- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странники - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А сразу чего не сказал? - нахмурилась я.
- Я пытался, - пробурчал Марстен. - Ты разве слушаешь? Но иллюзия… Я таких никогда не встречал! Да еще на предмет завязанная…
- Молод ты еще, - хмыкнул мужчина, снова пристраиваясь на чурбачке. - Такому нынче не учат. Я по молодости баловался магией, всерьез не учился, конечно, зато много чего интересного у стариков повыспросил. Вот, пригодилось… Садитесь, что стоите? Поговорим.
Я уселась напротив, беззастенчиво его рассматривая. И правда, очень похож на Дарвальда, только лет на двадцать постарше с виду, а там - кто знает. Волосы светлые, и в них изрядно седины, а глаза чернющие, в точности Дарвальдовы! А вот загар и шрам никуда не делись, но даже и в таком виде Верио Тарм выглядел так, что любая девица немедленно упала бы в его объятия, только помани! Я никуда падать не собиралась, и вообще, у меня было важное дело, поэтому я сосредоточилась и спросила:
- А это точно вы - Верио Тарм? А то вдруг это тоже иллюзия!
- Нету больше иллюзии, - встрял Марстен, несколько уязвленный тем, что его магические умения ничем не смогли помочь. - И потом, Юль, я его помню! Это точно он… Только шрама раньше не было.
- Я тебя тоже помню, - широко улыбнулся Тарм-старший, продемонстрировав ровные белые зубы. - Ты все ошивался около Дарвальда и доставлял ему и всем окружающим массу неприятностей. А это украшение, - он потрогал шрам, - я заработал не так давно, так что его ты помнить и не можешь.
Марстен едва заметно покраснел, а Верио, разом перестав улыбаться, уставился на меня. Я поежилась: взгляд у него был… неприятный.
- А теперь потрудитесь объяснить, откуда у вас мое кольцо и зачем я вам понадобился, - сказал он. - И, во имя семи падших, чего ради вы устроили этот балаган? Весь город уже неделю на ушах стоит!
- А как еще мы могли вас отыскать? - удивилась я. - Мы вообще не надеялись, что план сработает…
- Вам повезло, - вздохнул Тарм-старший. - Фубий весьма наблюдателен, но, увы, на этот раз он сплоховал. Узнай он раньше, чем вы занимаетесь, шума можно было бы избежать. Я, видите ли, вовсе не рад тому, что мою фамилию треплют на каждом углу, а семейную реликвию тычут под нос всем проходимцам без разбору. Думаю, что и Дарвальд не одобрил бы… Кстати, он в курсе ваших похождений?
- Конечно, нет! - воскликнули мы с Марстеном почти хором, и я продолжила:
- Собственно, из-за него мы вас и искали! Понимаете, в чем дело…
И я постаралась изложить суть проблемы как можно короче и понятнее. Коротко, конечно, не вышло, потому что Марстен все время встревал со своими комментариями и дополнениями.
- Так… - сказал Тарм-старший, когда я иссякла. - И чего же вы хотите от меня?
- Чтобы вы вернулись! - выпалила я. - Ну, если вам так не хочется возвращаться насовсем, то… хотя бы ненадолго, только жену вашу приструните, ну она же Дарвальда совсем извела!
Я говорила еще долго и горячо, Марстен помогал и, право, в нашем изображении Дариэлла Тарм получилась куда страшнее, чем была на самом деле, хоть это и сложно вообразить! Я остановилась, только когда Тарм-старший начал смеяться.
- Чего смешного? - обиделась я, но на меня не обратили внимания.
- Вы оба кем моему сыну приходитесь? - спросил Верио Тарм.
- Я… да я вообще-то ему никто, - честно созналась я. - Случайно вот как-то вышло, встретились… Рассказывать дольше! А Марстен - его друг. Лучший и единственный! Марстен, что ты башкой крутишь? Не так, что ли?
- Так, - буркнул Марстен, почему-то застеснявшись. Может, его Тарм-старший тоже нервировал своим пристальным взглядом, по которому не понять было, о чем он думает? - А ты, Юлька, не прибедняйся… никто она! Ты нам тоже друг…
- И вы, значит, решили, что Дарвальд с мамашей справиться не в состоянии, и кинулись на выручку? - спросил Тарм-старший, откровенно забавляясь.
- Ну… вроде того, - сказала я, а Марстен кивнул. - Потому что… потому что послать ее лесом он точно не сможет, у него этот…
- Долг, - подсказал Марстен и так скривился, будто неприличное слово сказал. Хотя что это я, от неприличных слов он никогда не кривился! - Перед семьей. Сыновний, значит.
- М-да… не стоило воспитывать его настолько в духе семейных традиций… - пробормотал себе под нос Тарм-старший. - Вышло это боком нам обоим…
- Вы тоже хотели как лучше, - понимающе кивнула я, и Верио Тарм невольно фыркнул.
- Как и вы сейчас, - заметил он. - Что ж, не ошибается тот, кто сидит сложа руки… - А ты, - кивнул он Марстену, - выходит, согласен со всем, что говорит твоя подружка, раз все время поддакиваешь?
- Да не то слово! - заявил тот. - Юлька-то вашу жену один раз видела, и то ей хватило! А я там постоянно, как вы говорите… ошиваюсь, так что насмотрелся. Вы уж простите, но если б не Валь, я б вашу жену давно в жабу превратил! Но он такого не одобрит…
- Ну, это было бы неплохим выходом из ситуации… - хмыкнул Тарм-старший. - М-да, ситуация… Не верить вам резона нет, Дариэлла может довести любого, в этом я даже не сомневаюсь.
- Вы потому и сбежали? - не удержалась я.
- Отчасти поэтому, отчасти потому, что никогда у меня душа не лежала к спокойной жизни, - ответил Тарм-старший вполне миролюбиво. - Дети выросли, Дарвальд, я видел, вполне с хозяйством справляется… Пора мне было и для себя пожить!
- Вы-то пожили для себя! - разозлилась я. - А Дарвальда вам не жалко? Вот вас сейчас умершим объявят, и все - кранты ему! Заживо же сожрут!
- Чуть-чуть потише, - попросил Тарм-старший. - Значит, говоришь, вернуться мне надо?
Я закивала. Марстен тоже замотал длинной челкой, глядя на отца Дарвальда с отчаянной надеждой.
- Сложно это… - сказал тот задумчиво. - На кого я дело брошу? Я ведь не абы кто, - он усмехнулся. - Я теперь один из "ночных герцогов", потому и личину такую выбрал… пострахолюднее. И как я своим людям объясню, что на самом деле я не Рыжий Вэр, а, изволите ли видеть, Верио Тарм? Не оценят они шутки, не оценят…
- Ну, это уж ваши проблемы, - ляпнул Марстен, а я в ужасе уставилась на Тарма-старшего - как-то он еще отреагирует на такое хамство! Он, как мне показалось, мягкостью характера и добротой не отличался…
- Да, мои… - вздохнул тот и чему-то улыбнулся. - А я не привык свои проблемы на других перекладывать.
- Уже переложили, - расхрабрилась я. - На Дарвальда!
- Вот именно. - Верио Тарм встал, поднялись и мы. - Именно… Вот что. Вы езжайте-ка домой. А я… - Он потер лоб, подумал немного. - Я буду позже. Надо тут кое-что уладить, чтобы без меня ничего наперекосяк не пошло, с людьми потолковать.
- Так вы приедете!? - обрадовалась я.
- Приеду, - усмехнулся Тарм-старший. Нет, все-таки они были ужасно похожи с Дарвальдом, даже улыбались одинаково, и рассуждали - тоже. - Кольцо оставьте мне. Я сам решу, что с ним делать…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
