Первое свидание - Роберт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай же, Спаркс. Выпей это. И тебе станет немного легче.
Он взял стакан и сказал:
— Эй, я ведь только пошутил. Понимаешь, это была всего лишь игра.
— Знаю, — кивнула Челси, глядя на дверь. «Скорее! Скорее!» — торопила она.
— Я выпил несколько кружек пива, и…
— Не волнуйся, — попыталась успокоить его Челси. — Пожалуйста, пей кока-колу.
Он успел сделать всего несколько глотков, как входная дверь открылась и два санитара в белых халатах, толкая перед собой тележку, вбежали в кафе.
— Где он? — спросил один из них, долговязый молодой человек с ярко-рыжими волосами. И глянув на Спаркса, уточнил: — Это ты?
Тот осторожно поставил стакан на стойку и повернулся к высокому санитару.
— Обжег руку, — тихо пожаловался он.
— О-о-о-о… как же ты умудрился это сделать? — поинтересовался другой санитар, уставившись на руку и состроив кислую мину.
— Очень повезло, — сухо отрезал Спаркс.
— Ходить можешь? — задал вопрос высокий санитар.
Спаркс кивнул.
— Мы отвезем тебя в больницу Шейдисайда.
— Подождите… — начала Челси. «Где же агент ФБР? Я не могу отпустить их без него».
Но тут, к ее облегчению, в дверях показался мужчина в длинном черном пальто.
— Агент Форрест, — громко представился он, показывая значок и удостоверение личности. Он поискал глазами Челси. — С тобой все в порядке?
Она кивнула.
— Да. Все в порядке. Я рада, что вы приехали.
Спаркс застонал от боли и, нетвердо стоя на ногах, повернулся к Челси.
— Что здесь происходит?
Агент Форрест положил значок в карман и подошел к санитарам.
— Отвезите его в больницу. Я поеду с ним. — Затем обратился к Спарксу: — Агент Форрест из ФБР. Я хочу задать тебе несколько вопросов, парень.
— Что происходит? — повторил Спаркс, ошеломленный и смущенный. Он уставился на Челси, пытаясь сосредоточиться.
Она отвела глаза.
Форрест осторожно положил руку на плечо Спаркса.
— Давайте осмотрим руку, затем немного поговорим.
— Что я сделал? — потребовал ответа Спаркс. — Что все это значит?
Он все еще протестовал, когда два санитара выводили его через дверь. За ними шел агент ФБР. Агент Форрест скрылся за дверью, затем показалась его голова.
— С тобой точно все в порядке?
Челси кивнула.
— Хочешь, я останусь, пока ты не закроешь кафе?
— Нет. Все в порядке, — отказалась Челси. — Сейчас все запру и отправлюсь домой.
— Потом нам надо будет поговорить, — заявил Форрест и снова скрылся за дверью.
Челси громко выдохнула и тяжело прислонилась к стене. И вдруг услышала на кухне шаги.
— Кто там? — вздрогнув, закричала она.
В окошко высунулась голова Эрни.
— Что здесь происходит? — спросил он. — Ты уже закрываешь кафе?
— Эрни… где ты был? — строго спросила Челси.
Он указал на дверь, ведущую на задний дворик.
— Да. Пора уходить отсюда, — вздохнув, произнесла Челси и быстро заперла двери.
Эрни ушел, взяв с собой пакет с остатками жареного цыпленка.
Она посмотрела, как он уходил, затем начала выключать освещение, чувствуя, что ее сердце все еще не успокоилось. Странно, Спаркса уже взяли, а страх все еще не прошел.
— О! — вскрикнула Челси от неожиданности, заметив за стеклом двери темный силуэт. Она была так напугана, что при свете уличного фонаря не сразу его узнала. — Уилл!
Он робко улыбнулся. Она отперла дверь.
— Извини, что опоздал.
— О, Уилл, я так рада тебе! — воскликнула Челси и, не раздумывая, бросилась ему в объятия.
Изумленное выражение на лице Уилла быстро исчезло, крепко обняв девушку, он прижал ее к себе.
— Я тоже рад тебя видеть.
«Сегодня наступил решающий вечер», — твердил он себе, вдыхая несвежий запах жира, исходящий от ее волос, и чувствуя, что к горлу подступает тошнота.
Обнимая ее, он закрыл глаза, повторяя: «Сегодня решающий вечер, сегодня ты умрешь».
Глава 18
Сидя рядом с Челси на диване и слушая ее рассказ, Уилл с трудом сдерживал смех.
Ему хотелось вскочить на диван, высоко поднять руки и завопить от радости.
«Эта глупая девчонка передала в руки ФБР не того парня. А теперь сидит здесь, треща без умолку о том, как испугалась, как ужасно выглядел тот бедолага, когда гнался за ней, и как она обрадовалась мне. Очень смешно, — думал он. — Но она еще не знает, что такое настоящий страх… Пока».
В доме, кроме них, никого не было. Челси сообщила ему, что у матери ночное дежурство, а отец все еще лежит в больнице.
«Идеально. Лучшего желать нельзя», — решил Уилл, хотя эту девушку ему было немного жаль. Она ему понравилась. Потому он себя уговаривал: «Любить девчонок нет никакого смысла. Рано или поздно они все равно тебя бросают. Как моя мать. Бросают и больше не вспоминают. Но я этого никогда не забуду. Буду помнить тебя, мам, помнить и помнить… пока не найду. Но я найду тебя. Скоро найду».
Челси, сжимая его руку, продолжала тараторить о том, какой сегодня захватывающий вечер.
Свободной рукой Уилл потянулся к заднему карману. Веревка на месте. Ждет своего часа. И вдруг ему пришла мысль, отрезвившая его. Он сощурил глаза, стараясь отключить голос Челси, который мешал ему думать: «Агенты ФБР. Они ведь скоро сообразят, что тот бедолага, которого она выдала, не тот, кто им нужен. И тогда снова начнут рыскать. Возможно, они уже меня вычислили. Идут за мной. Следуют повсюду, где бы я ни был. Правда, мне всегда удавалось опередить их на шаг. Но на этот раз они подошли близко. Совсем близко. Один из них уже побывал в этом доме. А я вот сижу здесь, попусту трачу время, слушая эту болтливую девчонку».
— У тебя такой озабоченный вид, — сказала Челси, сжимая его руку. — Ну же, Уилл, будь повеселее! Со мной уже все в порядке.
«Еще один повод для смеха, — подумал он, уставившись на нее ничего не видящими глазами. — Воображает, что теперь с ней все в порядке. Нет, пора кончать с этим и уматывать отсюда».
Она поцеловала его в щеку.
— Так мило, что ты за меня волнуешься…
— Все дело в том… ты подошла так близко, — выдавил он, сохраняя бесстрастное лицо. И мысленно себе приказал: «Хватить дурачиться. Пора с ней кончать». И вдруг почувствовал, как все его тело пронзил холод. Это было как раз то, что ему нравилось.
— Я должна сделать признание, Уилл, — говорила между тем Челси.
Уилл заметил, что она ждет, когда он спросит, в чем ей хочется признаться.
— Что? — спросил он.
— Знаю, мне не следовало делать этого, — робко произнесла она. — То есть я помню, что мы договорились сохранить наше первое свидание в тайне и все такое. Но… — Она глубоко вздохнула. — Я рассказала о тебе моей подруге Нине.
Он с трудом сохранил невозмутимый вид. Не стал ни дергаться, ни морщиться, на его лице не дрогнул ни один мускул.
«Надо думать, думать, думать, — приказал себе Уилл. — Ситуация изменилась. — Первым его порывом было со всего размаху ударить Челси по лицу так, чтобы ее зубы рассыпались по комнате. — Как она смела так поступить со мной? Ведь все шло так замечательно, так чудесно». И действительно, Уилл пребывал в таком отличном настроении. ФБР сцапало не того парня, а он уже собирался продемонстрировать Челси, как она ошиблась.
Челси смотрела на него, ожидая, что он ответит. У него не дрогнул ни один мускул, Уилл крепко держал себя в руках.
«Сначала надо подумать, — сказал он себе. — Решить, как поступить в этих новых обстоятельствах. — И тут его осенило. — Да все же очень просто! Нет никаких причин для паники. Надо убить их обеих».
Глава 19
«Уилл так мил, — показалось Челси. — Он стал таким молчаливым, когда я рассказала, что случилось сегодня вечером. Наверное, ему страшно за меня, потому что я на самом деле ему не безразлична». Эти мысли и побудили ее признаться в том, что она рассказала Нине об их свидании. Но к ее радости, он совсем не злился. Щеки Уилла, как всегда, стали ярко-розовыми, однако глаза смотрели с теплотой и он крепко держал ее за руку.
— Мне хотелось бы познакомиться с твоей подругой Ниной, — тихо произнес Уилл. — В Шейдисайде ведь очень трудно завести дружбу, не так ли? Похоже, тут все знают друг друга с детского сада. Не просто стать своим среди них.
— Да. Мне это знакомо, — согласилась Челси. — Нина единственная, с кем я до сих пор подружилась. Остальные девочки кажутся такими зазнайками.
Уилл отпустил ее руку и подался вперед.
— А не пригласить нам сюда Нину? Мне очень хочется познакомиться с ней.
Челси улыбнулась.
— Конечно. — «Прекрасная мысль, — подумала она. — Порисоваться перед Ниной с Уиллом, показать, что не ее одну мальчики считают неотразимой». — Она поднялась. — Я позвоню ей из кухни… хорошо? Хочешь кока-колу или еще что-нибудь?
— Да. Прекрасно. — Он улыбнулся ей в ответ. — Скажи ей, чтобы поторопилась.