- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Всем сердцем - Барбара Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама проводила все свои дни в молитвах, а отец беспробудно пил. Сейчас их уже нет в живых.
– Мне очень жаль, – искренне сказала она. – Каждый ребенок заслуживает хороших родителей.
– Не ладо меня жалеть. Я живу настоящим, прошлое давно кануло в Лету.
Анна вспомнила своих добрых и ласковых родителей.
– Представляю, как тяжело было вам сознавать недостатки мамы и папы.
– Это уже не важно, – бросил лорд Джошуа.
По его резкому тону Анна поняла, что он не собирается больше ничего ей рассказывать. Однако в ее голове теснились новые вопросы. Ей хотелось узнать побольше о его несчастливом детстве. Она представляла себе одинокого обиженного мальчика, и сердце ее сжималось от сострадания.
«О чем я думаю? – наконец спохватилась Анна. – Этот человек – моральный урод. Вполне возможно, что таким его сделало неправильное воспитание».
Они подошли к пруду на окраине Мерритон-он-Си. Отсюда до ее дома было рукой подать. Лорд Джошуа нагнулся и прошептал ей на ухо:
– На нас смотрят.
Анна повернула голову и увидела, как в окне одного из коттеджей дернулась белая занавеска. Их откровенно разглядывала женщина средних лет – завзятая сплетница миссис Макфи.
– Вот черт, – пробормотала Анна, подняв руку и приветливо помахав болтливой соседке. – Теперь вся деревня будет знать, что мисс Невилл прогуливалась под ручку с молодым мужчиной.
Игриво усмехнувшись, лорд Джошуа погладил ее по руке.
– Может быть, поцелуемся? Пусть потом обсуждают! – Он уставился на ее губы, и Анна почувствовала новый прилив жара. На какой-то момент ей действительно захотелось, чтобы он наклонил голову и запечатлел на ее устах страстный поцелуй – прямо на глазах у любопытной кумушки. Злясь на саму себя и на лорда Джошуа, Анна привстала на цыпочки и дернула его за ухо.
– Пусть лучше обсуждает вот это.
– Оу! – вскрикнул он, отпрянув назад и нахмурившись. – Зачем вы это сделали?
– Я всегда заранее знала, когда мои братья затевали очередную проказу. Этот нехитрый прием заставлял их одуматься.
Из-за высокой живой изгороди, окружавшей церковный двор, вышел приземистый коренастый мужчина с каштановыми волосами, облаченный в строгий черный костюм. Под мышкой он нес молитвослов.
Увидев Анну и лорда Джошуа, священник остановился. Анна надеялась, что он не сумеет прочесть ее грешные мысли. Натянуто улыбнувшись, девушка сказала:
– Здравствуйте, преподобный отец Каммингз. Какая приятная встреча! Вы знакомы с лордом Джошуа Кеньоном?
По мальчишескому лицу священника пробежала тень отвращения. В следующую секунду его губы расползлись в неискренней улыбке.
– Я видел вас в нашей деревне, милорд.
– А я видел вас на церковном дворе, преподобный отец.
Повисла напряженная пауза. Анна догадывалась, что Дэвид посвятил священника в историю Лили.
– Преподобный отец Каммингз недавно появился в нашем приходе, – сказала Анна, чтобы поддержать беседу. – Его отец, Артур Каммингз, – член парламента, так что наша скромная паства удостоена особой чести.
– Я благодарю Бога за то, что мне выпало служить таким добросовестным прихожанам, – произнес священник. – Я очень рад, мисс Невилл, что вы уже на ногах. Вы поправились?
– Да. Сегодня вечером я приду на спевку.
– Это исключено, – заявил лорд Джошуа. – Как ваш лечащий врач, я не разрешаю вам переутомляться.
– Пение не утомляет, – возразила Анна.
– Вы уже сходили на прогулку. На сегодня вполне достаточно.
Она сдержала очередной протест. Ей не хотелось пререкаться на глазах у священника.
– Возможно, вам следует прислушаться к его совету, – сказал преподобный отец Каммингз, с сожалением глядя на Анну. – Э… вы не знаете, придет ли на спевку Дэвид?
Девушка испытала острое угрызение совести.
– Не знаю. Мы с ним не виделись несколько дней.
– Простите, но нам надо идти, – вмешался лорд Джошуа. – Мисс Невилл должна отдохнуть.
Он потянул Анну за руку, и ей ничего не оставалось, как только пойти по тропинке, ведущей на окраину деревни, к ее большому деревянному дому.
– Вы слишком много командуете, – проворчала Анна, как только они отошли на достаточное расстояние.
– Позвольте дать вам еще одно ценное указание. Вы больше не должны выходить из дома одна.
– Я сама могу о себе позаботиться, милорд.
– Пора отбросить формальности. Зовите меня просто Джош.
– Когда вы уедете, лорд Джошуа?
Он криво усмехнулся и покачал головой.
– Хватит спорить, Анна. Вам придется терпеть мое общество до тех пор, пока я не найду таинственного стрелка.
– Почему вы такой упрямый? – в досаде спросила она. – Ведь стреляли в меня, а не в вас. Предоставьте мне самой заниматься поисками и катитесь на все четыре стороны!
Он помрачнел.
– Нет. Этот негодяй чуть не убил вас. Я не дам ему уйти.
По спине Анны пробежал холодок. Кеньоном владела непреклонная решимость солдата, который поставил перед собой одну четкую цель – одолеть врага. Она понимала, что дальнейшие споры бессмысленны. Лорд Джошуа оставит ее в покое только тогда, когда они поймают злоумышленника.
Тишину ночи разорвал истошный крик. Резко проснувшись, Анна села в постели и уставилась в темноту спальни, из которой проступали смутные очертания мебели. На улице гремел гром и сверкали молнии. Дождь барабанил по окнам, точно чьи-то нетерпеливые пальцы. Наверное, этот мучительный крик ей просто приснился. Она опять легла, осторожно положив голову на подушку, и. в ту же секунду раздался отдаленный стон, совершенно не похожий на шум грозы. Боже правый! Может быть, ее мама заболела? Или папа? Тут ее осенила страшная мысль. Что, если в дом пробрался убийца и напал на ее родителей?
Не обращая внимания на боль в голове, Анна вскочила с кровати. Ее ноги коснулись ледяного пола, но она не стала терять время на поиски тапочек и халата. Прихватив с собой тяжелый подсвечник, который мог в случае необходимости сыграть роль оружия, она прошла по темному коридору, остановилась перед спальней родителей и взялась за дверную ручку. В этот момент послышался новый приглушенный крик. К ее удивлению, он долетел с противоположной стороны.
Из спальни лорда Джошуа.
Анна стояла, парализованная страхом, и ждала, что крики разбудят ее родителей; Однако из-за двери доносился громкий ритмичный храп ее отца, сопровождаемый свистящим дыханием мамы. Они сами производили слишком много шума, чтобы услышать другие звуки.
Можно было позвать слугу лорда Джошуа, странного коротышку по фамилии Харрингтон, но он спал в конюшне, а Анне не хотелось, выходить ночью под проливной дождь, поэтому она решила действовать на свой страх и риск.
А вдруг это Эдвин пришел ее убить? Нет, ее кузен не ошибся бы дверью. В детстве он часто играл в этом доме с ее братьями.
Очередной леденящий душу крик заставил Анну содрогнуться.
Что происходит с лордом Джошуа? На него напали бандиты? Или ему нездоровится? Может быть, он умирает? Так поделом ему! Негодяй, бросивший Лили, заслуживал медленной мучительной смерти. И все же этот ужасный крик хватал ее за сердце.
Сжав в руке подсвечник, Анна направилась в заднее крыло дома. Под ногами скрипели половицы. Дойдя до закрытой двери, она нерешительно остановилась. Ситуация выглядела крайне неприлично. Порядочная дама не должна входить посреди ночи в спальню к неженатому мужчине. Тем более к такому скандально известному, как лорд Джошуа Кеньон. Но глухой сдавленный стон отмел все доводы разума. Она повернула дверную ручку и шагнула за порог.
Луна пряталась за тучами, и комната была такой же черной, как душа ее обитателя. Но Анна знала расположение мебели и обратила свой взгляд к левой части спальни – там, за умывальником и простым дубовым гардеробом, стояла узкая кровать, когда-то принадлежавшая Джеффри. Напрягая зрение и пытаясь различить что-либо в кромешной тьме, Анна слышала, как лорд Джошуа мечется по постели.
– Что с вами, милорд? – тихо спросила она. – Вам что-нибудь нужно?
В ответ – лишь шум дождя. Неужели ему так больно, что он не может говорить? Она растерянно стояла посреди комнаты и ждала, что будет дальше. Ее гость испустил долгий гортанный стон. По телу Анны побежали мурашки.
Не в силах больше выносить эти звуки, она подбежала к кровати и нагнулась над постелью. Вспышка молнии осветила грубовато-красивое лицо лорда Джошуа. Глаза его были закрыты, черты исказились от боли. На щеках блестела влага. Что это, слезы?
Сердце Анны перевернулось. Значит, он спит? Какие же события прошлого заставляют этого циничного, самоуверенного мужчину страдать от ночных кошмаров? Что-то из детства? Или опыт войны?
Он опять застонал, и у Анны не осталось сомнения в глубине его мучений.
Она поставила подсвечник на пол и тронула лорда Джошуа за плечо, собираясь его разбудить. Ее пальцы коснулись обнаженной мускулистой плоти. Только тут до нее дошло, что он голый – во всяком случае, та часть его тела, которую она видела во время коротких вспышек молнии. Перекрученные простыни собрались у него на поясе, закрывая от взгляда Анны самые неприличные места.

