- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Таинства ночи - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Звучит заманчиво, — призналась Мерси. — Минутку. Я отнесу все это барахло в дом.
Она крутанулась на каблучках, схватила краски, мольберт и незаконченный пейзаж и свалила все это в гостиной. А через пять минут она уже довольно вытирала руки о джинсы, обтягивающие ее крепкие бедра.
— Я готова.
— Что, вот так? — спросил он удивленно.
— А вы что, хотите дожидаться еще как минимум полчаса, пока я буду приводить себя в порядок?
Он улыбнулся, и на его лице появилось какое-то плутовское выражение.
— Ну уж нет, я не стану испытывать судьбу дважды. Идемте.
Весь день они провели как туристы, забыв оба всем, спорили о достоинствах выставленных в галерее картин, наслаждались обедом в одном из многочисленных кафе на побережье, бродили по книжным магазинам в центре города. А потом они катались на пароме. А когда на город опустились вечерние сумерки, наблюдали за ними сквозь цветное стекло ресторана. Каждая минута, проведенная вместе, казалось, несла в себе невероятно важный смысл. Когда солнце скрылось за горизонтом, они вернулись в Игнатиус-Ков.
Во время их прогулки исчезла та напряженность, которую Мерси постоянно ощущала, находясь рядом с Крофтом. Теперь она чувствовала себя легко, свободно — просто прекрасно. Однако странное сомнение вновь охватило ее, когда Крофт остановил машину возле ее дома. Мерси вдруг пришло в голову, что он предложил ей эту поездку, чтобы усыпить бдительность.
Самолет в Колорадо улетал через несколько часов. Крофт больше ни слова не сказал о их совместной поездке, но Мерси была уверена, что так просто он не отступится.
Мерси вышла из автомобиля. Ей вновь стало не по себе. Нет, так просто он не отступится. Захлопнув дверцу машины, Мерси взглянула на Крофта. Тот выжидающе смотрел на нее.
— Так вот, я не собираюсь приглашать вас с собой в Колорадо, — сказала она, надеясь, что голос ее звучал достаточно уверенно и в то же время небрежно.
— Вечер еще не закончен, — совершенно спокойно бросил он. — Я надеялся, что вы пригласите меня к себе на стаканчик бренди.
— Неужели? — Сердце ее бешено заколотилось.
Он ничего больше не сказал. Просто подошел к ней и взял за руку. Мерси подумала, что сегодня ей нужно было оставаться дома.
Но она знала, что если бы поступила так, то потом горько бы жалела об этом.
К двери ее квартиры они поднялись вместе.
Он, ни слова не говоря, забрал у нее ключ и уверенно вставил его в замок, как будто имел на это полное право. Мерси вздохнула, вошла в квартиру и включила свет. Посредине гостиной стоял ее незаконченный пейзаж. Крофт подошел к нему и стал внимательно рассматривать.
— Я принесу бренди, — мягко сказала Мерси. Она поспешно исчезла на кухне. А может, взять Крофта с собой? Она собиралась провести у Глэдстоуна всего пару дней. А если ее клиент откажется приютить у себя ее спутника, то Крофт всегда может остановиться в каком-нибудь отеле. Если бы она только могла убедить его не говорить с Глэдстоуном о «Долине», тогда, возможно… всего лишь возможно…
Она представила себе, как бы они с Крофтом Фальконе провели эту неделю в горах. Воображение рисовало ей заманчивые картины.
Нет, она не должна делать этого. Дурацкая идея. Мерси была едва знакома с Крофтом. А вдруг он что-нибудь выкинет у Глэдстоуна? Кроме того, хотя она и поверила его словам, что ему нужна она сама, не было никаких сомнений, что эта чертова книга интересует его гораздо больше. А Мерси вовсе не нравилось быть второй после какого-то бесстыдного порнографического романа восемнадцатого века.
Она могла бы назвать много причин, чтобы только не позволить Крофту Фальконе ехать с ней в Колорадо.
Когда Мерси вернулась в гостиную с бренди, Крофт все еще рассматривал ее рисунок. Он быстро взглянул на нее, когда она подошла к нему. Казалось, он хотел ей что-то сказать.
— Должна предупредить вас, что не выношу критики. — Мерси протянула Крофту стакан бренди.
— Вы с самого начала выбрали неверный подход к своему рисунку, — сказал он очень серьезно.
— Это всего лишь подготовка к моему уроку рисования. — Она беззаботно взглянула на изображенный на мольберте пейзаж. — Мне просто показалось, что сегодня замечательный день для того, чтобы попрактиковаться в рисовании. А вы что, тоже рисуете?
— Я изучал акварели.
— Удивительно.
— Да? По-моему, акварели — самое интересное в изобразительном искусстве.
— Почему? — спросила она с внезапным интересом.
— Потому что они прозрачны. Не нужно продираться через слои краски, чтобы увидеть суть. Она будто лежит на поверхности. Когда смотришь на акварель, видишь чистый, непорочный цвет. Художник передает настроение при помощи игры света. А что может быть прозрачнее света?
Мерси покачала головой.
— Вы сказали, что в акварели суть лежит на поверхности. Однако у меня сложилось такое впечатление, что если бы в акварели не было чего-то кроме этого, чего-то особенного, то она не привлекала бы столь сильно вашего внимания.
— Вы правы. Когда начинаешь изучать свойства этой чистоты, прозрачности света, то открываешь для себя много нового и удивительного. Столь огромное знание содержится в столь прозрачной картине. Думаю, в этом и есть ваша основная ошибка, Мерси. Вы стараетесь нарисовать все до мельчайших подробностей, каждую деталь. А этого делать не нужно. Вы рисуете акварелью так, словно это обыкновенный карандаш, чернила или масляные краски.
— Это все интересно, конечно, но мне кажется, сегодня вечером я пригласила вас не для того, чтобы послушать лекцию об особенностях рисования акварелью.
Он еле заметно улыбнулся.
— Да? Тогда для чего же вы пригласили меня сегодня вечером?
Она промолчала, не желая отвечать скорее себе, чем ему. Пусть думает что хочет. Потом сказала чопорно:
— Вероятно, чтобы поблагодарить вас за прекрасный день, что вы сегодня мне подарили.
Он улыбнулся уже открыто.
— Не правда. Быть может, вы и благодарны мне, но пригласили-то совсем не поэтому.
— Крофт…
— Смотрите.
Он взял кисть, чуть смочил ее водой, смешал на палитре желтую и голубую краски, создав замечательный оттенок зеленого.
Мерси молча наблюдала. Сначала ей показалось, что он слишком сильно развел краску. Однако когда Крофт провел кистью по бумаге быстрым, уверенным движением, то она вдруг поняла, что это именно тот цвет, каким было небо над бухтой сегодня утром. Ей никогда и в голову бы не пришло использовать зеленый цвет, к тому же настолько блеклый, чтобы передать этот оттенок. Результат покорил ее.
— Изумительно, прошептала она, зачарованно глядя на мольберт.
Крофт положил кисть.

