- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Под тенью мира. Книга вторая - Алекс Зетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэй посмотрел на Гарри, затем чиркнул зажигалкой и закурил. А чего он хотел? Почему вообще кто-то ради него должен рисковать чем-то? Хорошо, что Гарри вообще ему всё это выдал. Но всё же почему?
- Что произошло? – хрипло спросил Рэй.
Гарри вздохнул.
- Дело в том, что я узнал, что твоя мать, Рэй, Джейн Сандерс, жива, - ответил капитан. – Я узнал об этом в твой двадцать второй день рождения, и решил, что ты должен об этом знать.
Сигарета упала на пол, и пепел разлетелся в стороны. Рэй приоткрыл рот, хватая воздух, он медленно поднял дрожащую руку и закрыл ладонью глаза. Сердце с силой зашлось в груди, и внутри всё словно бы заледенело.
В какое-то мгновение он почувствовал, как глаза защипало. Как много лет!… Как много лет он думал, что его мать мертва. Как долго он пытался понять, почему это произошло и как… Как долго он мучился из-за её смерти, которой он не видел. Значит, отец лгал ему. Лгал всё это время. Каждый день, начиная с того самого дня, как он попал в Рэйвен-Рок. И до сей минуты.
Но нет. Он этого так не спустит.
Рэй вышел из комнат капитана Гарри ближе к двум часам ночи. Капитан всё рассказал ему. Рассказал о том, как случайно узнал обо всём. Как он ждал полковника в его кабинете, где на столе лежал ветхий дневник Отема и… Первый раз в жизни, капитан нарушил все уставы, все правила. Он решился прочитать несколько строк. Он сам не знает, как и почему он решился, но… именно так он узнал правду.
И теперь правду знает Рэй.
***
Рэй уже всё решил. Отец сейчас наверняка ещё работает. В будни он всегда работает в своём кабинете до позднего часа. Так оно и оказалось. Полковник Отем сидел за свои лакированный столом из дерева, когда дверь его кабинета открылась, и в комнату вошел Рэй.
Кабинет полковника был довольно просторным, вместе с тем уютным – вдоль стен кабинета стояли многочисленные книжные шкафы из дерева, в углах стояла мягкая мебель. На чайном столике красовались довоенный сервиз из фарфора и стеклянная пепельница.
Рэй посмотрел на отца. Полковник был одет в любимую черную рубашку и строгие тёмные брюки. Он писал что-то в одну из тетрадей. Увидев Рэя, он поднял голову и снял очки.
Прищурив глаза, он приподнял бровь, выражая заинтересованность столь поздним визитом сына к нему.
- Что-то случилось? – спросил Отем.
Рэй плотно закрыл дверь и прошел к столу отца, остановившись недалеко от него.
- Да, случилось, - едва сдерживая холодную ярость, процедил Рэй.
Полковник нахмурился, разглядывая лицо сына. Серые глаза Рэя метали искры и были холодны, как лёд. Лицо его было суровым, искаженным едва сдерживаемым гневом.
- Что произошло, Рэй? – спросил Отем. – У меня нет времени на твои выходки.
- Ты мне лгал, - сказал Рэй, вглядываясь отцу в глаза.
Отем несколько секунд смотрел на сына, затем просто покривил ртом и пожал плечами.
- О чём ты?
- Ты мне лгал всё это время. – Рэй сверкнул глазами. – Ты лгал мне с самого начала. Лгал, что ты любил мою мать, и что она любила тебя. Ты просто изнасиловал её. Ты лгал, что пытался спасти её в тот день, когда нашёл меня, и лгал, что не смог, спасти её, потому что спас меня. Это всё была грёбаная ложь. Ты не пытался её спасти. Это её надо было от тебя спасать.
Рэй видел, как лицо отца приобретает какой-то сероватый оттенок. Он видел, какое изумление отразилось на лице отца, как на секунду распахнулись его глаза.
- Кто тебе рассказал всё это? – спросил он холодно.
Рэй скривил лицо. Ему было отвратительно смотреть на отца.
- Ты лгал, что она мертва.
Рэй видел, как замер отец при этих словах. Видел, как его лицо исказилось от злости и удивления. Рэй пытался совладать с гневом, но едва мог взять себя в руки. Даже его железный контроль, который редко его подводил, сейчас не мог вернуть ему привычное хладнокровие.
Отем смотрел на Рэя, и явно не знал что сказать. Эта правда, о которой узнал его сын, явно не входила в его планы.
- Кто тебе наговорил всю эту чушь, Рэй? – как можно спокойнее спросил полковник, после недолгого молчания беря себя в руки.
Рэй был просто в бешенстве. Отец до сих пор продолжает лгать ему, пытаясь повернуть ситуацию в свою сторону.
- ДЕСЯТЬ ЛЕТ! – проорал Рэй, сжимая ладони в кулаки. – ДЕСЯТЬ ЛЕТ Я БЫЛ ПРИКОВАН КАНДАЛАМИ К ЭТИМ СТЕНАМ И К ТЕБЕ. Я думал, что она мертва… - Рэй выдохнул, успокаиваясь и закрывая глаза. – Я думал, что она мертва всё это время, пока ты меня тут учил и тренировал, как своего домашнего когтя смерти. – Рэй холодно посмотрел на отца. - Но ты ошибся, отец, ещё тогда, когда думал, что своей ложью ты удержишь меня рядом.
Рэй развернулся и направился к двери. Полковник резко встал из-за стола.
- И что теперь, Рэй? – бросил он сыну вслед. - Даже, если она жива, что теперь?
- Ты что издеваешься? – совершенно спокойно спросил Рэй ледяным тоном.
Он обернулся к отцу с недоумением глядя на него. Отем был взволнован, Рэй не часто видел отца таким.
- Нет, - отрезал полковник. – Это ты, кажется, издеваешься надо мной. Я дал тебе всё. Лучшую жизнь, образование, боевую подготовку. Я разве был плохим отцом всё это время?
- Ты лишил меня матери! – проорал Рэй, в ярости сверкая глазами. – Матери, с которой я жил там, на пустошах. Которая давала мне всё, потому что любила меня, а не потому что я был продолжением её рода или потому что я был её приемником. Больше всего на свете любви я получал именно от неё, даже несмотря на то, что моим отцом стал человек, который изнасиловал её!
- Она никогда об этом не жалела, - процедил Отем, сжимая кулаки. – Ей нравилось то, что я был ей заинтересован. Я не дурак, Рэй. Ты знаешь, что я прекрасно вижу в людях то, что им нравится.
- Ей нравилось жить подальше от тебя как бы там ни было, - сказал Рэй, он вдруг почувствовал, как на него навалилось ледяное спокойствие. - Она сбежала, потому что это она видела тебя насквозь, отец.
- И что ты собираешься теперь делать, Рэй? Что? Пойдёшь искать её?
- Именно, - отрезал Рэй, поворачиваясь и направляясь к двери. – Именно это я и сделаю. Я ухожу отсюда. И ты даже не представляешь, с каким удовольствием.
Рэй шёл к двери, ощущая твёрдую, непоколебимую уверенность в своём решении. Хватит. У каждого есть предел. В эти минуты он навсегда разбил те узы из цепей, который его связывали с отцом, Анклавом и Рэйвен-Роком. Теперь его ждёт другая жизнь.
- Ты Отем, - прокричал полковник, в тот момент, когда его сын открыл дверь, чтобы выйти. - Рэй Отем, мой сын…
Рэй повернулся к нему в последний раз. Он видел раскрасневшееся лицо отца и его гневный взгляд.
- Нет, я не Отем, - сказал он спокойно. - Я Рэй Сандерс и всегда им был.
***
Рэй вышел в коридор и с облегчение выдохнул. Он сию секунду соберет вещи и уберется отсюда. И чем быстрее он это сделает, тем лучше. Рэй опасался, что отец может попытаться его остановить. К сожалению, его опасения оказались не напрасными. Об этом он подумал, когда почувствовал, как кто-то приближается к нему со спины.

