Любовь с привкусом тайны - Аманда Браунинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сидел на том же месте, разглядывая комиксы Тома. Но как только Софи вошла, он отложил их в сторону и с подчеркнутым удивлением взглянул на нее, будто не ожидал ее возвращения.
– Какие-то проблемы? – спросил он с сарказмом.
– Мне не нравится, что ты говоришь Тому о том, чего мы еще не обсуждали, – слегка обескуражено заявила Софи, усаживаясь на край дивана.
– Неужели? А мне не нравится, что ты скрыла от меня существование моего сына. И если тебя не устраивает то, что я ставлю его интересы прежде твоих, то это твои проблемы. Его нужно было успокоить, и я сказал то, что он хотел услышать. Тебя это напрягает?
Софи вздохнула.
– Конечно, нет, – признала она, потому что сама сделала бы то же самое.
Но каковы истинные планы Лукаса на будущее? Сделав глубокий вдох чтобы успокоить нервы, Софи задала самый важный вопрос:
– Что ты решил?
– Мы станем семьей. Я не намерен быть приходящим отцом. Я пропустил первые пять лет его жизни и не собираюсь пропустить остальные, дорогая. И запомни, Софи, я буду принимать самое активное участие в жизни Тома.
– Но ты не претендуешь на опекунство? – спросила Софи. Вся ее жизнь зависела сейчас от его ответа.
– Пока нет. А что произойдет в будущем, зависит от тебя. Я обещал Тому, что мы станем семьей. Так и будет.
– Но… почему? Я ведь тебе даже не нравлюсь, не говоря уже о любви! – заметила Софи.
Честно говоря, в ее сердце теплилась глупая надежда на то, что он опровергнет ее слова и скажет, что любит. Этого не произошло.
– Да, я не люблю тебя, но люблю свою бабушку.
– Бабушку? – не поняла Софи. Какое она к этому имеет отношение? – Не понимаю. Она живет с тобой?
– Нет. Она живет на юге Франции. Несколько месяцев назад она потеряла мужа, моего дедушку, и сейчас ей нелегко. Что бы ни делал я или мои родители, ничто не помогает ей выйти из печали, в которой она сейчас постоянно находится. И когда я нашел тебя и Тома, у меня в голове возникла идея. Том. Кто, как не обретенный правнук, вернет ей интерес к жизни?
У Софи сдавило горло. Она поняла, что имеет в виду Лукас. Лично для нее Том был смыслом жизни. Причиной вставать по утрам и с надеждой смотреть в будущее.
Софи инстинктивно коснулась его руки.
– Мне так жаль. Ты, верно, тоже чувствуешь большую потерю, – мягко произнесла она.
Их пальцы на секунду сплелись, но Лукас быстро убрал свою руку и сел подальше от Софи.
– Тебе нет необходимости играть роль любящей жены, – с иронией заявил он.
– Я не играю! Веришь ты или нет, я могу соболезновать горю, даже твоему!
– Тогда прибереги свою жалость для того, кому она нужна!
Софи закусила губу, стараясь унять боль, которую вызвали его резкие слова. Ладно, если ему не нужно ее сочувствие, она сохранит его при себе. А пока сосредоточится на бабушке.
– У твоей бабушки больше никого нет?
– Только мои родители и я, – покачал головой Лукас. – А теперь еще ты и Том. Мы вылетим в Ниццу и погостим у нее некоторое время. В школе скоро начинаются каникулы, поэтому у нас будет достаточно времени на эту поездку.
Софи охватила беспомощная злость. Как четко он распланировал ее жизнь!
– Ты все продумал, да? Но как насчет меня и моей жизни здесь?
– С ней покончено. Если хочешь быть с Томом, то твое место рядом со мной. Теперь все зависит от тебя. Попытаешься бороться со мной, и я обещаю, ты проиграешь.
Софи стиснула зубы, осознавая, что попала в ловушку.
– Ты уверен в моем согласии?
– Естественно, – насмешливо улыбнулся Лукас. – Ты задолжала мне, помнишь? Сейчас даже больше, чем раньше. Ты сделаешь все, как я скажу, потому что у тебя нет выбора. Так что, дорогая, все еще хочешь усложнить свою жизнь?
Софи бессильно смотрела на Лукаса. Она была беспомощна перед ним, и оба знали это.
– Нет.
Он развел руками, словно спрашивая: тогда о чем разговор?
– Все ясно. Мы едем в Ниццу. Смотри на это как на наш первый семейный совместный отпуск.
– Том будет в восторге, – выдавила Софи, хотя слова эти дались ей с трудом.
– Но не ты.
– Разве мои чувства имеют значение?
– Уверен, Том расстроится, если поймет, что ты несчастна, – заметил Лукас.
– Не переживай. Я сделаю все возможное и невозможное, чтобы Том видел меня счастливой и улыбающейся. Нечестно перекладывать мои проблемы на его плечи.
– Я никогда не сомневался, что ты будешь хорошей матерью, дорогая, но сейчас вопрос в том… сможешь ли ты притворяться, что любишь меня?
– Но зачем? – пожала плечами Софи. – Тому всего пять лет. Он считает это само собой разумеющимся.
– Он – да, но моей бабушке нужны будут доказательства.
Одно дело – поехать в семейный отпуск, чтобы помочь бабушке Лукаса, но совсем другое – ждать от нее, Софи, что она будет вести себя так, будто они любят друг друга.
– Неужели ты говоришь серьезно?
– Как никогда.
– Я могу понять, что ты хочешь помочь бабушке, но зачем столько притворства?
– Потому что она хочет, чтобы я был счастлив. Когда я позвонил ей и сказал, что нашел тебя и теперь все снова будет хорошо, я слышал, как изменился ее голос. Она впервые за несколько месяцев оживилась.
– Ты сообщил ей обо всем вчера? Даже не спросив меня?
– Мы оба знаем, что ты в состоянии дать только один ответ, так что не надо столько драматизма, дорогая.
Осознание того, что Лукас прав, не облегчило страданий Софи. Она вскочила с дивана и подошла к нему, заламывая руки.
– Тебе хорошо говорить все это, но как ты думаешь, я смогу войти в дом твоей бабушки и вести себя так, будто я люблю тебя? – спросила она, прекрасно зная, что ей не придется играть никакую роль.
Она любила Лукаса, но сейчас он ставит эту любовь под угрозу.
– Тебе не должно быть трудно. Ты очень убедительно играла эту роль раньше. Я даже поверил тебе. И получил неплохой урок, показавший, как легко меня можно одурачить.
С болью в сердце Софи отвернулась.
– Я была хороша, правда?
– Лучшая, – горько улыбнулся Лукас. – Поэтому и на сей раз не должно быть проблем.
Софи закрыла глаза, чтобы побороть подступившие слезы. Какая нелепость – ей придется притворяться, что она играет, чтобы защитить себя, не показав своих истинных чувств.
– Будет трудно, но я сделаю все, что смогу. Что еще ты решил? – продолжала она расспросы, уверенная, что Лукас не остановится на одном условии. И Софи не ошиблась.
– Я уже все подготовил к тому, чтобы твои вещи были переправлены в Хэмпстед, потому что скоро мы уезжаем. Тому понравится наш дом. Если помнишь, в саду есть несколько деревьев, подходящих для шалаша.
– Спасибо, – с сарказмом отозвалась Софи. – Ты… очень щедр.
– Пытаюсь. Моя секретарша уже ищет там подходящую школу. Том должен ходить в самую лучшую.