Терион. Сага о чести и долге - Александр Кипчаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По-твоему, кто был тот гиштанец, если не имперский саркар? Это свидетельствует о том, что император Фарихад III знает о том, что из себя представляет Ключ, и желает им завладеть.
— Амбиции гиштанцев мне тоже хорошо известны. — Глэйд тронул поводья Ксарана, направляя его прочь из проулка. — Однако ты уверена, что Фарихад сможет управлять этими древними машинами?
— Сможет или нет — это чисто академический вопрос. Гораздо более важно то, что он может узнать, что на самом деле может активировать Ключ.
— Что, есть что-то ещё, помимо этих механических воинов?
— Есть. И это куда серьёзнее, чем древние боевые машины.
— И тебе известно, что это?
Иллийка не ответила на вопрос Глэйда, лишь бросила на него внимательный взгляд.
— Ладно, если ты считаешь нужным держать это при себе — твоё право. — Эррендиец невозмутимо повёл плечами. — В любом случае, наше знакомство, я полагаю, здесь же, в Маршоне, и закончится. Артефакт свой ты получила, я же закончу то, для чего меня нанял Деказ.
— Тебя только деньги интересуют?
— При чём тут деньги? — Глэйд непонимающе поглядел на Ходдрен. — Я дал слово герцогу Деказу, что поймаю преступника. Преступника я не поймал, но в том не моя вина. Этот придурок оказался против своей воли втянутым в хрень с древними технологиями, за что и поплатился. Но хотя бы верну украденное…
— А если я сделаю тебе предложение? Найму тебя?
— Наймёшь меня? — эхом повторил Глэйд, от неожиданности натягивая поводья Ксарана, отчего дарханский боевой конь взвился на дыбы, едва не опрокинув моторную самоходную трёхколёсную тележку, которую толкал перед собой пожилой горожанин, на кожаной куртке которого красовался шеврон гильдии галантерейных дел мастеров.
— Эй, смотри, куда прёшь! — недовольно и, вместе с тем, несколько боязливо крикнул горожанин на эльдеронском, резко толкнув тележку влево, чтобы избежать столкновения.
— Прошу прошения! — пробормотал северянин, несколько сбитый с толку словами Ходдрен.
Горожанин что-то пробормотал себе под нос, причём явно нелицеприятное для Глэйда, но развивать ссору не стал. Вывернув рукоятки управления тележкой, он просто обогнул северянина и поспешил дальше по своим делам.
— Зачем я тебе нужен? — спросил он Киру. — Или дело куда хуже, чем кажется?
— Ключ не должен попасть в плохие руки, Глэйд! — убеждённо заявила иллийка. — Иначе мы рискуем повторить все ошибки наших предков!
— Допустим, кому-нибудь — да тому же Фарихаду — удастся заполучить этот твой Ключ и оживить древние боевые машины, — неторопливо проговорил эррендиец, направляя Ксарана вдоль края проезжей части. — Но ведь, во-первых, прошло уже много столетий и где гарантия, что машины эти будут работать? Смазка, там, в негодность пришла, энергия закончилась…
— Энергии, если верить древним техническим записям, таким машинам может хватить надолго, особенно в режиме консервации. А они, насколько мне известно из хроник, никогда не использовались. Не успели ни предки, ни машинный разум. Так что, скорее всего, они находятся во вполне приемлемом для целей какого-нибудь властолюбивого мерзавца состоянии.
— Ладно, пусть так. Но ведь это же машины. А машину можно сломать. В конце концов, неужто они смогут противостоять пулемётам Меркагура и полевым гаубицам сто двенадцатого калибра? Или орудиям главного калибра линкора класса «Лореннион»?
— Машины, верно. Но их вооружение на порядок, если не больше, превосходит всё то, что сейчас имеется на вооружении у армий терионских королевств и империй. Знаешь ли ты, что такое лазеружьё?
— Лазе… что?
— Вот, видишь? Ты даже не знаешь, что это такое.
— И не уверен, что хочу это знать! — усмехнулся Глэйд. — Так в чём проблема-то всё-таки? Ну, есть у этих человекоподобных машин эти… ружья, так что с того? Против любого лома найдётся другой лом, да будет тебе известно!
— Только если этот лом не будет защищён так, что другой лом против него окажется бесполезен. Но не в машинах суть, северянин.
— А в чём?
— В хранилище, где эти машины находятся. Там ведь не только они законсервированы.
— Полагаю, что никто не знает, что там может быть, но явно ничего хорошего. Но я всё равно ещё не пойму, зачем я тебе сдался. Если всё дело в Ключе — уничтожь его, и все дела!
— Уничтожить надо хранилище, а не Ключ. Ключ — он и есть ключ.
— А где оно находится, хранилище это самое?
Глэйд придержал поводья Ксарана, пропуская ещё один патрульный мобиль с включёнными проблесковыми маячками и сиреной. Машина жандармерии пронеслась мимо северянина и иллийки и резко свернула в направлении постоялого двора.
— Если верить информации, добытой агентами Протекторума — очень далеко. В джунглях экваториальной части Нарга.
— Далековато… — протянул Глэйд. — Путь туда неблизкий. Да и ещё неизвестно, верна ли информация ваших агентов.
— Глэйд — трое из четверых агентов Протекторума погибли, доставляя эту информацию в штаб-квартиру организации. Двое сгинули в Ничьих Землях, третьего убили в Ашдамаре, на самой окраине Великой Пустыни. Но сведения он успел передать связному, который смог добраться до ардалонского порта Чакреи, где передал их четвёртому агенту. Связного убили, но агент смог отбиться от преследователей и сесть на иллийский грузовой пароход и добраться до Тервано.
— Он добыл координаты того места?
— Да. Добыл.
Северянин что-то пробормотал себе под нос, но Кира ничего из сказанного не поняла.
— Но всё-таки мне надо связаться с герцогом Деказом, — уже отчётливо проговорил эррендиец. — Я не могу обмануть оказанное мне доверие.
— Об этом я не говорила, — уголками губ улыбнулась Ходдрен. — Итак — почтовая станция?
— Да, почтовая станция, — абсолютно бесстрастно подтвердил северянин.
Кира согласно кивнула и, слегка пришпорив лошадь, направила её лёгкой рысью в направлении почтовой станции Маршона. Глэйд, покачав головой, тронул поводья Ксарана, чтобы направить своего коня в том же направлении, но неожиданно замер на месте и словно бы прислушался к чему-то. Сторонний наблюдатель вряд ли о чём-нибудь догадался — подумаешь, одинокий конный путник, явно не здешний и даже не эльдеронец, размышляет, какой дорогой ему удобнее всего будет двигаться. Однако вовсе не о том раздумывал Глэйд. Откровенно говоря, он не о дороге думал. Как уже упоминалось, мыслеходцем эррендиец не был, но у него очень были развиты чутьё и логика, а ещё он обладал способностью улавливать направленный на него поток внимания. Вот и сейчас он почувствовал направленный ему в спину внимательный взгляд, но виду он, разумеется, не подал. Но уже сам факт слежки о многом говорил ассасину. Получалось, что, помимо его собственного желания, он оказывался втянутым в довольно опасную и пока ещё не до конца понятную ему игру. Но к подобному повороту событий Глэйду было не привыкать. Недобро ухмыльнувшись, эррендиец накинул на голову капюшон и, пришпорив коня, двинулся вслед за Кирой.
Глава 4
— Подожди на улице, — произнёс Глэйд, обращаясь к иллийке, слезая с коня и осматриваясь по сторонам. Лошадей и самоходов здесь было куда больше, нежели на постоялом дворе на противоположной окраине города, но как раз это и не было чем-то из ряда вон выходящим. Во всяком случае, ничего подозрительного северянин не заметил, равно как и не заметил направленного на него потока внимания. Кто бы не следил за ним и Ходдрен, здесь их не было. Однако это ровным счётом ничего не значило. Если некие силы начали проявлять интерес к скромной персоне эррендийца, то они уже не оставят его в покое. Ну, если, конечно, их об этом не попросить. Вежливо. А может, и не очень. Всё зависит от ситуации.
Народу внутри здания почтовой станции было немало, что, впрочем, Глэйда ничуть не удивило. Протолкавшись сквозь толпу посетителей, северянин очутился у стойки, за которой в поте лица трудились трое усталых клерков.
— Добрый день, — обратился к одному из них ассасин. — Не подскажете, уважаемый — есть свободная кабинка вокодера?
— Есть. — Клерк потёр ладонью усталые глаза. — Куда будете звонить?
— В Корвис, в Мальдарон.
— Шесть серебряных алгенов, — назвал стоимость услуги эльдеронец.
На поверхность стойки легли две монеты каждая в три алгена достоинством.
— Пятая кабинка, у вас десять минут.
— Благодарю.
Глэйд кивнул клерку и, осмотревшись, нашёл глазами указанную кабинку. Чутьё северянина насчёт слежки молчало, поэтому он, отвалив от стойки, направился к кабинке вокодера.
Войдя внутрь небольшой прямоугольной кабинки, Глэйд затворил за собой дверку и задумчиво поглядел на небольшой изящный аппарат рэндского производства. Потом хмыкнул, достал из внутреннего кармана камзола листок флибера с записанным на нём номером и, осмотрев вокодер, набрал на наборной панели комбинацию из семи цифр и приложил к правому уху трубку, снятую с рычага, что крепился к боковой стороне вокодера.