Оружие для Хартума - Жерар Вилье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Малко прошел в зону контроля, помахав перед носом стражника кредитной карточкой... Толстый белоснежный аэробус припарковался к небольшому аэровокзалу, демонстрируя всей Африке достоинства французской и европейской техники. Спустя час он отлетал в Джибути.
Малко направился к самолету, откуда уже стали появляться первые пассажиры. С сильно бьющимся сердцем он различил на лестнице в свете прожекторов знакомый силуэт. Это была Саманта Адлер с белокурыми волосами, стянутыми позади в конский хвост, в строгом синем костюме, короткой юбке, открывавшей длинные загорелые ноги. Она была еще великолепнее, чем обычно. Малко сказал себе, что ей, должно быть, теперь чуть за сорок. Высокий седоватый мужчина, загорелый, спортивного вида, появился вслед за нею в сопровождении двух парней, которые, по всей видимости, питались одним мясом. В руке он держал небольшой дипломат. У двух других руки были свободны, как и положено телохранителям.
Кто это мог быть?
Малко подошел к лестнице, поддержал Саманту Адлер, чтобы помочь спуститься с последних ступенек, и поцеловал ей руку.
— Приветствую вас в Хартуме, — сказал он. — «Дом Периньон» ждет у меня в номере.
— Малко! Как это мило с вашей стороны, что вы приехали встретить нас.
Ее прекрасные серые глаза, подчеркнутые несколькими новыми тонкими морщинками, сияли радостным светом. Малко не успел поморщиться от этого «нас». Жестом, полным изящества, Саманта обернулась. Высокий мужчина как раз сошел на землю.
— Ральф, — сказала Саманта, — хочу представить тебе старого друга, принца Малко Линге.
Пожатие руки Ральфа могло бы раздавить даже алмаз. Он широко улыбнулся, холодно и автоматически. Малко отметил, что у него были зеленые глаза — такими становились и его собственные, когда его что-то беспокоило. Саманта взяла его под руку.
— Ральф уже некоторое время разделяет мою жизнь. Он много мне помогает.
Две «гориллы» скромно отошли в сторону. Малко попытался скрыть свое разочарование. Но что поделаешь: такова жизнь.
— Я забронировала номер в «Гранд-отеле», — объявила Саманта Адлер. — Чтобы мы не находились все в одном месте. Кажется, там неплохо...
— Разумеется, — подтвердил Малко, стараясь не говорить о тараканах, крысах и несвежей пище.
Все направились в аэровокзал. Он чувствовал все же облегчение. Развязка, кажется, приближалась. Всего этого можно было бы избежать. Почему руководству управления надо было дожидаться, пока прольется кровь, чтобы действовать? Тед Брэди мог бы остаться в живых. А теперь остается лишь восемь, или, точнее, семь дней, чтобы спасти Элен Винг.
Кто был этот Ральф? Он знал Саманту Адлер уже десять лет. Они встретились на Бали. Потом виделись в Берлине, в Румынии. И всегда в трудных обстоятельствах. Она снова подошла к нему, взяла под руку с обворожительной улыбкой, слегка приглушенной жестким блеском в глазах, и спросила тихим голосом:
— Мы будем с тобой иметь дело?
— Я ожидал только тебя... — заметил Малко.
Она рассмеялась.
— Ральф часто бывает в моей постели, и он принимает участие во многих моих делах. Это позволяет мне немного пожить. Я устала. Нужно, чтобы я берегла себя, если хочу выглядеть представительно...
— Ты всегда великолепна, — сказал Малко.
Ее пальцы нежно сжали локоть Малко.
— Спасибо. Идем к Ральфу. Он будет сердиться...
Таможню они миновали беспрепятственно. Малко огляделся. Несколько праздных гражданских лиц бродили по маленькому залу аэропорта. У полковника Торита глаза были повсюду. Выйдя на площадь, Саманта и Ральф сели в машину Малко, а телохранители втиснулись вместе с чемоданами в желтое такси.
Вновь прибывшие с удивлением смотрели на пустынные улицы Хартума. Единственным живым существом, которое они встретили на пути в отель, была мангуста, прошмыгнувшая через дорогу!
— Увидимся завтра утром, — предложил Малко. — Тогда я все расскажу.
Они расстались в холле «Гранд-отеля». Малко испытал укол ревности, видя, как Саманта поднимается на лифте вместе с Ральфом. Ее поездка в Хартум должна будет быстро закончиться. Оставалось организовать обмен. Надеясь, что никто не помешает. Принцесса Рага возникла в его мозгу, но он прогнал ее образ. Малко снял гри-гри, чтобы не пугать Гукуни, но амулет надо было вернуть владелице...
Он вспомнил о бутылке «Дом Периньона». Ему предстояло пить ее одному...
В рубашке, приклеившейся от пота к спине, Эллиот Винг считал пачки банкнот под охраной сержанта морской пехоты. Он поднял радостный взгляд на Малко.
— Все на месте. А как ваши?
— Они здесь. С этой ночи.
Испытав облегчение, Эллиот Винг словно помолодел на несколько лет. Он снова погрузился в подсчет зеленых купюр.
— Здесь пятьсот тысяч долларов, — прокомментировал он. — Остальное будет прямо переведено на счет в Швейцарии в момент поставки товара. Если понадобится. Как только заключим соглашение, вы дадите им шестьдесят процентов от всей суммы.
— Вы не боитесь, что суданцы устроят нам какую-нибудь пакость? — спросил Малко.
— Пусть не суются, — сказал американец угрожающим тоном. — Теперь я не позволю им наступать мне на пятки. Я хочу увидеть Элен. Если бы эти губошлепы из Вашингтона решились раньше...
И снова пролетел тихий ангел. В трауре.
Эллиот Винг закрыл атташе-кейс и спрятал его в большом стенном сейфе, перемешав цифры кодового замка.
— Я буду завтракать вместе с ними, — сказал Малко. — Если мы договоримся, я представлю их посланцу Котто при встрече сегодня вечером.
Ральф перебирал загорелым пальцем кнопки маленького карманного калькулятора, который выбрасывал цифры с тонким писком. Он поднял голову.
— Вам нужны последние модели или старые автоматы Калашникова?
— А в чем разница? — спросил Малко.
— К новому можно приставить воспламеняющий механизм. Это превращает его в гранатомет.
— А цена?
— Двести сорок долларов за старые, двести девяносто за новые.
— Достаточно старых, — проговорил Малко. — И боеприпасы. Тысячу патронов с магазинами на автомат.
Калькулятор снова запищал. Саманта Адлер сменила свой костюм на облегающее полотняное платье с пуговицами спереди, сделавшее ее похожей на молоденькую девушку. Спрятав свои серые глаза за огромными очками в роговой оправе, она молча следила за беседой. За соседним столиком двое телохранителей поглощали каркадеш. Терраса отеля «Хилтон», возвышающаяся над бассейном, была почти пуста. Ральф поднял голову.
— Нужно прибавить еще двести сорок четыре доллара на каждый автомат. Всего это составляет пятьсот восемнадцать тысяч долларов. Плюс доставка. Где вы хотите получить их?
— Я еще не знаю. Возможно, в Египте.
— Значит, потребуется перегрузка?
— Это будет зависеть от обстоятельств. Вы согласитесь доставить их до конечной точки?
Ральф обменялся взглядом с Самантой, которая едва заметно кивнула головой.
— Если вы на этом настаиваете, — сказал он. — Хотя это не в наших правилах. Где придется садиться в таком случае?
— На площадке в пустыне.
Ральф покачал головой.
— Это не пойдет. Мы используем ДС-8. Ему нужна твердая посадочная полоса.
Значит, надо было предусмотреть перегрузку. Малко задумался.
— В какой упаковке придет товар?
— В ящиках по двадцать пять штук в каждом. Нужно по четыре человека на ящик, чтобы таскать их. Боеприпасы расфасованы в ящиках приблизительно по тридцать килограммов.
— Откуда вылетит самолет? — спросил Малко.
Ральф усмехнулся.
— Вы же понимаете: я не могу назвать конкретное место. Но это Юго-Восточная Европа. Скажем так: до Египта потребуется максимум три часа полета. И нужна площадка для посадки. В этом случае мы останемся там лишь на время выгрузки. Вам лучше использовать для последнего перегона С-130 или «Трансалл».
— Когда товар может быть поставлен?
— Если ты платишь сегодня, — вмешалась Саманта, — то через четыре или пять дней. Если только не будет плохой погоды... Нужно, чтобы все было заранее организовано. ДС-8 прилетит в полночь и улетит на рассвете. Египтяне согласны?
— Будут согласны, — утвердительно сказал Малко. — Во всяком случае, именно они предоставят С-130.
— Ты будешь там?
— Я там буду.
— Хорошо. Тебе решать.
Малко даже не спорил о ценах. Впрочем, они были рыночными, на обычных условиях. Пятьдесят процентов при заказе и остальное — после поставки. С четырьмя или пятью днями резервного времени. Срок ультиматума Хабиба Котто истекал в следующий четверг.
— Очень хорошо, — сказал Малко. — Сегодня вечером я представлю вас «покупателям». Официально мы не принимаем участия в этой сделке. Это частный контракт между вами и Хабибом Котто.
— Я не против, — сказала Саманта. — Нельзя ли достать лимонад? Я умираю от жажды.
Высокий негр, который обслуживал их столик, появлялся лишь изредка. Малко заинтересованно спросил: