Отверженные сердца - Шерил Биггз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем Трэвис, не прекращая, ласкал ее грудь, его поцелуи становились все более настойчивыми.
– Не надо, Трэвис, прошу тебя, – дрожащим голосом пробормотала Сюзанна, шокированная происходящим. Она оттолкнула Трэвиса. – Я не могу… Пожалуйста… – прошептала она, пытаясь вырваться из его объятий, испуганная поведением Трэвиса и… своим собственным.
Трэвис сразу же отпустил ее и сделал шаг назад. В его взгляде светилось притворное удивление. И хотя лицо Трэвиса казалось серьезным, в душе он улыбался. Сюзанна испугалась еще раньше, чем он ожидал.
– Разве ты не за этим пришла сюда, Сюзанна?
– Нет, я имела в виду… – ее щеки горели. – Да, но боюсь, что ты не поймешь. Пожалуйста, Трэвис, это не то, что ты… Я хочу сказать, что я этого не хотела…
Не отрывая от нее взгляда, Трэвис ногой захлопнул входную дверь. Сюзанна вздрогнула от этого стука и от того, что он предвещал. Она поспешно отошла в сторону.
– Трэвис, пожалуйста. Я должна идти.
Он покачал головой.
– Но сначала ты мне объяснишь, зачем пришла сюда.
– Я уже все объяснила. Я хотела приготовить для тебя сюрприз, но… Я никогда не делала этого раньше, и…
– Что ты искала, Сюзанна? Что ты хотела найти в моем комоде?
– Ничего. Я же сказала тебе. Ничего. – Она почувствовала, что ее руки снова задрожали, и поспешно спрятала их за спину. – Я искала, какую рубашку мне надеть, чтобы приготовить тебе сюрприз. Честно.
– Ну что ж. – Он поднял с пола одну из своих рубашек и протянул ей. – Тогда надень вот эту.
Сюзанна тупо уставилась на рубашку, словно это была змея, спускавшаяся по его руке.
– Надевай! – приказал Трэвис.
– Нет.
Он бросил рубашку на пол и пожал плечами.
– Хотя она тебе и не понадобится. – Его тон был серьезным, а глаза и улыбка холодными, как лед. – Раздевайся и ложись в мою постель. Рубашка тебе ни к чему. Мне не нравится, когда на женщинах слишком много одежды.
– Что? – Сюзанна побледнела. – Не думаешь ли ты, что я… – она отпрянула. – Неужели ты веришь в то, что я… – пробормотала Сюзанна, не зная, куда деть собственные руки. – Неужели ты действительно поверил, что я… – она испуганно посмотрела на огромную кровать.
Трэвис с трудом сдерживал смех. Его уловка сработала. Он попытался выяснить причину появления Сюзанны в его комнате через подыгрывание ее обману, и это помогло.
– Что ж, Сюзанна, я заплачу тебе. Такая дама, как ты, вряд ли станет что-либо делать без денег. – Трэвис достал из кармана бумажник. – Сколько? – он начал отсчитывать деньги. – Десять долларов? – Женщина молчала. – Двадцать?
Сюзанна замахнулась, чтобы ударить его по щеке. Трэвис мгновенно опустил свой бумажник в карман и ответным движением поймал ее руку.
– Ты уже пыталась это сделать, помнишь?
– Отпусти меня, Трэвис, – резко бросила Сюзанна и попыталась вырваться. – Позволь мне уйти, или я закричу.
Трэвис смотрел на нее сверху вниз, все еще удерживая за запястье, сжав руку женщины словно железным обручем.
– Давай, кричи. Это мой салун. Кто же придет тебе на помощь?
Она замахнулась второй, свободной рукой, но Трэвис и ее поймал своими железными пальцами. Сюзанна начала вырываться, но безуспешно. Она решила ударить его ногой, но, запутавшись в многочисленных юбках, потеряла равновесие и упала на спину, оказавшись на кровати. Трэвис упал на нее. Его лицо оказалось совсем рядом с ее лицом, а его руки все еще удерживали ее запястья.
– Теперь ответь мне, Сюзанна, – в его голосе прозвучала трудно скрываемая ярость, – что ты искала в моей комнате?
Сюзанна извивалась под тяжестью его тела, пытаясь освободиться.
– Отпусти меня, грубое животное.
– Рассказывай!
Она снова попыталась вырваться.
– Мне больно.
Трэвис снова начал целовать ее. Сюзанна замолчала. Он просил ее уступить ему, и хотя слова Трэвиса были грубы, его тело страстно жаждало ответной любви. Его язык, прикасаясь к коже женщины, высекал искорки пламени на ее теле. От них загоралась кровь, и гнев, переполнявший Сюзанну, вдруг куда-то исчез. Трэвис так долго целовал ее, что это показалось ей бесконечностью, в которой тонули все неприятные воспоминания прошлого и оставались лишь обещания солнечного и безмятежного завтра.
Сюзанна попыталась оттолкнуть его, увернуться, но всякий раз, когда она отстраняла свои губы от его лица, Трэвис находил их снова, и Сюзанна поняла, что не в состоянии сдерживать те порывы страсти, которые он пробуждал в ней.
Все эти семь лет Сюзанна проклинала Трэвиса и в то же время мечтала о его прикосновении, о том, чтобы он овладел ею именно так. В ней нарастало ощущение блаженства, не сравнимого ни с чем, что ей доводилось испытать до этого.
Трэвис почувствовал, как расслабилось тело женщины, когда она прекратила борьбу с ним и с самой собой, услышал ее прерывистое дыхание и тихие стоны блаженства, так гармонировавшие с его собственными ощущениями. Он поднял голову и посмотрел на Сюзанну.
– А теперь расскажи мне, – снова начал он, не обращая внимания на пожар в своей груди, грозивший погубить его. – Какого черта ты искала в моей комнате?
При этих словах Сюзанна, также охваченная страстью, с которой она отчаянно пыталась бороться, очнулась. Некоторое время она смотрела на Трэвиса широко раскрытыми глазами, не понимая, как ему удалось сохранить холодность рассудка. В ней росла волна возмущения и злости в ответ на собственное унижение.
– Пистолет, – бросила Сюзанна ему в лицо. – Я искала пистолет, чтобы пустить пулю тебе в лоб.
Смех Трэвиса оказался больше похож на саркастическую ухмылку.
– Хорошо, что у тебя нет привычки рассматривать стены, Сюзанна. – Он повернул голову и указал ей на стену возле входной двери. – В противном случае моя участь была бы уже решена. Но мы оба знаем, что ты искала совсем не пистолет. Не так ли, Сюзанна?
Женщина взглянула на стену, где висел кольт в кожаной кобуре. Она вновь попыталась вырваться из объятий Трэвиса.
– А теперь, Сюзанна, ты должна сказать мне правду. – Трэвис наклонился к ней и снова начал целовать ее грудь.
– Прекрати! – вскрикнула Сюзанна. Ее захлестнула волна смущения вперемешку с острым, почти болезненным желанием. Она снова попыталась оттолкнуть Трэвиса. Глаза ее наполнились слезами. Это были слезы смущения и злости на саму себя; злости за то, что в душе Сюзанне хотелось, чтобы Трэвис не прекращал свои домогательства.
– Расскажи мне, Сюзанна, – снова начал он, целуя ее шею и грудь. Его поцелуи казались ей легким дуновением ветерка, и в то же время обжигали кожу. Бедра мужчины плотно прижались к ее бедрам, и Сюзанна явственно ощутила, что его возбуждение достигло апогея. – Говори, что ты искала, Сюзанна. – Казалось, его поцелуям не будет конца. – Расскажи мне все, или я клянусь, что овладею тобой сейчас же, независимо от того, хочешь ты меня или нет.