- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Крылья - Татьяна Владимировна Солодкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джейс, Джейс, осади! – пугается Лиам,и его костлявая ладонь упирается мне в грудь. Красноречиво перевожу взгляд на его пятерню,и тот торопливо отдергивает руку. - Малькольм просто расстроен. Он пригласил Кору на свидание, - ну надо же, решился-таки, не прошло и года, – а она ему отказала, сказала, что в нашей группе есть парни и поинтереснее. Явно имела в виду тебя. И он…
Да уж, Лиам – находка для шпиона: выложит все, что знает, без «сыворотки правды».
Малькольм же, в отличие от своего друга, не заметивший перемены в моем настроении, крутит головой по сторонам.
– Не пойму, где вcе наши? - бормочет себе под нос.
Если ему требуется переводчик – окей.
– Передай своему приятелю, что если он ещё раз выскажется про меня и Морган,то я пересчитаю ему зубы, - предупреждаю на полном серьезе. У Лиама округляются глаза, но он послушно кивает. А Малькольм прoдолжает с преувеличенным вниманием рассматривать толпу – оскорбленная невинность, ни дать ни взять. - До встречи.
Забираю сумку с подоконника, вешаю на плечо и отхожу c облюбованного места. Лучше пойду посмотрю, что наливают в углу – народа там собралось уже вдвое больше, чем было пятнадцать минут назад.
***
Пьют студенты лимонад, из-под полы разбавляя его спиртом – кто бы сомневался. От алкоголя отказываюсь,тем самым заслужив неодобрительные взгляды собравшихся, выпиваю стакан предложенного мне лимонада и отхожу. Не думаю, что ребятам удастся протащить спиртное с собой на борт, поэтому пусть развлекаются, пока могут.
Лишившись подоконника, некоторое время брожу по залу, подыскивая себe новое пристанище. Наконец, «припарковываюсь» у никем не занятого участка стены и жду там дo самого объявления посадки.
Очередь тут же выстраивается просто аховая. Всем почему-то хочется скорее попасть на борт. Тех, кто выпивал, не останавливают даже стаканчики с недопитым содержимым в руках.
Не собираюсь толкаться и преспокойно пристраиваюсь в самoм конце очереди.
Вибрирует коммуникатор.
Морган: «Ты где?».
«Через две сотни человек буду на месте», - отвечаю.
«Сейчас приду».
Не успеваю написать «зачем?» или «не стоит», как толпа уже быстро растекается в стороны, как всегда, прoпуская своего капитана.
Лиам, стоящий человек через десять передо мной, аж выворачивает шею, следя за перемещением Миранды по залу. Ему бы в репортеры, а не в летчики.
Морган серьезна и напряжена, сразу вижу по осанке и сжатым в прямую линию губам. Она подходит, останавливается возле меня, не забыв сверкнуть глазами на любопытных свидетелей. Не произносит ни слова, но головы мгновенно поворачиваются на места,и открыто на нас уже никто не пялится.
– Я сейчас вылетаю, - говорит уже персонально мне. – Досмотр займет еще часа два, потом два рейса катера,так что, если не хочешь торчать тут целую вечность, полетели со мной.
Лиам снова весь изгибается, выставляя вперед ухо. И как еще ладонь к нему не приложил для лучшей слышимости?
По идее, мне следовало бы отказаться и остаться с остальными студентами, но, чую, если дам сейчас Миранде от ворот поворот,и она уйдет, мой рыжий однокурсник примчится и начнет задавать вопросы, за которые мне точно захочется дать ему в нос. Нет уж, лучше сбежать – все равно будут обсуждать, пусть хотя бы появится достойный повод.
Поправляю на плече сумку.
– Погнали.
Морган искренне мне улыбается и кивает в сторону двери с табличкой: «Служебный вход». Нас провожают завистливыми взглядами.
– Ты с нами? – Миранда замечает в очереди сына и останавливается.
Очевидно, Тайлер вернулся в общий зал и нашел Ди без моей помощи (я ее так и не встретил). Дилайла стоит рядом с ним, а Кора (куда без нее?) пристроилась сразу за ними. При виде меня блондинка демонстративно отворачивается.
– Не, я никуда не тороплюсь, – машет головой Лаки.
– Вот и шел бы в конец очереди, - толкает его в бок парень, стоящий следом за Корой.
Тайлер оборачивается, что-то отвечает, но что, я уже не слышу,так как мы двигаемся дальше. Слышу только раздавшийся затем взрыв дружного хохота.
Морган открывает дверь с запрещающей вход табличкой прикосновением ладони к сенсорной панели и пропускает меня вперед в узкий ярко освещенный коридор со стенами цвета «металлик».
– Ну что, пьяные уже есть? - буднично спрашивает, догоняя и пристраиваясь рядом.
Пользуюсь моментом и пустым коридором, обнимаю ее за плечи и притягиваю к своему боку. Миранда не возражает.
– Пока все в адеквате, – отвечаю сдержанно. Сдавать других студентов преподавателю, самому будучи студентом, не есть хорошо. Я даже нечистого на руку капитана Шарпера не сдал начальству. Чуть-чуть выпившие студенты, в сравнении с ним, - невинные овечки.
Морган в ответ только качает головой.
– В катере будет душно, - произносит многозначительно и замолкает.
Ясно и так: тех, кто выпил больше, чем следовало, в духоте развезет.
– И что будешь делать? – интересуюсь.
Миранда бросает на меня усталый взгляд.
– Домой отправлю, – вздыхает. - Кто сможет притвориться трезвым, пусть летит.
И по ее лицу прекрасно видно, что чем больше народу придется лишить путешествия, тем лучше.
Обнимаю крепче.
– Все будет хорошо.
– Угу, – огрызается. – Почти двести мальков в космосе – всего-то, – тем не менее улыбается.
***
Катер небольшой,и, кроме нас с Мирандой, в нем никого нет. Она сама ведет летательный аппарат и заводит его в приветливо распахнувшийся перед нами шлюз лайнера.
Рассматриваю в иллюминатор судно, на котором нам предстоит провести ближайший месяц. Первое слово, приходящее в голову при виде этого корабля, – «огромный». Тот лайнер,

