- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Восход Темной Луны (СИ) - "Sedrik&
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Д-да, господин, — счастливый писк от обеих.
— Вот и замечательно, а теперь будьте добры дать мне домыться и всё-таки принести мне одежду! — на этом беседа закончилась, и меня таки оставили в покое, так сказать, наедине со вставшей проблемой. Но медитация, самоконтроль и возможность созидать очень холодный лёд помогли в некоторой степени успокоиться.
Последний пункт, правда, был уже слабым аргументом: если уж на Четвёртом Небесном Уровне я мог выдержать холод пещеры, в которой обитал Ледяной Дракон, то что говорить о Восьмом? Мне теперь разве что заплыв в жидком азоте покажется «бодрящим»… ну или что-то сопоставимое. Например, атака соответствующей Ци не ниже Седьмого Небесного Уровня. Минимум. Н-да. Зато размышления об этом всём позволили отвлечься и успокоиться, так что домывался и переодевался я, будучи почти что в норме, а после того, как меня проводили к ужину и я поймал оценивающий взгляд Вайсс, что явно сумел распознать «нетронутость» служанок и стать задумчиво-дружелюбным, и вовсе окончательно примирился с жестокой действительностью. За приёмом пищи же вышло уже нормально и обстоятельно рассказать о моих приключениях и разузнать, как и что конкретно проходило у девочек. Беседа за пиалами чая завершилась только глубоко за полночь, но беспокоить нас никто не посмел, даже гонец от самого Главы Клана Тёмной Луны, что всё никак не мог вручить мне послание. Впрочем, мужик попался понимающий и не мешал, за что ему отдельное спасибо. Что послужило стимулом для понимания: стража правителя провинции, что едва ли не высунув язык носилась по малейшим поручениям, доносящимся из моего временного места обитания, причём не важно, кто именно из нас троих что просил, или разлёгшийся у входа и лениво грызущий бычью ногу Демонический зверь Седьмого Небесного Уровня, история умалчивала. Об этом я подумаю завтра, когда руки дойдут гонца принять, ну а пока — ещё пиалку чая, и надо бы уже отправляться ко сну. День был напряжённым, равно как и вся неделя.
* * *Утром, сытно позавтракав в компании моих леди, я всё-таки принял гонца с готовностью узнать, чего он там хотел. Лично посланник хотел только одного: как можно быстрее убраться от мутного типа, чьим приказам повинуются личные стражи Короля Севера, а дом стережёт Демонический Зверь уровня «за полчаса спокойно сожру весь этот город». Но у посланника было письмо от моего почтенного дядюшки. Означенный дядюшка прямо-таки горел желанием меня видеть и пообщаться о всяком-разном, с чем и приглашал таки посетить «родной дом» и «порадовать главу клана своими успехами». Угу, оба тезиса из послания процитированы. Ну что же, всё идёт по плану — теперь это не я «пришёл жаловаться и рассказывать о проблемах», а меня «попросили прийти и поведать, что за беда грозит клану». Информационная составляющая одна, но вот политические — кардинально противоположны.
— Понятно, — кивнул я, завершив чтение письма. — Передай Главе, что мы прибудем в ближайшее время.
— «Мы», мастер Ю? — не совсем понял посланник, поднимая глаза от пола к моему лицу.
— Да, «мы»… — лязгнула нотками близкой плахи в голосе сидящая рядом со мной Ю Нин. — Или, по твоему мнению, наследница Лорда Северной Стражи не имеет права сопроводить своего избранника в его дом?
— Н-нет, простите, госпожа, я просто не так понял слова молодого господина! — сразу же упал на колени и уткнулся лбом в пол чиновник. А я укоризненно посмотрел на Вайсс.
— Ступай, — отправляю беднягу куда подальше.
За неимением никакого подобия тронного зала принимали мы посланника в гостиной моего дома, сами восседая на креслах. Не особенно богатых и украшенных, но, учитывая, что приехали мы сюда вообще без подобной мебели, слуги всё равно оказались на высоте. Я бы, правда, и стоя спокойно принял, но в присутствии двух благородных леди, одна из которых была полноценной принцессой и совершенно не собиралась упускать повод подчеркнуть наши отношения, приходилось уделять протоколу и символизму несколько больше внимания, чем того хотелось. Но ничего, мужчина всё равно справился с тем, чтобы быстро и оперативно добраться до выхода спиной вперёд, ничего по пути не задев и бесшумно скрывшись за створками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну и зачем было так пугать обычного порученца? — свернув письмо в свиток, решаю поинтересоваться у Ю Нин. Всё-таки подобное не в её характере. Поиронизировать — да, сколько угодно, но вот так с ходу давить на подчинённых, чуть ли не скальп снять обещая одной интонацией…
— Я терпеть не могу глупцов, что не понимают очевидных вещей, — сложила руки на груди девушка, прикрывая глаза. — Он тут не первый день и должен был понять наши отношения! — понятно, кажется, кто-то сегодня встал не с той ноги. «Эти» дни или просто плохое настроение?
— Ва-а-а-айсс? — я вопросительно вскинул бровь.
— Что? — недовольно насупленный дракончик отчётливо что-то скрывал.
— Кто-то не выспался?
— Нет, — она мотнула головой. — Лян Ю, к чему эти странные вопросы?
— Он с порога боялся глаза от пола поднять, чтобы ненароком не посмотреть на нас как-то не так, навлекая на себя наше неудовольствие, а всё, что себе позволил, это естественное удивление, в ответ же… — я умолк, но красноречиво покосился в сторону дверей. — Одним словом, мне кажется, что сегодня ты какая-то раздражённая, вот я и подумал…
— Неправильно подумал! — отрезала девушка, ещё сильнее сцепляя руки в замок под своей грудью, так, что даже ткань халата под пальцами жалобно натянулась. Я в ответ мог только беспомощно переводить взгляд с неё на сочувственно-виновато выглядящую Ан Сюен. Минутку, сочувственно-виноватую Ан Сюен?
— Девочки? — что тут происходит?
— Братик Ю?
— Так… — я потёр переносицу. — У меня была очень напряжённая неделя и планируется ещё более напряжённая беседа, потому сейчас мои выдающиеся умственные способности несколько заторможены, и я не могу угадать, что там у вас творится.
— Ничего у нас не творится, — Ся Ю Нин натурально надулась. Нет, тут что-то не так. То, что она может на всех рычать — это понятно, но тут она рычит на всех, кроме меня! И эти сочувственные взгляды Ан Сюен. Так, Лян Ю, думай, что такое могло случиться, что вполне довольные жизнью девушки за одну ночь превратились в злобных фурий, при этом весьма сочувственно на меня смотрящих. Думай! Идей не… да ла-а-а-дно… не-не-не! Не может же быть!
— Так… милые, признавайтесь, это как-то связано с фразой «может повредить моему развитию»?
— Ч-что? О чём ты?! — очень ненатурально попытались изобразить недоумение обе. В который раз за пребывание в этом мире мне захотелось то ли пойти побиться головой о дерево, то ли просто тихонько поплакать в уголке.
— Вы таки допросили сестрёнок Джао… — это не было вопросом, лишь констатацией факта. Вопросом было «когда они это успели», но что я знаю о взаимоотношениях в «женском доме»? С Вайсс сталось бы поднять обеих посреди ночи и устроить полноценный допрос с тремя степенями устрашения. М-да… ну и что теперь делать?
— … — ну вот, обе порозовели и принялись старательно отводить глазки.
— Девочки… — я прикрыл глаза, — скажем так, я несколько преувеличил в тот раз…
— То есть…
— То есть полностью соврал.
— Но почему? — опять синхронное недоумённое восклицание.
— Ты ведь знаешь, — я с укоризной посмотрел на леди Ся, — но, видимо, придётся повторить. Я не хочу обижать сестрёнок Джао, они действительно красавицы и милашки, однако в свой первый раз я желаю быть с теми сестрёнками, которых действительно люблю.
— Л-лян Ю! — ох, мне удалось увидеть полноценное смущение на лице принцессы Севера.
— Я знаю, как это звучит, но это правда, — да, это было совсем за рамками местных приличий, вот так вот, открытым текстом, но иначе тут уже никак. — Так что, пожалуйста, не посылай больше наложниц, я лучше подожду… — «или приходи сама» осталось неозвученным, но судя по смеси возмущённого рыка и бегающих глазок, данный посыл всё равно дошёл до адресатки. — Кхм… прошу прощения. Давайте оставим эту тему. Я пойду отдам распоряжение слугам для подготовки к поездке, да и с местными главами кланов есть о чём переговорить, — и я ушёл свершать срочные и неотложные дела. Кто сказал сбежал от воцарившейся неловкости? Не было такого, я просто… тактически отступил, да-да!

