достигла прежнего накала. Если кто-то и окликнул бы Теризу, она все равно ничего бы не услышала. Водоворот толпы вынудил ее идти, а не стоять на месте, и она позволила потоку утянуть ее от лавки Миндлина.
Прежде чем она оказалась достаточно далеко и решила повернуть обратно, она заметила, что впереди мелькнула фигура Найла.
Он целеустремленно пробирался сквозь толпу — не торопясь, но и не теряя время попусту. Его маршрут почти мгновенно вывел его из поля зрения Теризы; но затем он показался между магазинчиками, двигаясь явно все в том же направлении.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
