- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Целитель Азаринта - Рейгар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она отпустила бутылку, стараясь больше не кашлять. Шлем лежал рядом с ее головой на земле. Илеа вызвала вяленое мясо и заставила себя съесть его. Проверив свой статус, она обнаружила, что получила сообщение, будучи без сознания.
‘ding’ ‘Вы изучили общий навык Сопротивление проклятиям – 1 уровень
Проклятия редко произносятся и еще реже выживают. Вы один из немногих, кто рассказывает эту историю. Конечно, не из приятных, но с этим навыком вы сможете пережить это снова, если возникнет такая необходимость.
«Ладно… не ругайся…» — подумала она и снова уснула. Илеа мечтала о земле, о мире, где выживание означает наличие работы и обеспечение едой на столе.
«Добро пожаловать в дерьмовый фастфуд, что я могу сделать…» покупательница на глазах превратилась в преторианца, и Илеа проснулась в холодном поту как раз в тот момент, когда косы коснулись ее лица. Женщина тяжело вздохнула и снова начала кашлять. «Блять, я ненавижу это…» — подумала она, схватила стоявшую перед ней фляжку и выпила немного воды.
Проверив себя, она обнаружила, что ее рана все еще на месте, но у нее было больше половины маны, и она медленно росла. «Значит, я выздоравливаю…» — подумала она и чуть улыбнулась. «Так много умерло…» она попыталась не думать о людях, погибших в тронном зале, но образы тем не менее приходили ей в голову. Она не знала людей, которых видела умирающими, но все же помнила их лица.
«Надо убираться отсюда… посмотреть, выжили ли другие…» — подумала она и заставила себя немного пошевелиться. Активировав свою боль, она чуть не закричала и снова выключила его. «Как это возможно…» — подумала она и посмотрела на себя, коснувшись живота рукой. Теперь ее трясло меньше, но все еще было. Прежде чем сделать что-либо еще, Илеа сняла нижнюю часть своих доспехов и справила нужду в углу комнаты, используя гномью одежду, чтобы как можно лучше вымыться.
Учитывая количество крови, прилипшей к ней, ее и другим, это не имело большого значения. Она выпила половину оставшейся воды, а остатком намочила тряпку, чтобы вытереть лицо.
Пропитанные кровью клочья одежды были удалены из ран, частично вскрыв их. Однако она быстро заметила, что они медленно приближаются, ее мана снова истощается, но гораздо медленнее, чем раньше. Нормальный темп.
Она вздохнула и села на лестницу. «Какого черта это были машины…» — подумала она и остановила подступивший к горлу всхлип. Она деактивировала свое отсутствие боли и стиснула зубы, физическая боль отвлекла внимание от мысленных образов, которые прокручивались в ее голове в последние минуты.
Ее кулаки сжались, и из глаз потекли слезы, прежде чем она откусила свернутый комок одежды. Ей снова пришлось остановить боль. «Я запуталась…» — подумала она и усмехнулась про себя, вспомнив о том времени, когда она столкнулась со своим первым Дрейком на первом уровне. «Думаю, всегда будет селезень…»
Она посмотрела вверх и начала медитировать. Было тяжело, но высокий уровень мастерства немного ее успокоил. Образы все еще были там, и боль. Хотя это ее немного успокоило. «Рад, что у меня есть этот навык…». — подумала она, услышав шум снаружи. «Стражи?…» активировалась ее сфера, и она увидела трех человек, крадущихся через дом на другой стороне улицы.
«Постой, а вдруг за ними следят…» — подумала она и тут же отругала себя. — Ты боишься… чего ты боишься… — она попробовала встать раз, другой и, наконец, заставила себя пошевелиться. Люди расположились в другом доме, один из них сильно кашлял, перед ними на землю упало какое-то вещество.
— Ты целительница, черт возьми… — Илеа медленно спустилась вниз, холод в животе почти прошел, остались лишь остатки того, что она пережила. Она посмотрела в обе стороны на улицу, а затем пошла на другую сторону. Ее тело должно было быть в основном в порядке, по крайней мере, так ей сказала Реконструкция, но все же оно было жестким и невосприимчивым.
Она достигла другой стороны, не предупредив людей, пока не вошла в здание. Слегка постучав в стену, трое повернулись к ней, двое из них обнажили оружие. — Это Лилит… — сказала она и вышла из-за угла.
Она увидела Джереми, избитого и окровавленного, смотрящего на нее, его шлем отсутствовал, а доспехи были пробиты множеством порезов. Щита не было видно, и даже его меч местами треснул. На земле лежала Рин, большой диагональный разрез в ее груди был покрыт запекшейся кровью и гноем. Свежая кровь окрасила землю перед ней, ее глаза остекленели.
Последним в комнате был ледяной маг, который первым помог ей с Сопротивлением. Он держал маленький кинжал, покрытый ледяными шипами.
«Позвольте мне взглянуть на нее…» немедленно сказала она, игнорируя взгляды и все еще поднимая оружие, когда она хромала мимо них и опустилась на колени рядом с Рин. — Преторианец? — спросила она Джереми, который посмотрел на улицу, прежде чем тоже опуститься на колени.
— Нет… страж. — сказал он сухим и хриплым голосом. Илеа проверила женщину и использовала часть своей маны, чтобы залечить раны. К счастью, без настоящего проклятия это не было проблемой, и через две минуты Рин была как новенькая, закрывая глаза в изнеможении. Остальные не сказали ни слова и только смотрели, как она спасала Рин.
Взгляд Джереми немного смягчился, но вскоре он снова сосредоточился на улице. «Я услышу их, если они придут, вы можете немного расслабиться. За тобой следили? — спросила Илеа, подойдя к Джереми и слегка коснувшись его плеча.
«Нет… мы их закончили. Сначала Стеван… — сказал он и указал на ледяного мага, который начал прислоняться к стене позади него. Илеа кивнула и подошла к мужчине, коснувшись его руки. Он быстро дернулся, но расслабился, когда исцеляющая магия влилась в него. На мужчине было несколько порезов и синяков, а часть его туловища, казалось, была заморожена.
«Это произойдет, если он использует слишком много заклинаний?…» — спрашивала она себя, фиксируя повреждения. «Мне нужно немного сберечь ману».
«Давай поднимемся наверх, Джереми, там немного безопаснее, позволь мне позаботиться о твоих худших ранах, а потом мы поднимемся наверх. Моя мана восстанавливается медленнее,

