- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота на невесту - Шарон Айл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А сам-то ты как думаешь?
– Думаю… что ты сердишься, – ответил Чарли, опустив голову. – Я не мог предположить, что все так обернется. И я не хотел тебя обидеть, Люсиль, поверь!
– Но ты меня обидел. Очень обидел!
Он хотел обнять ее, но она увернулась, и Чарли со вздохом проговорил:
– Возможно, я не все сделал, как надо. Я также не уверен, правильно ли то, что я делаю сейчас. Но я не могу оставить все, как есть.
Люси хотелось наказать его. Хотелось заставить его страдать. И в то же время она сочувствовала Чарли. Сочувствовала, потому что поняла, что сама во всем виновата. Кажется, ей не следовало отпускать Чарли в этот город одного. И если бы она вышла за него замуж до того, как он открыл свое дело, то ничего бы этого не случилось. Не надо было ей отпускать его от себя!
Тем не менее, у нее по-прежнему имелись к нему вопросы.
– Как ты мог так быстро забыть меня и связаться с Черри?
Он снова потупился.
– Я и сам не знаю, как все случилось, Люсиль. Черри была рядом, помогала мне обустроить пекарню… И я сам не заметил, как все произошло. Я чувствовал себя ужасно одиноким, и вот что получилось…
У Люси не хватило смелости спросить, что именно «получилось». Тихонько вздохнув, она спросила:
– А как же все то, о чем мы мечтали вместе? Как же все это теперь, Чарли?
– Я… даже не знаю, что сказать. Я сейчас ни в чем не уверен.
– И в Черри? – Чарли отвел глаза.
– Видишь ли, я связан обещанием. Я не могу просто взять, и… – Он умолк и пожал плечами.
– Говори же! – воскликнула Люси. – Ты не можешь разбить ей сердце точно так же, как разбил сердце мне?
Решив, что последняя точка в их разговоре поставлена (возможно, была поставлена последняя точка и в их отношениях), Люси продолжила свой путь. Чарли последовал за ней. У дверей «Жемчужных врат» он взял ее за локоть.
– Я не успел сказать тебе все, что хотел.
– По-моему, я наслушалась от тебя уже достаточно. И мне действительно надо на работу.
– Что ж, иди. Но тогда позволь мне пригласить тебя на пикник, который состоится завтра после обеда. Там мы сможем поговорить с глазу на глаз. Не возражаешь?
«Интересно, что обо всех этих планах сказала бы Черри, если бы о них узнала?» – подумала Люси и ответила с торжествующей улыбкой:
– Хорошо, Чарли. Приходи завтра к гостинице около полудня.
Как всегда во время «покерных вечеров», в «Жемчужных вратах» было настоящее столпотворение. Все столики заняли игроки, надеявшиеся сорвать куш. Те же, кому не хватило места, толпились возле бара в ожидании, когда кто-нибудь из сидевших проиграется и уйдет.
Весь вечер Люси беспрерывно подавала напитки, однако не забывала при этом и о другой своей работе – она думала о новой колонке, которую ей предстояло написать. Погруженная в свои мысли, она поставила поднос с пивом на столик и стала расставлять перед игроками кружки. Внезапно одна из кружек выскользнула из ее руки, и пиво пролилось на карты и на деньги игрока, сидевшего справа от нее.
– Черт возьми, да что же это такое?! – закричал разгневанный мужчина, вскочив со стула.
Люси одарила его ослепительной улыбкой и сказала:
– Мне ужасно жаль, сэр. Я принесу вам другую кружку. Разумеется, за счет заведения.
Но пострадавший игрок – он впервые зашел в эту таверну – оказался на удивление невосприимчивым к чарам Люси. Выругавшись сквозь зубы, он резко наклонил поднос и опрокинул еще стоявшие на нем кружки с пивом на блузку и юбку девушки.
Блэк-Джек, сидевший за тем же столом, мгновенно вскочил на ноги. Сжав кулаки, он шагнул к незнакомцу, но в этот момент дверь таверны распахнулась, и в зал ввалились три вооруженных дробовиками и пистолетами человека. Все трое были в шляпах, надвинутых на лоб, и с платками, закрывавшими нижнюю часть лица.
– Оставаться на своих местах! – крикнул один из них – очевидно, главарь. – У кого нет стула, тот должен сесть на пол. Руки за голову! Если кто-то вздумает сделать по-другому, вмиг продырявим! Ну, живее!
Тем временем два других бандита направились к центру зала.
– Эй, ты! – Главарь направил дробовик на Перл. – Быстро вынимай деньги из кассы!
Один из грабителей бросил Перл холщовый мешок для денег. Потом взглянул на Люси и рявкнул:
– А ты начинай собирать деньги со столиков! Складывай их в этот мешок! – И он швырнул на столик еще один мешок.
Люси в испуге попятилась, но бандит приблизился к ней и навел на нее дуло пистолета.
– Не вынуждай меня стрелять! – заорал он. – Шевелись!
Люси молча закивала и, схватив мешок, начала собирать со стола банкноты. В другом конце таверны третий налетчик заставил собирать деньги со столиков одного из игроков – дрожавшего от ужаса мужчину в очках.
Переходя к другому столику, Люси поравнялась с Себастьяном – он сидел, держа руки за головой. На мгновение их взгляды встретились, и Себ едва заметно кивнул ей.
– Иди сюда, женщина, – приказал главарь минуту спустя. Он передал одному из сообщников свой дробовик и, схватив Люси, поволок ее к выходу. – Кто пойдет за нами и за этой мисс, получит пулю в лоб, – заявил бандит. – Чтобы его слова прозвучали более убедительно, он приставил к виску девушки дуло пистолета.
Тут Себастьян вскочил из-за стола.
– Оставьте девушку! – закричал он. – Вместо нее можете взять в заложники меня!
Бандит разразился дьявольским смехом.
– Лучше сядь на место! – заорал он. – Иначе будешь первый, кому я вышибу мозги!
Себастьян медлил. И тут один из грабителей навел на него пистолет.
– Сядь, Себастьян! – крикнула Люси. – Иначе он тебя застрелит!
Главарь снова рассмеялся:
– Послушай эту даму, парень. Она знает, что говорит. – Себастьян медленно опустился на стул.
В следующее мгновение бандит выволок девушку из таверны.
Глава 7
Едва лишь последний из бандитов покинул зал, Себ вскочил со стула.
– Джек! – выкрикнул он. – Беги за шерифом, затем собирай людей!
Себастьян повернулся к стойке бара:
– Перл, ты остаешься здесь за старшую. Я поеду за Люси.
Когда он направился к двери, Мерри крикнула ему вслед:
– Возьми мою лошадь. У бандитов уж точно нет таких быстроногих скакунов, как у меня.
Среди других лошадей, привязанных возле таверны, Себ без труда узнал лошадку Мерри. Они с Черри выращивали и продавали чистокровных арабских скакунов, самых лучших представителей этой благородной породы. Стоило Себастьяну вскочить в седло, как красивая кобылка с блестящими боками резво рванула с места в карьер. Она скакала стремительно и плавно.
Шериф Би-Джей Бинсток внимательно выслушала Блэк-Джека, рассказавшего о произошедшем в таверне. Шериф была в брюках и рубашке; низенькая и толстая, как бочонок, Би-Джей совсем не комплексовала по поводу своей внешности – ведь на ремне, опоясывавшем ее обширную талию, висел «кольт» сорок пятого калибра! И еще у нее имелся двухствольный дробовик «ремингтон» десятого калибра. Зрение, правда, с годами стало уже не то, что раньше, но, стреляя из дробовика, Би-Джей всегда попадала в цель. Для местных жителей шериф была матерью города, и она действительно относилась ко всем по-матерински, хотя время от времени журила своих провинившихся «детей». Но сейчас Бинсток метала громы и молнии.

