Венецианский бархат - Мишель Ловрик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
177
Суккуб – дьявол в облике женщины, приходящий по ночам к спящим мужчинам для совокупления.
178
Первая типография в Венеции (итал.).
179
Троада – древнее название полуострова на северо-западе Малой Азии, который вдается в Эгейское море к югу от Мраморного моря и Дарданелл.
180
Ида – самая высокая гора острова Крит (2456 м над уровнем моря), на вершине которой, согласно древнегреческой мифологии, жили демонические существа дактили, служители Фригийской матери.
181
Мужской половой орган (лат.).
182
Моралите – особый вид драматического представления, в котором действующими лицами являются не люди, а отвлеченные понятия.
183
Моноспектакль (театр одного актера) – это спектакль с единственным исполнителем.
184
Квадрантария (лат. Quadrantaria) – стоящая ¼ асса, древнеримской медной монеты; четвертной.
185
Секст Клелий – клиент и доверенное лицо П. Клодия Пульхра, плебейского трибуна 58 г. до н. э. Занимался составлением законопроектов Клодия и реализацией его хлебного закона, участвовал в сносе дома Цицерона, портика Катулла и поджоге государственного архива, в интересах Клодия организовывал массовые беспорядки.
186
Серапис – эллинистический бог. Серапис отождествлялся со многими египетскими и греческими богами – с Осирисом, Дионисом, Зевсом, Агатодемоном, Гераклом, Асклепием и др. В римский период он стал не только покровителем Александрии, но и божеством-врачевателем, способным решать вопросы жизни и смерти, у него можно было испросить оракул или обратиться с просьбой о повышении по службе.
187
Крыса (итал.).
188
Цехин (старинная золотая монета) (итал.).
189
Буржуа; городской житель (итал.).
190
Левантинцы – термин, применявшийся к римско-католическому населению средневековых государств Ближнего Востока. К ним относились государства крестоносцев, Латинская империя, владения Венеции, поздняя Византийская империя, затем – Османская империя.
191
Брента – река в Италии, течение которой начинается в провинции Тренто и заканчивается в Адриатическом море. Брента впадает в Венецианский залив, расположенный в регионе Венето.
192
Сердцевидка – съедобный моллюск.
193
Трупное окоченение (лат.).
194
Отвар, травяной чай (итал.).
195
Ныне – Грузия.
196
Аматусия – Венера, по названию города Амафунта на посвященном ей Кипре, где расположен одноименный храм.
197
Тринакрийская скала – имеется в виду огнедышащая Этна (Тринакрия – мифологическое название Сицилии).
198
Архитрав – балка, являющаяся нижней из трех составляющих классического антаблемента, основным его конструктивным элементом, обычно опирающимся на капители колонн.
199
Негропонт, или Негропонте, или Синьория Негропонта – средневековое государство крестоносцев, занимавшее остров Эвбея в Эгейском море, а также делившее его на протяжении своей истории с многочисленными соперниками. Несмотря на постоянные конфликты и небольшой размер, просуществовало 265 лет (с 1204 по 1470 годы).
200
Даны – древнегерманское племя, населявшее нынешние Швецию и Данию. Первое упоминание о данах восходит к VI в. н. э. в рукописях историка Иордана. В эпоху викингов даны начали завоевание полуострова Ютландия, постепенно вытеснив оттуда германское племя ютов.
201
Церковь Сан-Джоббе – церковь Святого Иова.
202
Досл.: властители ночи (итал.). В средневековой Венеции это были шестеро вельмож, по одному на каждый район города, облеченных правами следователя, судьи и палача одновременно. В первую очередь они расследовали гомосексуальные преступления, но не только – под их юрисдикцию подпадали и прочие мелкие правонарушения.
203
Мост Эмилия (лат. Pons Aemilius) – первый и самый древний каменный мост, построенный в Риме через реку Тибр в 179 г. до н. э. консулом Эмилием Македонским.
204
Возлюбленная (итал.).
205
Авогадоры – в Венецианской республике члены особой высшей судебно-административной коллегии, имевшей влияние на ход общественных дел и наблюдавшей за исполнением законов.
206
Здесь: кладбище (итал.).
207
Муниципалитет, городской совет (итал.).
208
Шалфей лекарственный (итал.).
209
Половой член (лат.).
210
В обстоятельствах крайнего порядка; в последней стадии болезни (лат.).
211
Roman, Gothic – разновидности типографских шрифтов.
212
Высокая вода (итал.).
213
Кампанила, колокольня (итал.).
214
Список – здесь: точная копия.
215
Первое издание (лат.).
216
Кипа – традиционный еврейский мужской головной убор.
217
Беллини Джентиле (1429–1507) – итальянский художник, сын Джакопо Беллини и, предположительно, старший брат Джованни Беллини. Чрезвычайно почитаемый при жизни художник. В 1479 году был послан в Константинополь к султану Мехмеду II, который просил прислать хорошего портретиста.
218
«Стерджен» (Sturgeon) – осетр, белуга.
219
Панацея, противоядие (итал.).
220
Французско-неаполитанская болезнь, сифилис (названа так в честь страны, в которой, по тогдашнему мнению, она появилась впервые) (итал.).
221
Бракосочетание (Венеции с морем) (итал.).
222
Формат в 1/16 долю листа (итал.).