Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Волшебники Маджипура - Роберт Силверберг

Волшебники Маджипура - Роберт Силверберг

Читать онлайн Волшебники Маджипура - Роберт Силверберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 174
Перейти на страницу:

- Неужели? - послышался новый голос, и в комнату вошел Престимион. Как приятно слышать это от вас, любезный Септах Мелайн. Могу ли я поинтересоваться, что вы обсуждаете?

- Кого выбрать распорядителем Игр. Мне удалось узнать, что выбирать будут между Гониволом, Свором и вашим дорогим кузеном, прокуратором. Гиялорис доказывал, что доверять никому нельзя, даже в таких делах, как турниры, и хотел, чтобы распорядителем стал Свор. Тогда мы могли бы быть уверены в том, что получим достойных соперников и решения будут приниматься в нашу пользу.

Престимион перевел взгляд на Гиялориса:

- Вот как? Неужели у вас появились такие опасения?

- Септах Мелайн, как обычно, извратил смысл сказанного, мой лорд. И тем не менее повторяю: да, я предпочитаю иметь в качестве распорядителя человека, которому могу доверять.

- И вы доверяете Свору? - рассмеялся Престимион.

- Свор уже заявил о своем несогласии. В таком случае, я хотел бы видеть на этом месте прокуратора Дантирию Самбайла.

- Прокуратора?! - вскричал Престимион, разражаясь хохотом. Прокуратора? Вы готовы доверять прокуратору, Гиялорис?

- Но ведь он ваш кузен, мой лорд, не так ли? - бесстрастно произнес Гиялорис. - И поэтому не будет принимать решений во вред вам или вашим друзьям. По крайней мере, я так считаю.

- Он приходится мне очень дальним родственником, - Именно эту фразу Престимион обычно использовал, когда речь заходила о его родственных связях с прокуратором. - И еще. Вы уже два раза за последние полминуты назвали меня лордом. Такое обращение применимо только к лорду Конфалюму по крайней мере до тех пор, пока не будет выбран новый корональ. Что касается моего кузена прокуратора, то он и в самом деле мой родственник. Но если вы опасаетесь, что от распорядителя Игр следует ожидать подвоха, то я посоветовал бы вам поддержать какого-нибудь другого кандидата на это место.

- Тогда остается адмирал Гонивол, - сказал Гиялорис, не проявляя никакой благодарности за совет.

- Согласен, - быстро вставил Септах Мелайн. - Гонивол, по крайней мере, останется нейтральным при возникновении спорных ситуаций. Его не волнует никто и ничто, за исключением, полагаю, Гонивола. Нельзя ли теперь перейти к обсуждению других событий?

- Будет ли в программе борьба? - спросил Гиялорис.

- Борьба бывает всегда. Да и Фархольт, в любом случае, настоял бы на ее включении.

- Отлично. Я одолею Фархольта.

В разговор снова включился Септах Мелайн.

- Я считаю, что эту схватку нужно предоставить Свору. А вы могли бы выступить против Фаркванора в фехтовании.

- Шутки вам не всегда удаются, Септах Мелайн, - пробурчал Гиялорис.

- Нет, нет! - с неожиданным энтузиазмом воскликнул Свор. Давайте собьем всех с толку. Никто ничего не сможет понять! Серьезно. Я выйду на борьбу с огромным неповоротливым Фархольтом хотя бы только для того, чтобы увидеть выражение его лица, когда он узнает, кто будет его соперником. Гиялорису мы должны позволить попытать счастья в дуэли с прытким Фаркванором, а вы, Септах Мелайн, вы можете выступить вместе с Престимионом в гонках двухместных колесниц против команды Корсибара.

- Вообще-то я так и собирался поступить, - ответил Септах Мелайн.

- Вместо фехтования? - удивился Престимион. - И там, и там, - объяснил Септах Мелайн. - Если, конечно, не будет возражений. А в гонках колесниц мы можем...

Послышался негромкий стук. Престимион открыл дверь и выглянул в коридор. Там стояла женщина, лицо которой полускрывала узкая маска - знак отличия служителей понтифекса, одна из тех, кто обеспечивал гостей с Замковой горы всем необходимым.

- Не вы ли принц Престимион? - спросила она.

- Да, это я.

- Господин, пришел некий вруун по имени Талнап Зелифор и просит у вас аудиенции. Он говорит, что располагает очень важной для вас информацией.

Престимион нахмурил брови,

- Кому-нибудь из вас было известно, что Талнап Зелифор находится в Лабиринте? - спросил он, оглянувшись через плечо.

- Только не мне, - отозвался Септах Мелайн.

- Он такой маленький, что его можно было просто не разглядеть, - как всегда тяжеловесно сострил Гиялорис.

- Он прибыл с людьми Гонивола, - сказал Свор. - Я раза два мельком видел его.

- Клянусь Божеством, я не верю, что от него может быть хоть какая-то польза, - заявил Септах Мелайн. - Престимион, если вы по-настоящему мудрый человек, вам следует держать его подальше от себя. Вокруг нас и так вьется и зудит в уши целый рой волшебников. Разве я не прав?

- Его считают исключительно точным прорицателем, - рассудительно заметил Гиялорис.

- А хотя бы и так, - возразил Септах Мелайн. - Я ненавижу даже саму внешность вруунов. И их запах, кстати. А кроме того, нам всем известно, что этот недомерок Талнап Зелифор гнусный предатель, что он кидается из стороны в сторону при каждой перемене ветра и вполне может оказаться опасным для нас. У него душа шпиона.

- Но в чьих же интересах он может шпионить? Ведь у нас нет врагов! Гиялорис оглушительно расхохотался. - Не вы ли собственной персоной объясняли мне это всего пять минут назад? Наша планета населена цивилизованными людьми, и все мы едины в лояльности к тем, кого закон ставит над нами.

Престимион поднял руку, призывая к молчанию.

- Хватит, господа, хватит! Очень печально, что нам приходится волноваться из-за таких, как Талнап Зелифор, Я думаю, что мы можем уделить ему немного времени. Скажите врууну, что он может войти, - добавил он, обращаясь к женщине.

Талнап Зелифор был очень мал даже по меркам собственной расы, а среднему человеку он не доставал и до колена. Хрупкое, словно нематериальное тело врууна состояло из множества гибких эластичных члеников; его увенчивала узкая, заостряющаяся кверху голова, из которой выдавались два сверкающих золотых глаза и острый крючковатый клюв-рот. От существа исходил несильный, приятный, вызывающий грусть запах, напоминающий аромат цветов, засушенных в книге много лет назад.

Врууны жили на Маджипуре почти столько же времени, сколько и люди. Они были среди первых нечеловеческих рас, которым правивший в ту пору корональ лорд Меликанд предложил обосноваться здесь, когда стало ясно, что человеческое население огромного мира не в состоянии расти достаточно быстро для того, чтобы обеспечить все потребности развивающейся цивилизации. Это произошло много тысяч лет назад, практически на заре истории Маджипура. Врууны обладали необычными и весьма ценными способностями: некоторые из них могли, например, мысленно связываться с другими разумными существами, к каким бы расам те ни относились, и проникать в их сокровенные думы или силой внушения перемещать предметы. Даже в менее доверчивые, чем нынешняя, эпохи, врууны многократно демонстрировали доказательства своего умения разглядеть контуры грядущего.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 174
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волшебники Маджипура - Роберт Силверберг торрент бесплатно.
Комментарии