- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранные произведения - Джакомо Леопарди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
НЕОТВЯЗНАЯ МЫСЛЬ[53]
Властительница сладостная дум.До глубины пленившая мой ум;Ужасный дар небес,Но милый мне; подругаМоих унылых дней —Все та же мысль — я неразлучен с ней.
Кто не сказал о тайнойТвоей природе? ВластиЕе кто не узнал?Но, всякий раз в плену у этой страсти,О ней вещает нам людской язык —И ново то, к чему давно привык.
Ты дух мой посетила,Когда пришел твой срок,—И стал он одинок!Как блеском молний, мыслями другимиЛишь миг бываешь ты освещена;Стоишь огромной башнейТы над пустынной пашнейМоей души — одна.
Чем стали без тебяЗемные все делаИ вся земная жизнь в моих глазах!Знакомцев праздный круг —Лишь повод для досады.Мне больше не милаТщета надежд на тщетные услады,Коль их сравнить с той радостью небесной.Что ты мне принесла!
Как от скалистых горУгрюмых АпеннинК улыбкам вдалеке полей зеленыхСейчас же странник обращает взор,Так быстро я от светаЖестокого, сухого,Как в плодоносный сад, к тебе иду,Чтоб чувства расцветали в том саду.
Мне кажется почти невероятным,Что без тебя я несНесчастной жизни, злого мира бремяСтоль долгое, столь тягостное время;И не могу понять,Как жил другим желаньем,Несвойственным тебе, другим дыханьем.
С тех пор, как я впервыеНа опыте узнал, что значит жизнь,Страх смерти грудь мою не сжал ни разу.И то мне ныне кажется игрой,Что славит неразумный мир порой,Чего всегда трепещет и боится —Последняя граница;И коль опасность вижу я, в упорСмеющийся в нее вперяю взор.
Я трусов презиралИ низкие отверженные душиВсегда. Теперь же тотчас уязвляетМне чувства каждый недостойный шагИ тотчас подлости людской примерВ негодованье душу повергает.Надменный этот век,Который насыщается тщетой,Враждебный доблести, болтун пустой,Который пользы ищет, неразумный(А что все больше бесполезна жизнь,Того не видит он),Меня он ниже, знаю. И смешонМне суд людей; и всяческую чернь,Которая в незнанье презиратьТебя готова, я готов попрать.
И разве первенства другие чувстваТебе не отдают?И разве вообще другому чувствуСредь смертных есть приют?Гордыня, алчность, ненависть, презренье,И честолюбье, и стремленье к власти —Лишь суетные страстиВ сравнении с тобой. Лишь ты живешьВ сердцах. Лишь тыВластителем пришло к нам непреклонным —Назначено от вечности законом.
Оно дарует жизни смысл и ценность,И человек с ним ко всему готов;Единственное оправданье року,Который на земле из всех плодовНам лишь страданье выбрал.Того не знают низкие сердца,Что лишь из-за негоПорой бывает жизнь милей конца.Чтоб радости твои узнать, о мысль,Достойная цена —Изведать человеческие мукиИ испытать сполнаЖизнь смертную; и вновь бы я вернулсяПостигшим беды все,Точь-в-точь таким, как ныне,Чтоб к цели вновь направиться твоей;Хотя в песках, средь ядовитых змей,Лишась последних сил,В скитаньях по пустынеТебя я не достиг. Притом отвагуСвою я не хочу причислить к благу.
О, что это за новая безмерность,О, что это за мир, о, что за рай,В который мощь твоих чудесных чарМеня возносит, кажется! Где яБлуждаю под иным, нездешним светом,Где исчезает суть моя земная,Действительность моя!Наверно, таковыБессмертных сны. Увы, ты тоже сон,Явь озаряя блеском красоты,Мысль сладостная, ты —Сон, явная мечта. Но существоТвое — иное, чем у грез пустых,В нем скрыто божество,И потому жива ты и сильна,И потому при встрече с явью тыОказываешься упорней твердиЗемной; ты ей равна,Ты пропадаешь лишь на ложе смерти.
О мысль моя, конечно,Ты оживляешь дни мои одна,Любовь моя, ты страхи мне несешь;В единый миг простимся мы со светом:Я узнаю по явственным приметам,Что ты мне в повелители дана.Какую-нибудь сладостную ложьМне ослабляло истины виденье.Но чем теперь ясней Ты снова мне видна.Тем больше наслажденье,Тем большим я безумием дышу.О райская краса!Мне кажется, когда вокруг гляжу,Что всякий лик прекрасный — словно образОбманный — подражает твоему.Ты — всяческой мечтыЕдинственный источник,Единственная правда красоты.
Ужель была не тыМоих забот усердных высшим смысломС тех пор, как увидал тебя впервые?И был ли день такой,Чтоб я не думал о тебе? И часто льТвой властный образ снов моих бежал?О ангела подобье,Прекрасная, как сон,В людских жилищах, сумрачных и тесных,Иль в безграничности путей небесных,К чему я устремленСильнее, чем к очам твоим?Чего Хочу в своей судьбеНайти желанней мысли о тебе?
Перевод А. АхматовойЛЮБОВЬ И СМЕРТЬ[54]
Кто мил богам, тот умирает в юности.
МеандрСестер Любви и Смерти первый крикВ один раздался миг.Прекрасней их ни на одной планетеНет — и нигде на свете.Та — дарит пыл и радость,Прельстительные столь,Что равных им нет в море бытия.Другая — гасит больВеликую и беды.Красивейшая дева,Приятная на взгляд, но не такая,Какой ее рисует низкий люд;За юной вслед идетОна Любовью часто;Над жизнью пролетая,Они — для сердца мудрого оплот.Ни разу сердце не было столь мудрым,Столь храбро мерзость жизни не презрело.Как в миг, когда ЛюбовьВ него вошла; к опасностям влечетЛюбовь, пленяя, сердце;Оно — твое всецело,Любовь, рождаешь ты иль будишь вновьВ нем мужество; стремленьеК делам, а не к пустым, как прежде, снамПриходит к человеческим сынам.
Когда любовным чувствомНаш дух еще чуть-чутьВолнуем и томим,Устало вместе с нимЖеланье смерти наполняет грудь:Не знаю как, но сильнойЛюбви бывает первый зов таким.Быть может, чьи-то очиПугает вид пустыни:Быть может, смертный видит, что для жизниНе годен мир отнынеБез новой, беспредельной,Единственной услады,Которую себе представил он;Для сердца бурю тяжкую в зачинеПровидя этом, он покоя жаждет,Укрыться жаждет в бухтеПред бешеным желаньем,Что с воем тьму несет со всех сторон.
И далее, когдаВласть грозная объемлет все вокругИ молнией забота в сердце бьет,—Как часто, Смерть, взываетК тебе с мольбою страстнойТерзаемый мученьями влюбленный!Как часто, утомленный,В ночи иль поутру хотел бы зватьСебя блаженным, если б мог он впредьНа мрачный не смотретьРассвет и не вставать.И часто, слыша похоронный звонИль внемля песнопенью,Летящему с умершими к забвенью,Испытывал средь пылких.Из глуби сердца, вздоховОдну лишь зависть онК тому, кто направляется к усопшим.И даже чернь — крестьянин,Которому из доблестей (что знаньемДаются) не известна ни одна;Иль дева, что полнаСмятенья, имя Смерти с содроганьемЛовя, — хоть шевелит ей кудри страх.На погребальных смеет пеленахОстановить свой взгляд Упорный.Сталь и яд Овладевают глубиною дум,И постигает умНезрелый — прелесть смерти.Так к смерти сам закон любви склоняет.А иногда стесняетСтоль яростно истома душу, с тылаНапав, что гаснет силаПриродная, плоть бренную бросает —И вот уж Смерть, смотри,Сестру ее же властью победила.А то — Любовь терзает изнутри,И селянин, живущий в темноте.Иль трепетная деваЖестокою рукойСебя во цвете жизни убивают.Но их несчастью лишь смеются те,Кому даны и счастье и покой.
Пусть душам благородным,Горячим и счастливымСудьбе послать угоднымИз вас одну лишь будет,Людского рода други!Властители желанные, вам слуги —Все сущие вокруг, и только рокС могуществом таким сравниться б мог.И ты, кого с начала дней моихСмиренно призываю,Смерть дивная, однаСостраждущая мукам,Коль я тебе хоть раз воздал хвалу,Коль я твою божественную сутьБерег (когда старалась посягнутьЧернь на нее), преграды ставя злу,—Не медли больше, согласись склонитьсяНа странные мольбы И погрузи во мглуМой взор печальный, о времен царица.Но, внявшая мольбе,Расправив крылья в срок,Меня — разящим рокНайдешь, с открытым лбом, с мечом, в борьбе:Бичующей рукой,Моей невинной кровьюЗалитой, к славословьюПривыкшей, восхищаться я не стануВ угоду лжи людской.С напрасною надеждою, которойМладенцев тешит мир,С бессмысленной опоройПорву я; лишь одно,Лишь на тебя оставлю упованье,Спокойное одно лишь ожиданье —Припав к тебе, уснуть.Склонив лицо на девственную грудь.
Перевод А. НайманаК СЕБЕ САМОМУ[55]

