- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Великое зло по вызову Том 1 - Волопас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анатолий глянул на выжидающие лица суккуба и черта (повезло, что он не мог видеть Виттеля) и вздохнул.
— Что, я теперь не отверчусь? Окей. Не донимайте меня, и я не буду донимать вас. Услышу «мясной мешок» или «человечишку» в свой адрес, и наш хрупкий мир будет нарушен. Зарубите это на носу.
Цукат широко улыбнулся. Он поддался вперёд, широко расставив руки, будто собирался обнять суккуба и человека, но те резко отшатнулись; чёрт смущённо сказал:
— Я очень рад! Думаю, если мы не будем ссориться, всё пойдёт, как по маслу! Мы, черти, всегда держимся вместе, чтобы выжить — разве это не отличная стратегия?
Анатолий закатил глаза. Воспринимать неохотную обязанность думать, прежде чем говорить с демоническими уродцами, было легче, когда это называлось стратегией. Даже если он попал в другой мир, он не собирался водить дружбу с первыми встречными. И вообще ни с кем, если уж на то пошло; с другой стороны, если он не обеспечит злу победу, его убьют — либо демоны как обед, либо люди за метку Нокс. А так... подумать только, он мог бы получить замок, земли и кучу денег и в ус не дуть до конца жизни, как герой-победитель!
Анатолий улыбнулся. Звучит прекрасно. Осталось только придумать, как сделать так, чтобы кучка неудачников, вроде них, могла противостоять целой армии людей и ещё одной команде, избранной богом.
Серьёзно, что это за хрень, божественная игра в шахматы? Они там развлекаются и делают ставки у себя на небесах?
Глава 6
— То есть, мы собираемся переплыть это огромное озеро вчетвером... точнее, впятером, на вот этой маленькой лодочке? — Анатолий сморщил нос. — А вы уверены, что она не пойдёт ко дну?
Базелиус, мокрый с ног до головы и жующий зубастого оранжевого угря, который продолжал извиваться в агонии, хмыкнул.
— Выдержит. Плыть можно.
— Я уверен, что это будет замечательный опыт! — заверил человека Цукат. — Мы сблизимся ментально, сблизившись физически! Всего лишь придётся немного прижаться друг к другу. Но я уверен, что мы всё поместимся! Мистер Виттель, например, очень маленький — мы его даже не заметим!
Зеркало такая речь не устроила:
— Можно было и не указывать, что размер у меня далеко не соответствует вашим стандартам. Знаете ли, раньше я был большим настенным зеркалом... Пока одна взбалмошная девица меня не побила. Тяжело ютиться в таком маленьком пространстве, знаете ли!
— Да дело не в твоей раме! — взревела Элизабет, ни капельки не изящно топнув ногой. — Предлагаете мне сидеть, прижимаясь к мужчинам?! Я такого не потерплю!
— Плыви, — предложил Базелиус. — Будет здорово, если ты утонешь. Мёртвая женщина терпимее живой.
— Звучало двусмысленно, — скривился Анатолий и запрыгнул в лодку. — Если кто-то скинет меня в воду, я буду поджидать вас с загробной жизни.
Плечи Цуката опустились. Они же только что говорили о том, чтобы быть друг с другом милыми! Неужели так сложно прикусить свои языки вместо того, чтобы говорить всё это своим товарищам?
Они неисправимы!
Ну ничего, Цукат ещё сможет это исправить. Даже черти могут добиться какого-никакого товарищества. Правда, потому что выживать в одиночку большинству из них тяжело, но это ничего — не похоже, что мистер человек, мистер Виттель и мисс Элизабет действительно смогут прожить дольше часа в одиночку. Вынужденная дружба — тоже дружба!
— Ну-ка подвинься, — вздохнула Элизабет, прыгая в лодку следом за человеком. — Я сяду вот тут, в углу. Вы ютитесь как хотите. Дамам надо уступать.
Они кое-какие сгрудились в лодке, прежде чем Цукат оттолкнул её от берега, да так сильно, что все пассажиры чуть не взлетели. Затем он запрыгнул с вёслами наперевес, потеснил Базелиуса и Анатолия и принялся медленно грести.
— Сюда бы моторчик, — вздохнул Анатолий. — Может, побыстрее?
— Побыстрее или лодка развалится, или мы в воду попадаем, — фыркнуло зеркало у него из-за пояса. — Силы-то в черте немерено.
— Я бы рискнула. Озеро огромное, чего в нём часами дрейфовать, — пожала плечами Элизабет.
— Да ладно вам, когда ещё мы все вместе покатаемся на лодке? — примирительно улыбнулся Цукат. — Мы можем поговорить о чём-нибудь, во что-нибудь сыграть...
— Например, в «я вижу»? Я вижу воду. Игра закончена, — обрубил Базелиус.
Некоторое время группа молчала. Наконец, спустя минуту или две, Элизабет лукаво улыбнулась и заговорила:
— Знаете, а поговорить — отличная идея. Я вот очень хотела бы знать, что вы провернули в поселении танкаса.
Базелиус скривился. Его лицо кричало о том, что он не собирается говорить о своём, по его мнению постыдном, выступлении. Цукат же, с другой стороны, просиял.
— Это отличная тема для разговора! Я уж думал, что вы не спросите! Мы заметили, что танкаса утащили вас, вот и решили пойти к племени и пошпионить. Пока мистер Лихт крал лодку, я следил издалека и наблюдал. Знаете, у них очень примитивный язык, и запомнить пару слов ничего не стоит.
— А я-то думал, что это были за выкрики, — фыркнул Анатолий. — Что, и костюмчик ты сшил?
Цукат мотнул головой.
— Я этим ни капельки не горжусь, — зажмурился Базелиус.

