- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дневник - Татьяна Сухотина-Толстая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
50
дикий восторг (англ.).
51
восторг (франц.).
52
шуточное прозвище Коли Кислинского. Прим. сост.
53
флирт (англ.).
54
натюрморт (франц.).
55
легкомыслия (франц.).
56
Ничто не сравнится с родным домом, как бы скромен он не был (англ.).
57
звездочетом (франц.).
58
алансонских кружев (франц.).
59
я одержала победу (франц.).
60
лесть (франц.).
61
ты ухаживаешь за графиней? (франц.).
62
Да, милый мой, уже пять лет (франц.).
63
Я тоже ухаживаю за графиней. Вот моя визитная карточка (франц.)
64
признания (франц.).
65
страсть (франц.).
66
это не будет иметь успеха (франц.).
67
А теперь вы за мной ухаживаете? (франц.)
68
Нет (франц.).
69
ухаживаний (франц.).
70
Никаких ухаживаний, никаких ухаживаний! Я не позволю, потому что ужасно ревнив (франц.).
71
А по какому праву? (франц.).
72
Никто не может запрещать моим чувствам. Даже я сам (франц.).
73
блестяща (франц.).
74
нам здесь неудобно разговаривать (франц.).
75
компания (франц.).
76
что собою представляет этот
77
— Он очень добрый малый.
— И очень скверный муж?
— Не знаю.
— А мне кажется, что вы должны его хорошо знать (франц.).
78
Добрыми друзьями (франц.).
79
этот Кислинский, Лопухин и друг. (франц.).
80
Что с вами? Можно ли так поступать? (франц.)
81
Ну, знаете, когда меня сердят… (франц.).
82
разбить лед (франц.).
83
Я люблю вас (франц.).
84
почту (франц.).
85
Как умно! (франц.)
86
Скажите лучше, как «глупо», я это сам прекрасно знаю (франц.).
87
Нет, как же я глуп! Сделайте меня умным, вы — которая так умна! (франц.)
88
флиртом (англ.).
89
«Гонка судов в Венеции» (итал.).
90
гигантских шагах (франц.).
91
прозрачном закрытом платье клубничного цвета (франц.).
92
вы мне сегодня доказали, что вы совсем не проницательны (франц.).
93
непостоянна (англ.).
94
страсти (франц.).
95
Наконец-то вы снова увиделись с ним (франц.).
96
взрослой (франц.).
97
дитя (англ.).
98
влюблен (франц.).
99
как красиво (франц.).
100
Как вы себя чувствуете? (франц.).
101
увлечений (франц.).
102
другом (франц.).
103
Сопровождать, охранять (от франц. chaperonner)
104
могильный червь (франц.). По-видимому, здесь имеется в виду личинка жука-точильщика, называемая в просторечии «часы смерти».
105
вихрь (франц.).
106
Должен просить у вас прощения, графиня, что до сих пор не нанес вам визита (франц.).
107
занимался только своими делами (англ.).
108
«Бедная Машенька больна, на ней нельзя жениться, а, кажется, вы имели намерение это сделать в прошлом году?» — «Да, это правда, но уверяю вас, что она — превосходный человек. Она так добра, а это — черта характера» (франц.).
109
«Я вас обидел?» — «Нет, но вы мне сделали больно» (франц.).
110
«Давайте вместе выбирать, ну, кого бы вы хотели?» — «Вас». — «Меня? Но я за вас не выйду». — «Почему?» — «По той же причине, по какой я и за Кислинского не выйду». — «Неужели вы не питаете ко мне даже простого дружеского чувства? Будь оно у вас, остальное пришло бы со временем». — «Чувство дружбы у меня к вам есть, и даже большое» (франц.).
111
меняться дамами (франц.).
112
меняться дамами? Очень рад (франц.).
113
Я в восторге! (франц.).
114
прошу тебя, друг мой (франц.).
115
Я не вышла бы за вас замуж, даже если бы любила вас безумно (франц.).
116
И хорошо бы сделали (франц.).
117
И знаете, стоит женщине вмешаться в эти дела — она всегда все портит (франц.).
118
непостоянный (англ.).
119
любовь (франц.).
120
у него ума — хоть отбавляй (франц.).
121
«Напротив, я буду прелестной женой». — «Прелестной — да, по вряд ли хорошей» (франц.).
122
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
