- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зарубежный детектив - 87 - Лайош Грандпьер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это установленный факт?
— Почти. Мне сообщила об этом бабушка Джаспера Блевинса. Надо сказать, не очень охотно. Она сделала это, узнав, что Джаспер умер.
— Слишком много людей умерло, — заметил Обри. — Постарайтесь не попасть в их число.
Его машина без отличительных знаков ехала вслед за мной до ворот поместья Хэкеттов. В доме на берегу озера горел свет, но был он неярким из-за опущенных занавесей. Когда я стучал в дверь, я чувствовал, что приехал сюда в последний раз.
Дверь открыла Герда Хэкетт. Она казалась одинокой и встревоженной, словно призрак, по ошибке попавший в чужой дом. Увидев меня, она чуть повеселела.
— Мистер Арчер! Kommen Sie nur ’rein[20].
Я вошел.
— Как ваш муж?
— Спасибо, гораздо лучше. — И добавила разочарованно: — А вы к Стивену?
— И к миссис Марбург.
— Они в библиотеке. Я скажу им, что вы приехали.
— Не нужно. Я знаю, как туда пройти.
Она осталась стоять возле двери — чужая в собственном доме. Шагая по огромному зданию, похожему нецелое учреждение, я понял, почему Хэкетт женился на иностранке. Он не хотел, чтобы его узнали.
Дверь в библиотеку была закрыта. Изнутри доносился женский голос, и когда я прижался к дубовой двери ухом, я узнал голос Лорел Смит. По спине у меня побежали мурашки. А потом сердце забилось от глупой надежды, что Лорел осталась жива.
Я чуть не потерял самообладания, как человек, приближающийся к вершине горы — только мое восхождение было вывернуто наизнанку: я спустился в прошлое. У меня перехватило дыхание и, чтобы не упасть, я был вынужден прислониться к двери.
— Спасибо, миссис Липерт, — говорила Лорел. — Дать вам расписку?
— Нет, не обязательно, — ответил другой женский голос. — Я ведь получу обратно из банка оприходованный чек.
— Не хотите ли выпить?
— Спасибо, нет. Мой муж не любит, если от меня пахнет, когда он приходит домой.
— Всего хорошего.
Захлопнулась дверь. Лорел стала тихонько напевать какую-то старую песню про свист во тьме. Она, должно быть, ходила по квартире, потому что звуки то усиливались, то пропадали.
Я начал поворачивать ручку двери, ведущей в библиотеку.
— Кто там? — спросила Рут Марбург.
Пришлось, улыбаясь, войти. Миссис Марбург сидела возле телефона. Револьвера при ней не было.
Хэкетт сидел за столом, на котором стоял магнитофон. Его деланная улыбка выглядела так же неестественно, как, по-видимому, и моя. Он выключил магнитофон.
— Миссис Хэкетт подсказала мне, где вас разыскать. Надеюсь, я вам не помешал?
Хэкетт хотел было сказать, что нет, не помешал, но его перебила миссис Марбург:
— По правде говоря, помешали. Мы с сыном слушаем наши старые семейные записи.
— Продолжайте, пожалуйста.
— Вам это будет неинтересно. Они забавны только для членов нашей семьи. Напоминают о прошлом. — Голос ее стал пронзительным. — Вам что-нибудь нужно?
— Я пришел, чтобы окончательно перед вами отчитаться.
— Сейчас не время. Приходите завтра.
— А мне бы хотелось послушать, что он скажет. — Хэкетт встревоженно взглянул на мать. — Раз уж мы ему столько платим, давай извлечем из этого хоть какую-нибудь пользу.
— Я предпочел бы послушать, что говорит Лорел.
Миссис Марбург, хлопнув фальшивыми ресницами, уставилась на меня.
— Лорел? А кто такая Лорел?
— Жена Джаспера. Вы только что слушали ее. А теперь давайте все вместе послушаем.
Миссис Марбург повернулась ко мне.
— Закройте дверь. Я хочу с вами поговорить.
Я закрыл дверь и, прислонившись спиной к дверному косяку, внимательно наблюдал за ними. Миссис Марбург, тяжело опираясь на руки, встала. Хэкетт потянулся к магнитофону.
— Не трогайте магнитофона.
Его рука замерла над выключателем, потом он ее отдернул. Миссис Марбург подошла ко мне.
— Итак, вы раскопали кое-какие мерзости и решили, что можете заработать еще. Вы очень ошибаетесь. Не зарывайтесь, иначе попадете в тюрьму.
— Кто-нибудь обязательно попадет.
Она приблизила свое лицо к моему.
— Мой сын и я, мы покупаем таких людей, как вы, за пятак пару. Чек, который я вам дала, датирован более поздним числом. Неужто вы так глупы, что не соображаете, что это значит?
— Это значит, что вы не очень верили, что меня можно купить. И других, между прочим, тоже. — Я вынул выписанный на имя Кита Себастиана чек и показал ей. — Мне это дал Себастиан.
Она попыталась было выхватить чек, но это ей не удалось. Я положил чек обратно в бумажник.
— Не жадничайте, Этта.
Ее лицо скукожилось под маской грима.
— Не называйте меня этим именем. Меня зовут Рут.
Она подошла к креслу, но не села, а открыла тумбочку, на которой стоял телефон. Однако я подскочил прежде, чем она успела наставить на меня револьвер, и вырвал оружие у нее из рук. Затем я повернулся к Хэкетту. Он уже шел на меня. Стрелять мне не пришлось, Хэкетт отступил к столу.
— Отойдите от стола, Стивен, и встаньте рядом с вашей матерью.
Он перешел к ней, прислонился спиной к книжным полкам, а потом, как наказанный, уселся на стремянку, что стояла в углу. Миссис Марбург тяжело опустилась в свое кресло.
Я занял место у магнитофона и включил его. Лорел запела какую-то придуманную ею самой песню с рефреном: «Дэйви, Дэйви, Дэйви».
Дверь в квартире отворилась и затворилась, и в комнате появился сам Дэйви:
— Привет, Лорел.
— Называй меня мамой.
— Не могу привыкнуть. Подожди, зачем ты меня целуешь?
— Имею право. Ведь я твоя мать. Я готова отрезать себе правую руку, лишь бы это доказать.
— Или голову?
— Ах! — воскликнула она, словно он причинил ей физическую боль. — Как тебе не стыдно так говорить! Я не имела никакого отношения к убийству твоего отца.
— Но ты знаешь, кто его убил.
— Я сказала тебе на днях, что его убил какой-то молодой человек с бородой, битник, что ли.
— В те времена битников не было. — Дэйви говорил невыразительно и недоверчиво.
— Называй их как хочешь. Он был один из них.
— Кто он такой?
— Не знаю, — не сразу ответила она.
— Тогда почему ты его покрываешь?
— Я никого не покрываю.
— Нет, покрываешь. Ты сказала Флайшеру и другим представителям закона, что погибший не мой отец. А мне ты говоришь, что он отец мне. Либо ты им врала, либо врешь мне. Так кому?
— Не надо на меня давить, — тоненьким голоском отозвалась Лорел. — Я не лгала тогда и не лгу сейчас. Человек, попавший под поезд…
Миссис Марбург застонала так громко, что я не расслышал конца предложения Лорел. Я выключил магнитофон, потому что миссис Марбург заговорила:
— Я что, обязана сидеть здесь всю ночь и слушать эту мелодраму?

