Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Госпожа «Удачи» - Владимир Лещенко

Госпожа «Удачи» - Владимир Лещенко

Читать онлайн Госпожа «Удачи» - Владимир Лещенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 59
Перейти на страницу:

– Да уж, – покачала головой я. – Всего лишь второй день в этом городе, а уже голова от впечатлений пухнет. Что же дальше будет, а?..

Горько вздохнула, но потом практический ум землянки взял свое.

– Кстати, милый, – сладким голосом молвила я. – У тебя как с наличными?

– А что? – встрепенулся студент.

– Ну-у, – протянула я многозначительно. – Мне бы перышки почистить не мешало. И прибарахлиться заодно. А денег кот наплакал.

Юноша достал из кармана кожаный бумажник и, раскрыв, уставился в него, изучая содержимое.

Я ловким движением конфисковала у студента его сокровища и принялась их рассматривать. Хм, бумажки в 7, 13 и 113 бешликов, монетки. На купюрах красовались профили какого-то носатого и бородатого мужика в феске.

– Девлет Тринадцатый Герай, – пояснил Гарун с придыханием. – Ныне правящий хан Кырыма.

– Угу, – кивнула я. – А чего такие странные номиналы?..

Юноша не понял.

– Семь, тринадцать, сто тринадцать… В других мирах приняты круглые цифры, типа, десять, двадцать, пятьдесят, сто…

– Это священные числа Сулеймана ибн Дауда, мир им обоим, – с благоговением ответил студент.

– А почему на ваших деньгах надписи на русском? – задала я вопрос, мучивший меня с самого появления в Ахтиаре. – Да и говорят у вас отчего-то на этом земном языке.

– Почему на русском? – парень начал вертеть купюры, словно в первый раз их увидел. – Обычный тартарский язык. И говорят тоже по-тартарски.

– Но я все понимаю!

– Правильно. У тебя произошла адаптация к нашему миру. Ты же скьява.

Снова здорово. Что же значит это таинственное слово?

Пожала плечами.

– Ладно, возьму чуток взаймы, если ты не против? Потом сочтемся… Кстати, не составишь мне компанию?..

– Через пару часиков, а? – просительно сложил ладони Гарун. – Мне бы надо срочно домой смотаться. Родителей предупредить. А то, наверное, волнуются. Вчера брат из дальней поездки вернулся, отметить хотели по-семейному, а я вот…

– Позвонить им нельзя? – надулась я.

Жуть как не хотелось оставаться одной в доме с привидением.

– Экстрафон, как нарочно, разрядился, – показал коробочку, с виду походившую на земной мобильник, парень.

– Ну, ладно, – смилостивилась. – Только чтоб недолго. А то мне на людях показаться не в чем.

– Я мигом! – просиял юноша.

– Привет брату! – прокричала ему в спину я.

А сама подумала, что если этот старший брат такой же симпатяга, как и мой кавалер, то я была бы не прочь познакомиться и с ним.

Глава 4

Берегитесь женщин

Оставшись в одиночестве, я отправилась шататься по «Удаче», владелицей которой стала столь специфическим образом. Большинство номеров было в более-менее приличном виде, разве что давно уборки не видали.

– Блин, как все пылью позарастало, – буркнула я себе под нос, проведя пальцем по какому-то из подоконников.

– Ты хозяйка, тебе и убирать, – немедленно откликнулся подоконник ехидным старушечьим голосом.

Гос-спади, нигде не спрячешься от этого вредного привидения.

– Я, между прочим, не с вами разговариваю, – огрызнулась я, быстренько ретируясь из номера.

– Разговоры с самим собой – первый признак сумасшествия, – наставительно произнесла дверь, шлепая меня по заднице.

Хм, ну и кто тут из нас еще шизой страдает?

А это что за помещение?

Я вошла в просторную комнату, все стены которой были заняты массивными деревянными шкафами, полки которых ломились от книг, статуэток непонятных божков и неведомых мне животных (животных ли?), причудливых форм сосудов, изготовленных из глины и металла.

Библиотека? Музей? Возможно, и то, и другое. Но зачем подобное помещение в гостинице? Это ж не какой-нибудь аристократический клуб. Хотя, как говорится, в чужой монастырь со своим уставом соваться не стоит. Бог его знает, как тут обстоят дела с отельным бизнесом. Может, у «Удачи» фишка такая – место, где останавливаются интеллектуалы. Или здешние маги.

Вон на столе стоит большой хрустальный шар, какими обычно пользуются всякие там ясновидящие и гадалки, по крайней мере, на Земле. Сама видела в кино, а пару раз и живьем, когда писала цикл статей о московских ворожеях и предсказателях.

Подойдя к хрустальной сфере и смахнув с нее все ту же вездесущую пыль, я возложила на шар руки. Минуту-другую ничего не происходило. Гладкая поверхность оставалась холодной. Вздохнув, я уже собиралась убрать ладони, как вдруг внутри шара промелькнула какая-то искра, и поток сияния соединил шар с шариком кулона на шее. И хрусталь сразу потеплел, а затем замерцал молочно-туманным светом. Потом оправа с почти неслышным щелчком раскрылась, и маленкий шар прикатился к большому.

– Ешкин кот! – воскликнула я, обалдело пялясь на сферу.

Автоматически потянулась за украшением…

– Убери руки, придурошная! – завопил шар голосом покойной, но не упокоенной Зубейды бин Рух. – Скьява малахольная! Куда лезешь?!

Послушно отдернув руку, я опять положила ладони на большой шар, и они словно приклеились к внезапно ставшему горячим, как кипяток, хрусталю. Я упала в стоявшее рядом со столом большое и жутко удобное кожаное кресло и скукожилась там испуганным воробышком.

Чуть отдышавшись, попыталась собраться с мыслями. Итак, что мы имеем? А ничего, кроме отеля, пусть хоть и в удачном по здешним меркам месте, но в довольно запущенном состоянии, да еще и со сварливым призраком в придачу. На 29-м году жизни угораздило Марину Батьковну попасть в невесть где находящийся Ахтиар, к тому же практически без гроша в кармане. Багаж отсутствует, то есть ни шмоток, ни косметики, ни вещей первой необходимости в наличии нет. Короче, ноль без палочки. Нет, ну мне, разумеется, не привыкать к экстриму: журналистская работа – вещь такая непредсказуемая, что куда только не заносило меня по заданию редакции и по собственной инициативе, которая, как известно, наказуема.

Вот, например, та же московская женская тюрьма, куда меня бросили, прихватив вместе с десятком других зевак с места суда над панк-группой «Ути-Пути». Я только-только уютно примостилась под развернутым плакатом «Судья! Останови безумие! Освободи Ути-Пути!», чтобы нащелкать на смартфоне пару абзацев для репортажа, как дюжие молодцы в шлемах и броне взяли меня под белы рученьки и потащили в автозак. И никакие вопли о свободе прессы их не проняли. Засунули, как селедку в банку, в накалившийся на солнце автобус и повезли бог весть куда.

Короче, очнулась от шока уже в тюряге, чтобы испытать куда больший шок от увиденного и услышанного. Хорошо хоть главред вовремя вмешался и отыскал меня в этом адовом круге. А то был бы спецкору «Свободной газеты» Марине Образцовой полный и окончательный абзац.

Почему-то вспомнилось, каким крокодильим взглядом провожала меня подполковник внутренней службы Кристина Викторовна Сорокина. Казалось, еще чуток, и из глаз грозной тюремщицы слезы польются от досады, что от нее ускользает такая лакомая добыча…

Да, всякое бывало (или не бывало, потому что снова подумалось – это не мои воспоминания, ну, не сидела я в тюрьмах, и баста!). Но такого… Кулон этот оживший, шар говорящий…

– Ешкин кот, – тяжело вздохнула я.

И вдруг увидела, как из одного угла библиотеки-музея в другой важно шествует полупрозрачное создание, отдаленно напоминающее представителя семейства кошачьих. Наверное, так по представлению Зубейды бин Рух должен был выглядеть всуе помянутый мною «ешкин кот».

– Скьява, – высунув язычок, подразнило меня животное перед тем, как просочиться сквозь стену.

Да что ж это такое, в конце концов! Надо уже выяснить, что означает это чертово слово. И где это еще сделать, как не здесь?

Пошарив взглядом по полкам, я наткнулась на шеренгу томов одинакового цвета. Надпись на корешках гласила, что это «Большая Кырымская Энциклопедия». Через полминуты вытащила хорошо сохранившийся том словаря, выпущенного Ханской Академией наук и помеченного буквой «С».

Шевеля губами, вчиталась в короткую статью. Она хоть вроде и по-русски была написана (или и впрямь на тартарском, как утверждает Гарун?), да не на русский ум. Будто какой-нибудь фантастический роман издательства «ОМЕГА-Книга» читаешь из любимой юмористической серии.

«Скьява – разновидность ведьм, практикующих особую магию. Слово имеет также ругательное, завистливое и саркастическое значение. Вопреки распространенному заблуждению, не имеют отношения к Тьме, равно как и к Свету в обычном понимании, хотя иногда именуются светлыми ведьмами. При этом практически не зафиксированы случаи служения скьяв злу.

Основные умения: снятие и наложение порчи, способствование росту надоев молока у коров, шерсти у овец, яйценоскости у домашней птицы и сала у свиней; способность насылать болезни и останавливать их; возможность управлять погодой: останавливать град, засуху, и т. п.

Согласно вендийской книге «Ооржак Шолбаан», имеют бессмертную королеву, летающую на огромном черепе, запряженном черными петухами (научной магией отрицается).

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Госпожа «Удачи» - Владимир Лещенко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель