"Вельяминовы" Книги 1-7. Компиляция (СИ) - Шульман Нелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вот, одно из последних, от его величества короля Филиппа, еще не зашифрованное».
— Так вы пользуетесь шифрами! Какой вы умный и предусмотрительный, синьор Роберто, — Марта вдруг вздохнула и сказала: «Я так рада, что с вами познакомилась. Я в жизни не встречала таких интересных людей, как вы».
Ди Ридольфи широко улыбнулся: «Ну что вы, синьора Марта…»
— Но ведь это очень сложно — шифровать, — женщина смотрела на него прозрачными, чистыми глазами. «Я бы никогда в жизни не справилась бы».
— Берите перо и бумагу, — скомандовал банкир. «Я вам сейчас покажу наш последний шифр, и вы убедитесь, что это совсем нетрудно. Даже для женщины».
Джованни понюхал листок и сердито пробормотал: «Зачем она их поливает духами?
Думаешь не о работе, а о…. Но молодец, что запомнила этот шифр — сейчас я все отправлю Джону, и на какое-то время, если нам удастся перехватить письма, то мы сможем их читать.
— Хотя, конечно, — он вышел на балкон и посмотрел на город, купающийся в запахах весны, — этого мало. Нам надо распутать всю сеть. А для этого придется говорить с банкиром. Лично, так сказать.
Изабелла лежала на кровати, подперев спину подушками.
— Я обо всем договорилась, — улыбнулась она. «Поеду, как будто бы в монастырь — там есть рядом, на равнине.
Франческо даст мне охрану, они меня довезут, и вернутся во Флоренцию, а потом ты там появишься, и в горы отправимся уже вместе, хорошо? А потом вернусь в обитель, и меня заберут оттуда.
Но почему ты не хочешь сразу со мной ехать?
— Ну, — Марта положила руки на живот женщины и ощупала его. «Мне еще надо с учителями договориться, чтобы на виллу приходили, с нянями, да и вообще — не стоит мне вызывать гнев твоего брата. Лучше пусть никто не знает, что я с тобой куда-то ездила.
Ты-то в Англии уже будешь со своим любимым, и с дитем вашим, а мне еще тут жить».
— Так поезжай с нами! Правда, поезжай! — Изабелла улыбнулась. «Ну, или попозже — мы знаешь, как рады будем тебя видеть!
— Приеду, если ты мне хорошего англичанина найдешь, — Марта усмехнулась. «Какого-нибудь вдовца с детьми, кто меня еще возьмет-то?»
— Ну, уж прямо, — протянула герцогиня. «Как там она? — кивнула женщина на живот.
— Все хорошо, — Марта разогнулась. «Лежит правильно. Только, может, это мальчик, почему ты так уверена, что девочка?».
— Я не хочу, — Изабелла вдруг разрыдалась, — не хочу мальчика. Он вырастет, и уйдет на войну, и убьют его. Не хочу!
— О, милая, — Марта присела на кровать, — точно рожать тебе скоро уже.
— Почему? — всхлипнула Изабелла.
— А чем ближе к родам, — тем больше голова-то набекрень. У меня тоже это было — чуть, что не так, сразу рыдаю, — женщина улыбнулась.
— Мне кажется, ты даже плакать не умеешь, — вдруг сказала герцогиня. «Не могу себе представить тебя — в слезах».
— Умею, умею, — Марта погладила руку герцогини.
— Ну вот, уже недолго осталось. Как в горы приедем, ты у меня этот корсет скинешь, свободней станет. Так смешно, у меня сейчас лучшая моя подруга, венецианка, тоже дитя носит. И ты вот. Даже самой захотелось, — Марта погладила себя по животу.
— А это больно? Рожать? — вдруг, неловко, глядя в сторону, спросила герцогиня.
— Ну, не сладко, милая, нет, врать не буду, — Марта поцеловала ее. «Но я, же с тобой, и все будет хорошо».
— Мне надо ненадолго уехать домой, в Венецию, синьор ди Ридольфи, — Марта подвинула к нему кучку золотых монет. «Моя ставка»
— Семейные дела, по наследству. А, когда я вернусь, весна будет в самом разгаре, и нам с вами надо будет обязательно отправиться на прогулку, — женщина улыбнулась.
— Ну конечно, синьора Марта, я буду очень рад, — ди Ридольфи полюбовался ее скромно опущенными глазами и добавил: «Я давно хотел побыть с вами…наедине».
— Поэтому, синьор ди Ридольфи, нам надо будет поехать в какое-нибудь…тихое место. В горы, например. Принимаю, — сказала женщина, так и не подняв на него взгляда.
— Я тоже, — он все еще смотрел на женщину. В ее маленьком ухе раскачивалась жемчужная сережка. Солнце золотило чуть заметные волоски на шее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Играющие открыли карты и Марта усмехнулась: «Говорят, синьор ди Ридольфи, кому везет в картах, тому не везет в любви».
— Я это исправлю, синьора Марта, — успокоил банкир женщину, отсчитывая ее выигрыш.
Тео проснулась и, зевнув, перевернулась на бок. В постели что-то лежало. Девочка покосилась на соседнюю кровать, где мирно сопел брат и потянулась посмотреть — что там.
В шелковую ткань была завернута маленькая, — как раз по ее руке, — лютня.
— Сегодня же твое рождение, — мать присела на постель и поцеловала ребенка в мягкую щеку.
«Будь счастлива, Федосеюшка, — сказала женщина по-русски.
— А мы теперь никогда на Москву не вернемся, матушка? — Тео подцепила пальцем струну — раздался нежный, грустный, тихий звук.
— Думаю, что нет, — Марта улыбнулась. «Сейчас побудем еще немного в Италии, и поедем в Лондон. Там тоже будешь учиться музыке, языкам, потом встретишь какого-нибудь хорошего юношу, и поженитесь. А тебе на Москву хочется, милая?».
— Я хочу батюшку своего увидеть, — Тео вдруг шмыгнула носом. «Он хороший был?».
— Ну почему же — был? Это Селим, упокой Господь душу его, преставился, а твой отец — может, и жив он, — Марта обняла дочь.
— А кто мой батюшка? — Тео потерлась о плечо матери.
— Он князь, далеко живет, на севере, за горами, там красиво очень — вздохнула Марта.
«Знаешь, ты, когда родилась, такой мороз был, что реки и озера все еще подо льдом были. В Сибири так, а здесь видишь — цветы уже распускаются, в марте-то».
— Хотела бы я там побывать, где все снега и снега, — мечтательно вздохнула Тео. «А когда у нас новый батюшка появится, когда ты замуж выйдешь?».
— Я же тебе говорила — как встречу человека, которого полюблю, так и выйду, — твердо ответила ей мать.
— А это обязательно — любить? — Марта посмотрела в мерцающие глаза дочери и улыбнулась: «Да».
— Тео! — раздался громкий крик. Теодор забрался на кровать, и стал щекотать девочку.
«Сестричка!» — та только заливалась смехом.
Марта тоже рассмеялась и сказала: «И, чтобы пока я в Венеции — все вели себя хорошо, слушались синьору Катарину и учителей. А я вам подарков привезу».
— А потом в Лондон! — Теодор стал прыгать на кровати. «На корабле!»
Марта зашла в залитую послеполуденным солнцем комнату и посмотрела на Изабеллу. Та слабо улыбнулась:
— Ничего, терпеть можно пока. Как тут тихо-то, Марта!
— Конечно, деревня-то вон какая маленькая. Кормилицу я тебе нашла, женщина хорошая, здоровая и мальчик у нее тоже здоровенький. Я с ней расплатилась, так что не волнуйся, — женщина присела на постель и огляделась.
Дом был бедным, с земляным полом, но чистым. Герцогиня лежала на соломенном матрасе у стены. Схватки начались еще ночью, и Марта, проснувшись от чуть слышных стонов подруги, согрела воды в очаге и приготовила тряпки, что дала ей хозяйка.
— Да мы в июле дитя уже заберем, — улыбнулась Изабелла.
— Я, на всякий случай, больше денег им дала, за целый год — вдруг англичанин твой задержится, вдруг что. Ну и вообще — люди тут бедно живут, для них это помощь. А дитю здесь хорошо будет, — Марта вдруг глубоко, всей грудью вздохнула, — воздух-то какой у них, сладкий.
— На, попей немного, — она дала Изабелле парного молока, — роды — дело небыстрое, надо силы поддерживать. Ты как — болит? — она нежно вытерла пот со лба женщины.
Та сжала ей руку, — сильно, и побледнела.
— Ты покричи, — сказала Марта, дав Изабелле еще чуть-чуть попить. «Ты ж не девочка уже все же, да и первый ребенок. Покричи, не сдерживайся».
Женщина схватила Марту за руку: «Опять!»
— А что ты думала, дорогая моя? Это дело такое, — Марта ощупала ее живот. «Однако дочка твоя, судя по всему, уже намеревается нам показаться, так что жди потуг»