ПСС. Том 24. Произведения 1880-1884 гг. - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И привели Иисуса от Каиафы в правление. И сами не вошли в правление, чтобы не оскверниться, а то бы им нельзя есть пасху.
29. Пилат вышел к ним и сказал: в чем вы обвиняете человека сего?
Пилат вышел к ним и говорит: в чем вы обвиняете этого человека?
30. Они сказали ему в ответ: если бы он не был злодей, мы не предали бы его тебе.
И они на ответ сказали ему: если бы не был негодяй, не делал бы дурного, мы его тебе не привели бы.
31. Пилат сказал им: возьмите его вы и по закону вашему судите его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого.
Пилат и говорит им: возьмите его и по своему закону судите его. А они говорят: нам нельзя убивать никого.
32. Да сбудется слово Иисусово, которое сказал он, давая разуметь, какою смертию он умрет. 1
Так-то исполнилось слово Иисуса, показывающее, какою смертью он умрет.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Какою смертью он умрет надо разуметь так, что Иисус угадал, от кого он получит смерть: не от иудеев, а от римлян. Слово Иисуса, на которое намекает этот стих, это слово о кресте: возьми крест свой и иди за мной. Если бы Иисус боялся смерти от иудеев, он не сказал бы о кресте: только римляне казнили, распиная на кресте.
Лк. XXIII, 2. И начали обвинять его, говоря: мы нашли, что он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя себя Христом царем. 1
И начали все обвинять его: мы считаем, что он сбивает с пути наш народ и мешает платить подати кесарю, называя себя царем и Христом.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Обвинение первое: он сбивает с пути, с обычного пути, народ еврейский.
Второе — препятствует κωλύοντα тому, чтобы выплачивать подати, называя себя царем. Он проповедует царство сынов Божиих и называет себя Христом, тем, который принес известие об этом царстве.
Обвинение совершенно верно; всё это самое делает Иисус, и потому он не отрицает обвинений. Толковать же значение тем, которые не хотели понимать его, было бы напрасно.
Ин. XVIII, 33. Тогда Пилат опять 1 вошел в преторию и призвал Иисуса и сказал ему: ты царь иудейский?
И вошел Пилат в правление и позвал Иисуса и сказал ему: ты царь иудейский?
34. Иисус отвечал ему: от себя ли ты говоришь это, или другие сказали тебе о мне?
Иисус отвечал ему: ты сам считаешь меня царем или говоришь только, что сказали тебе обо мне?
35. Пилат отвечал: разве я иудей? Твой народ и первосвященники предали тебя мне; что ты сделал?
Пилат отвечал: я не еврей. Твой народ и ваши архиереи отдали тебя мне. И я спрашиваю, что ты сделал?
36. Иисус отвечал: царство мое не от мира сего: если бы от мира сего было царство мое, то служители мои подвизались бы за меня, чтобы я не был предан иудеям; но ныне 2 царство мое не отсюда.
Иисус отвечал: царство мое не земное. Если бы царство мое было земное, слуги мои бились бы за меня, чтобы не отдать меня архиереям. А вот ты видишь, что царство мое не такое.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) В некоторых списках нет слова πάλιν, путающего смысл.
2) νυν в смысле вот.
Ин. XVIII, 37. Пилат сказал ему: итак, ты царь? Иисус отвечал: ты говоришь, что я царь; я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине; всякий, кто от истины, слушает гласа моего.
Пилат и говорит ему: но ты все-таки считаешь себя царем? Иисус говорит ему: ты считаешь меня царем. Я на то пришел в мир, чтобы утвердить истину; всякий, кто живет истиной, понимает мой голос.
38. Пилат сказал ему: что есть истина? И, сказав это, опять вышел к иудеям и сказал им: я никакой вины не нахожу в нем.
Пилат сказал ему: что такое истина? И сказав это, опять вышел к иудеям и говорит им: я никакой вины не нахожу в нем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пилат, допрашивая Иисуса, спрашивает, что это значит, что он называет себя царем. Иисус говорит ему: царем я себя называл в том смысле, что я установил правду между людьми, это было мое призвание, я это делал, и в этом смысле я был царем и теперь царь, и ты признаешь меня царем. Я объяснил истину, и всякий живущий понимает эту истину. Пилат говорит, что не понимает, что такое истина, но все-таки идет к иудеям и говорит, что вины в этом человеке он не видит никакой.
Mp. XV, 3. И первосвященники обвиняли его во многом.
Но архиереи обвиняли его сильно.
Лк. XXIII, 5. Но они настаивали, говоря, что он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.
И архиереи настаивали на своем, они говорили: он смутил своим учением народ во всей Иудее, начиная с Галилеи.
Mp. XV, 4. Пилат же опять спросил его: ты ничего не отвечаешь? видишь, как много против тебя обвинений.
И Пилат опять стал допрашивать Иисуса и сказал: что ж ты не отвечаешь? видишь, как тебя уличают.
5. Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился.
Но Иисус больше ничего, ни одного слова не отвечал, так что Пилат очень удивлялся.
Лк. XXIII, 6. Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве он галилеянин?
Услыхав о Галилее, Пилат спросил: что он галилеянин, что ли?
7. И, узнав, что он из области Иродовой, послал его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
И, узнав, что он из подвластных Ироду, послал его к Ироду, а Ирод был тогда в Иерусалиме.
8. Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть его, потому что много слышал о нем и надеялся увидеть от него какое-нибудь чудо,
И как Ирод увидал Иисуса, он очень обрадовался, потому что Ирод много слышал о нем и давно хотел видеть его. Ирод думал, что увидит от него какое-нибудь чудо.
9. и предлагал ему многие вопросы, но он ничего не отвечал ему.
И достаточно расспрашивал его. Он же ничего не отвечал ему.
10. Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли его.
Архиереи и книжники стояли на своем и крепко обвиняли его.
11. Но Ирод со своими воинами, уничижив его и насмеявшись над ним, одел его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.
И Ирод, сочтя его за ничто, с солдатами своими, для потехи одев его в красное платье, послал его назад к Пилату.
12. И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
И с того дня Пилат и Ирод стали друзьями, а прежде были в ссоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пилат, смущенный и боясь на себя взять это дело, придирается к поводу отослать Иисуса к Ироду, чтобы на него свалить ответственность, но Ирод всё это дело принял как самое неважное. Он слыхал прежде об Иисусе и думал увидать в нем что-нибудь интересное и велел позвать к себе и стал спрашивать, но, увидав человека, ничего не говорившего, какого-то дурачка, он сделал из него потеху и, нарядив его посмешищем, отослал назад к Пилату.
Лк. XXIII, 13. Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,
Пилат же, созвав архиереев, и начальников и народ
14. сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете его;
сказал им: привели вы ко мне человека этого за то, что он сбивает с пути народ, и вот при вас я допрашивал его и не нашел в нем вины той, за которую вы обвиняете его.
15. и Ирод также, ибо я посылал его к нему, и ничего не найдено в нем достойного смерти;
И Ирод ничего не нашел, потому что я посылал вас к нему. И вот видите, ничего за ним не нашлось такого, за что бы стоило приговорить к смерти.
16. итак, наказав его, отпущу.
Наказать его да и отпустить.
Мр. XV, 13. Они опять закричали: распни его.
Но они закричали: распни его.
Мф. XXVII, 15. На праздник же пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.
Для праздника был обычай, что начальник отпускал народу одного из колодников, того, кого хотели.
16. Был тогда у них известный узник, называемый Варавва.
Был тогда колодник, звали его Варавва.
Лк. XXIII, 19. Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.
Варавва сделал в городе смуту и убийство и сидел в тюрьме.