Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины - Игорь Мытько
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, Перворожденный! Благодарим тебя за то, что ты освободил нас из плена этих мерзких тварей!
– Не за что, – ответил Перворожденный, присаживаясь на камень и доставая из кармана пачку «Мальборо». – С чего вы взяли, что я вас откуда-то освободил? Сейчас перекурю, да и побросаю вас в озеро, чтобы сподручнее было Чаши искать. Как найдете, булькните.
– Обождите! – возмутилась Мерги. – Мы же вам не враги! Это гоблины – враги! Вот их вы правильно прикончили.
– Вы не враги, – согласился эльф, – вы хуже: вы конкуренты. Кстати, гоблинов я как раз не прикончил, а всего лишь усыпил. Видите – стрелы со шприцами.
– Но почему?..
– А потому, что эта парочка все равно бестолковая, и Чаш никогда в жизни не найдет. Зато они помогают мне отслеживать конкурентов вроде вас. Поймают, свяжут – и давай ругаться. Ну, я шум слышу и прихожу. Ладно, давайте выкладывайте, что знаете. Вам оно уже все равно ни к чему.
– А где же, – не уступал Сен, – знаменитое эльфийское благородство?
– Да не эльф я, – поморщился тип в зеленом плаще, – а натуральный человек. Просто пообносился малость, а тут из реквизита после съемок осталось кой-чего. Правда, мне идет? Я в эпизоде в нем снимался. Помните, как в Волшебном лесу эльфы оплакивают Гэндальфа? Я там стоял в правом верхнем углу. Вот так.
Эльф-самозванец запрыгнул на утес, согнувшись в три погибели, что его к погибели едва не привело. Здоровенный тролль бомжового вида выскочил словно из-под земли и схватил известного актера заднего плана в охапку.
Через пять минут к связанным детям и усыпленным гоблинам добавился оглушенный «эльф». Тролль стоял над грудой тел, озадаченно почесывая щетину.
– Что-то мне подсказывает, – пробормотал Сен, – что благодарить за спасение несколько преждевременно.
– Помолчи! – рыкнул тролль. – Так… Можно сначала утопить этих, потом тех, а потом вон того? Или тех раньше, чем этих? А того когда? Как все сложно!
– А может, вы нас отпустите? – робко предложила Мергиона. – Тогда всех остальных вы до озера за один раз дотащите.
Тролль поднял голову и некоторое время наблюдал за небом.
– Нет, – в конце концов решил он, – так не пойдет. Тогда вас я вообще не утоплю. Вы убежите.
Здоровяк снова огляделся.
– Извините, – спросила Мерги, – а вы в кино не снимались? Этот грим вам так идет!
Сен и Перри напряглись, приготовившись к смене собеседника. Последние события доказали, что всякий, кто снимается в кино, быстро теряет контроль над ситуацией.
Но тролль все испортил.
– Это не грим, – сказал он. – Это я сам такой и есть. Мне и без кина приключениев хватает. Вот что. Утоплю-ка я пока девчонку, а то болтает много.
И громила двинулся к Мергионе. Девочка закрыла глаза, сконцентрировалась на познании себя и резко выбросила вперед обе ноги. Ноги ударились обо что-то привычно твердое.
– Ой, – сказал Дубль Дуб, не прекращая, впрочем, методично бить ошеломленного тролля.
Глава семнадцатая
Сен Аесли борется с воинствующим экзистенциализмом
Ничто так не привлекает внимание, как фраза «Разойдитесь, здесь нет ничего интересного».
Один полисменИсполняющий обязанности ректора школы волшебства Югорус Лужж сидел у костра и со смешанным чувством интереса и отвращения смотрел, как закипает уха. Впервые в жизни он планировал попробовать еду, приготовленную без помощи магии. Если бы не необходимость вытащить Мерги и ее друзей из передряги, он никогда в жизни не решился бы на посещение места, где волшебство не работает.
Остальные развлекались кто как мог: Мергиона и Дуб отлавливали в окрестностях охотников за Двумя Чашами (а заодно наловили рыбы на уху), Сен допрашивал пленников и аккуратно подшивал показания в кожаную папку. Филимон кружил над озером, делая панорамные снимки. Порри перебирал транспликатор.
– Как думаете, профессор, – размышлял он вслух, – если мы добавим Эх-прокачу и Фанерас-пролетатус, диапазон расстояний увеличится?
– Диапазон? – Лужж, который уже почти поднес ложку к котелку, отвел руку. – Диапазон увеличится, но разброс тоже возрастет.
– А мы сюда стабилизатор всобачим, – решил юный техно-магический гений и полез в рюкзачок за деталями.
Из-за утеса показалась пара охотников. За спиной Дубля трепыхался объемный сверток, который цветисто ругался на майори. На шум из пещеры с пленниками высунулся Сен.
– Мерги! – недовольно сказал он. – Вы опять притащили шамана Амохью? Я ведь объяснял уже сто…
– …пять… – поправила Мергиона.
– …раз: этот тип, имеющий, между прочим, кембриджский диплом, намеренно распускает слухи о Двух Чашах, чтобы поддержать свой туристический бизнес. Видеть больше не могу этого шамана с его воинствующим экзистенциализмом!
– У него ничего с собой нет, – сказал Дуб, – я его тряс.
– Это у него в башке, – пояснил Сен. – Эй, полегче! Не надо вскрывать ему череп, просто отпусти.
– Ага, – сказал Дубль, – этот экзи… си… зм. Это такая мысль? Как идея, да?
– Ого! – обрадовалась Мерги. – А ты много чего уже выучил!
– Пе-да-го-ги-ка, – с трудом выговорил Дуб и довольно ухмыльнулся. – Клинч придумал.
С этими умными словами способный ученик майора Клинча отпустил череп сторонника воинствующего экзистенциализма. Шаман стремительно скрылся в кустах, упоминая то ли своего коллегу Хайдеггера, то ли покровителя средств для похудания Ху дей Герра.
– Ну тогда, – сказала Мергиона, – мы всех повыловили. Кроме туристов. И что теперь с ними делать?
Югорус наконец отхлебнул ухи и поморщился:
– Отправить по домам. Только для начала выпустите-ка их наружу, я хочу кое-что объяснить.
Лужж выпустил ложку из рук и досадливо крякнул. Вместо того чтобы зависнуть в воздухе, ложка шмякнулась о землю.
Через пять минут площадка перед костром заполнилась разнообразным сбродом. Здесь были гоблины, люди, эльфы (в том числе настоящие), тролли, джинны, гномы, лепреконы и еще масса незнакомых Мергионе существ. Все они затравленно оглядывались на Мерги и Дубля, непроизвольно поглаживая вывихнутые руки и помятые ребра.
– Дамы и господа! – начал Лужж. – Я ректор школы волшебства Первертс профессор Югорус Лужж. Я авторитетно заявляю: никаких Двух Чаш здесь нет и быть не может.
Сен за спиной профессора закатил глаза и издал легкий стон, возмущенный таким неграмотным пиаром.
– Две Чаши суть сугубо волшебные субстанции, а это место, как вы все уже знаете, является полностью немагической зоной…
Мергиона отметила, что глаза слушателей начинают понемногу закатываться, а лица принимают то внимательно-сосредоточенное выражение, которое бывает у студента, спящего на лекции. Когда ректор дошел до «принципиальной невозможности позиционирования колдабельных артефактов в областях интерференционного минимума силы», Сен Аесли не выдержал.
– Короче, колдыри, – сказал мальчик (глаза пленников вновь загорелись вниманием), – ректор говорит, что ни фига тут нет и быть не может. А как же!
Аесли сделал паузу, чтобы убедиться, что выражение здорового скепсиса появилось на лицах всех чашеискателей.
Лужж попытался возразить, но от волнения опростоволосился. Профессор по привычке решил поручить функции громкоговорителя пробегающей мимо птичке киви, но та на сердитые жесты Югоруса только ехидно чирикнула и скрылась в кустах.
– Значит так, – продолжил Сен, – сейчас мы вас всех отсюда вывезем (недовольный ропот), чтобы вы смогли как следует экипироваться и приодеться (одобрительный гул), а не шляться в эльфийских обносках, как некоторые (смешки, тыканье пальцами в эльфов). Только давайте сразу договоримся: никаких больше членовредительств. И чтобы порядок был. Все прибывшие регистрируются у шамана Амохьи и дают подписку о гуманном использовании Двух Чаш. Доктор Амохья, да вылезайте уже из кустов.
Это был совсем другой разговор. Мерги просто залюбовалась тем, как Аесли без капли магии превратил сборище оборванцев и авантюристов в почти научную экспедицию.
– Слушай, Сен, – спросила она, – ты что, действительно думаешь, что все они будут официально регистрироваться и давать подписки?
– Не все, конечно, – согласился Аесли, – но многие. Первое правило управления: если не можешь помешать процессу, возглавь его. Пусть уж лучше здесь торчат, чем нам будут мешать. Профессор Лужж прав: Чаш здесь нет и быть не может.
К вечеру пестрая компания, вызывая удивление даже у местных жителей, привыкших к туристам, выбралась на побережье.
– А как вы собираетесь нас по домам отправить? – поинтересовалась несовершеннолетняя медуза, волосы-змеи которой были заплетены в смешные косички.
– С помощью моего усовершенствованного прибора! – объявил Порри.
Сен с сомнением покачал головой и потрогал следы от шишек, оставшиеся после предыдущего применения транспликатора. Остальные путешественники тоже покосились на никелированный ящик с подозрением.