Мятежный дом - Ольга Чигиринская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дик решил покурить и залезть в онсэн. Сейчас, пока все спят, и никто не сможет полюбопытствовать насчет шрамов.
Решено – сделано. Дик выбрался из-под одеяла, плотнее запахнул юката, полез под футон за сигаретами – и вспомнил, что вчера они погибли, когда он прыгнул в воду. А не напивайся, дурак. Нет, но надо же их где-то достать…
Иди в лавку было далеко и лень, в баре не нашлось ни одной нераспечатанной пачки, а за распечатанную пришлось бы платить со всей здешней наценкой, у своих тащить было позорно, у клиентов – опасно. Дик в конце концов нашел набитую пепельницу – уборку тоже еще не начинали – и в ней несколько "бычков", выкуренных едва ли наполовину. Докуривать "бычки", конечно, тоже не здорово – засмеют, если увидят. Но это всё же не воровство.
На одном из окурков были следы золотисто-перламутровой помады Баккарин. Дик решил начать с него.
После первых двух затяжек в голове прояснилось. Ему показалось или нет, что Ройе вчера бесился не из-за того, что он убил Шерри, а из-за того, что он набрался? С Ройе станется еще прийти сюда и потребовать объяснений. А что ему объяснишь? Ничегошеньки. Дик и сам себе не мог объяснить, почему он напился с Шерри. Почему он вообще с ним пил. То, что он сказал Ройе о равных шансах, было так – чтобы не оставить вопрос без ответа. Хотя Шерри, каким бы хорошим флордсманом себя ни воображал, действительно был не фехтовальщик, а тапок расклеенный. Может, дело было в том, что Дику предстояло убить по сути беззащитного, хоть и не безобидного, дурака? И в том отвращении к себе и к миру, которое он в связи с этим испытывал?
Шерри был дурак – и в этом, с одной стороны, заключалась великая удача для всех заговорщиков. Умный человек, узнав Дика, тихонечко вышел бы из "Запретного сада" и пошел рассказать своим. А Шерри начал требовать, чтобы Дик отправился с ним.
Кстати, ему ни на секунду не пришло в голову, что Ройе может прикрывать Дика, прекрасно зная, кто он такой.
Дик не ожидал встретить такого дурака среди взрослых. Даже Джориан, кажется, был умнее. Что взрослые могут быть подлыми, он усвоил уже давно – однако долгое время не мог расстаться с мыслью, что взрослые могут быть глупыми. То есть, он понимал, что не всем же быть умными и что разница в интеллектуальном уровне одних и других позволяет называть кого-то дураком хотя бы сравнения ради. Но ему казалось все-таки, что один только опыт способен дать человеку, скажем, тридцати лет преимущество над человеком лет, скажем, шестнадцати. Ведь даже Дрю в чем-то разбирался лучше.
И вот оказалось, что взрослые вполне бывают дураками, еще и какими. Хотя за это нужно, наверное, благодарить судьбу…
Он сполоснулся наскоро, вычистил зубы и залез в онсэн, в самую дальнюю, скрытую декоративными решетками и лозами ванну. Сидячую, на двоих – чтобы клиент мог потискаться с девочкой, если в горяченной воде у него осталась охота к этому. Или чтобы девочка могла потереть клиенту спинку массажной рукавицей – вот, кстати, висит на лозах, надо снять и отнести, а то потом обыщутся…
Дик встал на сиденье, протянул руку к перчатке – и увидел то, чего раньше не замечал: с лозы свисала гроздь ягодок. И хотя эта гроздь была совсем не такой, какую ему продали в Пещерах Диса в магазинчике деликатесов (а часом позже этой гроздью он прикрывал отрубленную голову Яно), Дик решил, что это все-таки виноград. Та гроздь была огромной, она свисала до локтя, когда ты держал ее за черешок, и продолговатые, в полпальца длиной ягоды были наощупь твердыми, их мякоть почти хрустела на зубах, их черная кожица сочилась красным. А эта – маленькая; по форме – почти идеальная сфера. Упругая мякоть золотисто просвечивала сквозь матовую нежную зелень кожицы. Дик забыл про дурацкую массажную перчатку и примерился ладонью к виноградной грозди.
Легла точно. Словно кто-то сделал это чудо под его руку… Дик преодолел искушение сорвать ее всю – и отщипнул одну ягодку.
– Не рекомендую, – сказали из-за узорной ограды. – Страшная гадость.
– О… – Дик, уронив ягоду, соскочил – точней, обрушился – обратно в ванну. Баккарин, как ни в чем не бывало, ягоду подобрала, свободной рукой распустила пояс юката и скользнула в воду. Юката одновременно стекло с ее плеч – и улеглось на бортике, сама же Баккарин по эти самые плечи погрузилась в онсэн. Секунда в секунду.
Дик решил думать, что его сердце колотится с такой скоростью от горячей воды.
– Это – сугубо декоративная порода, – сообщила Баккарин, вертя ягодку между пальцами. – Я тоже купилась, когда впервые попала сюда. А на вкус они водянистые, соленые и с каким-то хвойным запахом. Настоящий столовый виноград здесь не растет.
– А… где растет? – спросил Дик просто чтобы спросить что-нибудь.
– В специальных теплицах, где ему создают условия – сухость, тепло, свет и постоянная циркуляция ветра.
– Я… ел один раз.
– Ну вот и не стоит портить впечатление, – Баккарин улыбнулась и положила несчастную ягодку в вазон, откуда и произрастала сугубо декоративная лоза. – Голова не болит?
– Нет, спасибо… – она действительно не болела: видно, вчера ему хорошо почистили кровь перед тем как забросить сюда.
– Почему Шерри пристал к тебе? Откуда он тебя знает?
Дик вздохнул и рассказал ей про космопорт Лагаш и попытку купить шанс свободы для леди Констанс, Джека и лорда Гуса за голову Моро. Про то, что Шерри и там был пьян и пытался вызвать его на бой.
– Как ты думаешь, он успел кому-то дать сигнал? – обеспокоенно спросила Баккарин.
– Нет. Ему хотелось сойтись со мной один на один, и чтобы никто не помешал. Хоть "Бессмертные", хоть власти.
– Дурак, – с облегчением вздохнула Баккарин, сделав те же выводы, что и Дик. – Но нам это на руку. Зачем ты вчера напился?
Дик закрыл глаза и откинул голову на бортик. Отстраниться от Баккарин так, чтобы не соприкасаться коленями, было невозможно.
Стоило ли говорить ей настоящую причину? Нужно ли ей знать, что Дик напился, чтобы не убивать Шерри в гневе? Чтобы сдержать данное себе и Нейгалу слово: не мстить за Сунагиси?
Он решил сказать половину правды.
– Вы же знаете, кто он. Под чьей командой служил. И что сделал во время войны. Он… рассказал мне. Они это назвали зачисткой.
– Можешь не говорить, – Баккарин нашла его руку под водой и сильно сжала в ладонях. – Я таких рассказов тоже наслушалась по самое горлышко. Хотя и не от участников. Надо отдать должное "Бессмертным" – им хватало совести ко мне не ходить. Даже Шерри.
– Я… не понимаю этого. И никогда уже не пойму, наверное.
– Чего не поймешь?
– Ну… зачем приходить к женщине, которая всех потеряла – и рассказывать ей… – Дик завершил свои слова неопределенным жестом. Чего хотели те люди? Чего хотел Шерри?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});