- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брак не по любви - Ким Лоренс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты никогда не задумывался о том, что я могла беспокоиться по этому поводу? Не думал, что я боялась разочаровать тебя?
— Ты не разочаровала меня.
— Разочаровала, раз ты не хочешь, чтобы у нас были дети. Я очень старалась свыкнуться с тем обществом, которому ты принадлежишь, Джанфранко. Однако я никогда не стану для тебя хорошей женой.
Наступило молчание.
— Почему ты не сказала мне о том, что чувствовала все это? Я думал, что ты хочешь стать частью нашей семьи.
— Ты не слышал того, что я говорила? Я очень хотела стать полноправным членом вашей семьи, но ты поставил меня в такие условия, что я не смогла этого сделать.
Джанфранко выглядел озадаченным.
— Я не хотел, чтобы так получилось.
— Ты никогда ничего не делаешь просто так, Джанфранко. Ты привык манипулировать людьми.
— Ради бога, ты сейчас заявишь, что я вообще все спланировал! — Он отрывисто рассмеялся и провел рукой по своим черным волосам. — До встречи с тобой моя жизнь была непредсказуемой!
— Это больше не имеет значения, — уныло сказала она. — Тебе пора к сыну, а я отправляюсь к Сью. Ты знаешь номер ее телефона.
Джанфранко в изумлении уставился на Дервлу.
— Ты думаешь, я позволю тебе уйти?
Она пожала плечами, притворяясь, будто ей все равно.
— Почему бы и нет?
Он неодобрительно нахмурился:
— О чем ты говоришь? Ты — моя жена, хотя явно забыла об этом.
Дервла понимала, что женой она является юридически, но не фактически.
— Я была твоей женой два дня назад, — возразила она. — Но ты даже не удосужился понять меня.
— Мне следовало бежать за тобой? — Он собственнически обхватил ее за талию и притянул к себе. — Ты неважно выглядишь.
— У меня было мало времени, чтобы подготовиться к встрече с тобой. Ты сказал, что дело срочное, потому мне пришлось отложить визит к парикмахеру.
Джанфранко улыбнулся.
— Ты и так красива.
Как же ей хотелось прильнуть к нему!
Джанфранко отвел прядь волос от ее щеки.
— У тебя такая мягкая кожа! — Он вздохнул. — Но ты все равно выглядишь уставшей.
— Я не высыпалась.
— И я проводил ночи без сна.
Значит, Альберто не солгал, говоря о том, что Джанфранко мерил шагами комнату.
— Ты не спал? Почему? — осведомилась она.
— Я сердился на тебя.
— Сердился? Я думала, ты будешь скучать по мне. Это моя вина. — Она тряхнула головой. — Согласись я тогда стать твоей содержанкой, было бы меньше проблем. Ведь ты хотел только секса.
— Так было до встречи с тобой, — мрачно сказал он.
— Может, ты сожалеешь о том, что мы поженились?
— Когда ты уехала, я сердился, беспокоился, я… — Он умолк, смотря в глаза Дервлы.
Произнеся что-то по-итальянски, Джанфранко провел руками по своим волосам, потом закрыл лицо ладонями. Потом отвел руки от лица и потер пальцами щетину на своем подбородке.
От этого трогательного жеста сердце Дервлы оттаяло.
— Я правда скучал по тебе.
— Знаю. — Она посмотрела на него. — Я тоже очень скучала по тебе, Джанфранко.
Его взгляд смягчился.
— Я не мог спать, потому что мне было одиноко в огромном доме, — произнес он низким и чувственным голосом.
Дервла вскрикнула и заключила мужа в объятия.
— Ты можешь отпустить меня, я не исчезну, — сказал Джанфранко, когда они, наконец, слегка отстранились друг от друга.
Дервла покачала головой, продолжая удерживать мужа за рубашку.
— Я порвала твою рубашку.
— Я сниму ее.
— Для этого надо как минимум войти в дом.
Дервла покраснела, поняв, что они обнимались на виду у прохожих.
Рассмеявшись ее смущению, Джанфранко взял Дервлу за руку и повел в дом, но она вдруг покачала головой.
— Сначала я должна сказать тебе о ребенке. У меня было время подумать, и я поняла, что ты прав.
Он выглядел растерянным.
— Ты не хочешь ребенка?
Дервла отвела взгляд.
— У меня есть ты и Альберто. Если ему не нужна мать, возможно, ему нужен друг…
— Боже! — Он хлопнул ладонью себя по лбу. — Ты пытаешься пристыдить меня?
— Что ты имеешь в виду?
Он смотрел на нее, загадочно улыбаясь.
— У Альберто есть друзья, но нет матери… не было матери. — Он провел пальцем по ее щеке, вытирая слезинку. — Ты уверена в том, что сказала?
Дервла всхлипнула и кивнула.
— Я решила, что незачем затевать лечение, раз результат минимальный.
— А что будет через десять-пятнадцать лет? Ты не станешь меня упрекать в том, что я не настоял на лечении?
— Я сама приняла такое решение, Джанфранко.
Чувствуя себя последним негодяем, он кивнул и повел ее в дом.
Весь день и всю ночь они занимались любовью, наслаждаясь друг другом. Лежа в объятиях Джанфранко, Дервла поняла, что мужчина, который с такой нежностью и страстью дарит ей чувственный восторг, не может не любить ее хотя бы чуть-чуть. Подумав об этом, она блаженно вздохнула и заснула.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Проснувшись, Дервла позвала Джанфранко, затем провела рукой по постели, пытаясь отыскать его. Она села и снова позвала, на этот раз громче.
Дверь ванной комнаты открылась, и на пороге появился Джанфранко.
— Привет, спящая красавица! — Муж направился к ней. Поверх его бедер было повязано полотенце, еще одно полотенце висело у него на плечах.
Дервла сонно улыбнулась, когда он присел на край кровати и нежно поцеловал жену в губы.
— Ты весь мокрый, — состроила она притворную гримасу, проводя рукой по его волосам.
— А ты такая теплая, — хрипло ответил он, отводя в сторону простыни, которыми она прикрывалась, — и так хорошо пахнешь.
— Который час?
— Начало двенадцатого.
Она удивленно округлила глаза:
— Серьезно?
Он улыбнулся:
— Конечно, серьезно.
— Я никогда так поздно не встаю. Почему ты меня не разбудил? Что подумает прислуга?
— Прислуга решит, что мы провели страстную ночь.
— А Альберто?
— Заперся в своей комнате.
— Не обращай на него внимания, Джанфранко, я уверена, его побегу есть простое объяснение.
— Я тоже в этом уверен.
— Джанфранко, не будь с ним слишком строг. Попытайся вспомнить, каким был ты в его возрасте. — Она прищурилась. — А вдруг это из-за экзаменов? У многих сдают нервы.
— Сомневаюсь, — сухо возразил Джанфранко. — У меня нервы никогда не сдавали, потому что я ни разу не сдавал экзаменов. Мне оставалось несколько месяцев до сдачи экзаменов, когда меня попросили оставить школу.
— Тебя исключили за неуспеваемость?
— Нет. — Он провел пальцем по ее щеке и рассмеялся.

