- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Помни о хорошем - Виктория Плэнтвик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Каждый имеет свой собственный опыт, — с оттенком горечи сказал Айвор, и Эвелин вдруг с ужасом представила, что он задаст ей вопрос о ее собственном опыте. Она предпочитала не вспоминать о Грегори Тернере, своем первом мужчине. Да и ее скромный любовный опыт вряд ли был интересен Томасу Айвору.
— Вы любили ее? — спросила она неожиданно для себя.
— Я был польщен вниманием очень привлекательной, интеллигентной и зрелой женщины, — объяснил он, уклоняясь от прямого ответа.
Эвелин облизала пересохшие губы.
— Вы часто видели свою дочь? — вернула она разговор в более безопасное русло.
— Нет. Только совсем младенцем. Кристина так решила. Она не хотела никакой финансовой поддержки с моей стороны и взамен требовала, чтобы я не вмешивался в ее жизнь и в жизнь ребенка. — Томас Айвор пожал плечами в ответ на вопросительный взгляд Эвелин. — Мне было восемнадцать… Что я тогда понимал? К тому же у меня не было денег, и впереди было четыре года учебы. Я не был готов к отцовству…
Сказанного было более чем достаточно. Эвелин поняла, что позиция юного Томаса была в то время абсолютно беспечной и безответственной.
— А что здесь делает Сандра сейчас? Что-нибудь случилось с ее матерью?
— Нет. Просто она решила, что настало время найти своего отца. После спора с Кристиной она сбежала из дома, придумала хитрый план, стащила деньги на билет и на прошлой неделе постучалась в мою дверь.
— Боже! — Прыжок из окна второго этажа доказывал, что Сандра всегда готова рисковать.
— Мы с Кристиной по телефону все обсудили и решили: пусть она останется здесь на какое-то время, насколько позволят ее школьные дела. Литература — один из ее любимых предметов, и Сандра будет посещать ваши лекции, поэтому я решил рассказать вам ее историю.
— Сплетничаете обо мне, папа? — Сандра скользнула в дверь, держа в руках полный поднос, и поставила его на узорчатый чайный столик.
— О ком же еще? Ты позаботилась о том, чтобы вокруг тебя кипели страсти. — Взглянув на поднос, Томас Айвор недоуменно поднял брови. — Три чашки? Не надейся, Сандра! Если ты не отправишься в свою комнату прямо сейчас, придется добавить еще полчаса к переписыванию упражнений.
— Но, папа, я потратила уйму времени на помощь мисс Лентон. Можно за хорошее поведение и уменьшить наказание… — Сандра, увидев изумление на лице Эвелин, заметно покраснела и сдалась. — Хорошо, хорошо. Ухожу, — согласилась она, — но это несправедливо. Я всего-то сказала Альфреду, что я думаю о его безмозглых друзьях.
— В разговоре, особенно за столом, надо употреблять вежливые выражения. Грубость и вульгарность абсолютно недопустимы. — Эвелин была удивлена строгостью его тона. Он раньше не сталкивался с отцовскими обязанностями, но, похоже, успешно с ними справлялся. — Мой дом — мои законы, Сандра. Я думаю, пара часов занятий — не такое уж жестокое наказание. Ты намного больше времени проводишь, уткнувшись в телевизор. Почему бы тебе не почитать книжку по истории английской литературы? Тебе все равно придется с этим знакомиться, когда начнутся занятия в колледже. Я схожу за книжкой, а ты налей чаю мисс Лентон.
Томас Айвор вышел, и наступила тишина, которую решительно прервал резкий голос Сандры.
— Спасибо, что не выдали меня! — Сандра взяла китайский чайник и налила две чашки. Одну из них она поставила перед Эвелин, в другую, приготовленную для отца, положила пару ложек сахара и уселась, раскинувшись, в кресло.
— Мне кажется, ты создана для добрых дел, — сказала Эвелин, — но иногда сама не знаешь, что сделаешь в следующую секунду. То, что случилось сегодня, было не просто безрассудно, было глупо и опасно. Ты могла серьезно покалечиться. Поэтому, прежде чем давать волю своим причудам, подумай о том, сколько горя они могут принести не только тебе, но и другим людям.
Эвелин считала, что произнесла прекрасную воспитательную речь, и даже слегка возгордилась.
— Boy! — раздался вопль.
— Что? — вздрогнула Эвелин.
— Ничего. — Сандра махнула рукой и выпалила: — Не смотрите на меня, как на чертика из бутылки. Вы все здорово объяснили. — Ее хрипловатый голос звучал искренне. — Я просто проверяла, смогу ли я это сделать. Я больше не буду, обещаю. — Она жалобно посмотрела на Эвелин. — Я подумала, что скоро уеду отсюда и не смогу попробовать вылезти в окно. Но я совсем не собиралась сваливаться, а хотела спрыгнуть. И вообще, я боялась звать на помощь.
— Но тебе все-таки пришлось это сделать, — напомнила Эвелин.
— Да, но не для себя, — усмехнулась Сандра. Вошел Томас Айвор с обещанной книгой, и Сандра поспешила уйти.
— Она, скорее всего, ее даже не откроет, — проворчал он, усаживаясь в кресло и придвигая к себе чашку с чаем.
— Сандра уже положила сахар! — всполошилась Эвелин, но было поздно, он успел добавить в чашку целую ложку сахара.
— Почему сразу не сказали? — укоризненно взглянул он на Эвелин.
— Прошу простить, я не успеваю следить за вашими действиями, — улыбнулась она. — Потом, неизвестно, прилично ли ограничивать человека в его собственном доме. Может быть, вы любите сироп вместо чая, — добавила она елейным голоском, отпивая из своей чашки глоток натурального чая, без сахара.
Томас Айвор налил себе чай в другую чашку, добавил в нее немного сахара и сосредоточил все внимание на Эвелин.
— Итак, чему я обязан честью принимать вас в своем доме? Или вы просто прогуливались и решили по-соседски заглянуть? — Его иронический тон подчеркивал, что раньше она ничего подобного не делала.
— Я пошла через поле, потому что у моей машины сел аккумулятор, — объяснила Эвелин, игнорируя его язвительность. — И вы должны догадываться, почему я пришла к вам!
— Я должен? — Он посмотрел на нее в упор.
— Не играйте словами! — Эвелин крепко сжала пальцами край изящного блюдца, чтобы сдержать нервную дрожь. — Я имею в виду ваш ночной звонок Брюсу Селдому. Вы не попытались связаться со мной, чтобы уточнить мой вариант происшедших событий, отсюда я делаю вывод, что вы поверили словам Альфреда…
— Естественно, я пытался связаться с вами и предупредить вас о своих действиях, но это было невозможно, — прервал ее Томас Айвор. — Телефон не отвечал.
Эвелин вспомнила, что плохо положила трубку на рычаг после разговора с Глорией. Она заметила это только утром. Но все равно звонок Брюсу был возмутительным. Эвелин резко отодвинула чашку.
— Какой смысл был предупреждать, что вы хотите сбить меня с ног бездоказательной ложью? — Она с удовлетворением заметила, что Томас Айвор помрачнел. — Что вы наговорили Брюсу? Вы понимаете, что вы наделали?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
