- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Момо Ханакай. Слон. Поддержка и лечение.
Сероволосая смущённо кивнула, выпрямившись на своём месте, будто проглотила шпалу.
— …С Генширо Саджи ты знаком. Он — моя единственная Пешка. Специализация — боевой малефицизм, контроль и ослабление оппонентов.
Блондин резко поклонился, не спуская хмурого взгляда с Хёдо.
— Фрид Зелзан, Конь. Ближний бой — на мечах, и дальний — на огнестрельном оружии.
Хулиганистого вида мечник приподнял в воздух ладонь, и воскликнул «Йоу!»… было похоже на то, что он также хотел добавить нечто непечатное, но скосив взгляд на Гремори, кое-как таки сдержался.
— Ну и наша вторая Ладья, которой ты, похоже, понравился… *хихикс* — Не выдержала Риас, заметив реакцию беловолосой девушки. — …Широне Тодзё. Кулачный бой, сендзюцу и немного йодзюцу.
— Усоги приятно со всеми познакомиться! — Поклонился Хёдо в ответ, как положено, начисто проигнорировав все «непонятные шахматные термины» и всяческую «мистику» с «фэнтези», вроде малефицизма, йодзюцу, сендзюцу, и прочего.
— Не буду ходить вокруг да около, и скажу прямо. — Заинтересованно подалась Гремори чуть вперёд. — Я предлагаю тебе присоединиться к нам в качестве моей Фигуры.
— …*вздох* — После короткой паузы, вздохнул гость клуба, и затем насквозь притворно продолжил, выдавая на всеобщее обозрение свои не просто нулевые, а скорее отрицательные навыки в деле лжи: — К сожалению, у Усоги плохо получается ролевой отыгрыш фентезийных ролей всяких оккультных магов, да и шахматной фигурой Усоги бы не хотел на досуге притворяться… ни в каком виде.
— Ты… что ты несёшь? Мы ведь прекрасно знаем, что… — Начал заводиться Генширо.
— Саджи-кун. — Строго, но с нотками просьбы окликнула парня Риас, не глядя в его сторону.
Дождавшись пока Генширо успокоится, а Зелзан перестанет одобрительно кривляться, Гремори сосредоточила своё внимание на Хёдо, и показательно подняла правую бровь в качестве показателя оценки его «актёрской игры».
— …Хёдо-сан, наш Саджи лишь хотел сказать, что ложное притворство в данном случае бесполезно. — В итоге завернула сестра Алого Сатаны с нужной стороны в ту же тему что и её слуга. — Очень много признаков указывает на то, что ты в курсе насчёт более крупной картины, чем та что доступна обычному обывателю. Хёдо-сан, я привыкла не считать других за дураков, если они однажды показали свою разумность или хитрость. И в этом самом плане я полностью надеюсь на твою взаимность.
Простучав ноготками мелодию по столу, и не дождавшись немедленного ответа, Риас продолжила:
— Полгода назад ты использовал ментальное влияние на обычных людях… во благо, и за это тебе, кстати, моя благодарность. Затем перестал полноценно скрываться, заметив, что мы тебя заметили. Использовал магию по мелочам. Заинтересовал мою подругу, наследницу Ситри, как и меня… да и не только нас. Плюс, ты совершенно не удивился, когда увидел вживую перерождённую некомату. Можно было бы предположить, что ты произошёл из какой-нибудь скрытой от мира «частной» школы, полной замшелых и слепых отшельников, совершенно не интересующихся миром, но… даже так, имея хоть какую-то чувствительность к магии, ты уже должен был прекрасно ощутить разницу между другими магами и тут собравшимися. Ведь все тут присутствующие являются демонами. Слишком поздно пытаться прикидываться обычным незнающим человеком.
— Усоги лишь желает подольше оставаться этим самым «обычным незнающим человеком», Гремори-сан. — Неловко, с нотками грусти улыбнулся Хёдо, почесав затылок. — Вы, как никто другой, должны понимать, каково это — пытаться насладиться обычной школьной и семейной жизнью, пока на это имеется время и возможность. Не так ли? Риас Гремори, наследница благородного демонического Столпа под номером пятьдесят шесть.
— Да… я понимаю. Слишком хорошо понимаю. — Нахмурилась аловолосая, будто вспомнила нечто ей неприятное. — …Однако, твоё время, как «обычного человека», так или иначе на исходе.
Теперь настала очередь Хёдо вопросительно поднимать бровь.
— Падшие ангелы заинтересовались тобой и твоей семьёй, Хёдо-сан. — Вывалила Риас главную для человека новость. — И их интерес редко когда заканчивается хорошо для объекта, что его вызвал. Да, в случае, если падшие начнут заниматься беспределом в курируемом мною городе, я обязана буду вмешаться, но до тех пор «мои руки связаны»… сказала бы я как-то так, но всё же ради того чтобы отплатить тебе за всё сделанное школе и прочим людям добро, я постараюсь присмотреть за тобой и твоей семьёй.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Помолчали. Усоги принялся, судя по его выражению лица, что-то усиленно обдумывать, прикидывать некие варианты…
— …И тем не менее, ты бы сделал мне в этом вопросе большую услугу, если бы сам присоединился к нам. — Не могла не добавить президент КОИ, поправляя одной ладонью свою шикарную густую шевелюру. — Всё же есть разница: пакостить обычному человеку, или перерождённому демону из моей свиты. Огромная разница. Как в политических последствиях для «агрессоров», так и в методах, которые я смогу безбоязненно использовать в ответ на подобную трансгрессию текущего «статуса-кво» между демонами и падшими.
— Падшие, значит? — Потёр подбородок гость клуба. — Усоги понимает… Предложение, на самом деле, достаточно щедрое, учитывая отношение к свитским у Гремори. Однако Усоги всё же требуется время на раздумья.
— Хм. Что же, вполне разумно. — Вынуждена была признать Гремори, откинувшись назад, на спинку кресла. — Хорошо уже то, что у тебя нет каких-либо ярко выраженных религиозных или прочих предубеждений против демонов… пожалуйста, возьми эту листовку. Когда надумаешь — не стесняйся её активировать, чтобы вызвать меня, или кого-нибудь из нашего клуба, ради того чтобы сказать ответ. Также мы сможем экстренно помочь, в случае чего.
Приняв из рук Широне переданную от Риас прямоугольную бумажку с гербом, Усоги Хёдо уважительно поклонился как бы всему клубу, и больше не говоря ни слова, развернулся и вышел за дверь, аккуратно ту за собою прикрыв. В это же время Гремори, да и большая часть остальных присутствующих, продолжили всё так же задумчиво смотреть на закрытый дверной проём, за которым исчез гость, размышляя кто о чём, и будто бы ожидая, что тот сейчас всё-таки вернётся.
…Однако, этим вечером Хёдо в КОИ так и не вернулся. Как и на следующий день, как и на день после. Лишь спокойно, будто ни в чём не бывало, продолжил ходить в школу, избегая возможных контактов с членами клуба. Ровно до тех пор, пока не случилось это самое, вероятно, предрешённое судьбой событие…
33
Двумя днями спустя появления Усоги в КОИ. Город Куо, заброшенная церковь.— До сих пор не могу поверить, что ты нас столь глупо «спалил», Донасик. — Неодобрительно покачав головой, покосилась сидящая за рабочим столом женщина в сторону чернокрылого мужчины в пальто.
Женщину зовут Калаварнер, и она, как и мужчина, оба — падшие ангелы. Высокий как для девушки рост, длинные прямые насыщенно-синие волосы, карие глаза, и потрясающая фигура, хорошо подчёркнутая офисного вида одеждой: бордового цвета мини-юбка внатяжку, и деловой пиджачок с совершенно нескромным вырезом на голое тело. Сказала она это не столько с целью поднять и возобновить улёгшийся было конфликт, возникший недавно на почти что пустом месте, сколько для того чтобы отвлечься от скуки текущих дел, коих на самом деле было не то чтобы и много. Ведь все поставленные начальством приготовления к основному действу уже были выполнены ещё неделю назад, даже осталось достаточно времени для того, чтобы поучаствовать в предстоящей мини-авантюре более молодой, амбициозной, и не в меру инициативной подруги Рейналь — изъятию Сумеречного Исцеления. Последнее в плане вживления в саму Калаварнер лично не подходит из-за плохой совместимости, но Рейналь, желающая заполучить данный Механизм себе, обещала достойно расплатиться за помощь. Донасик здесь находится скорее «за компанию», да и нужен для того чтобы легче было водить за нос местных демонов, в чём он (обычно) мастер. А вот четвёртая падшая, Миттельт, эдакое мелкое недоразумение в готик-лолита наряде, с точки зрения Калаварнер была тут лишней, да и непонятно чем всё время была занята. «Принеси-подай-идипрочь-инемешай» не в счёт, так как для этого есть подчинённые экзорцисты из Григори. Мрачноватые молодые люди, парни и девушки, не особо сообразительные, но исполнительные. По плану, будут выступать в роли мяса в предстоящих событиях, как их для подобного и готовили всю жизнь. Лишь одна девочка выделяется из их числа — своими навыками, потенциалом, и наличием странного СМ типа «последнего шанса». Ну и ещё тем, что она приставлена в основном выполнять поручения Вальпера Галилея.

