- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сказания Древней Японии - Садзанами Сандзин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вот на пути их появились вдруг совершенно неожиданно, выступив из-под нависшего утеса, три дряхлых старца. Райко обладал не только мощью и силой, но и умом и проницательностью, и, конечно, он сейчас же насторожился.
«Эге, – подумал он, – скоро же эти горные черти пронюхали про наш поход. Теперь они приняли образ почтенных старцев, думают, должно быть, поймать нас в ловушку, заставить нас проглотить то самое угощение, что мы приготовили для них».
– А ну-ка глядите в оба! – подмигнул он своим соратникам и пошел вперед к старцам, готовый в любой момент вступить в бой.
Старцы сейчас же заметили это. Подойдя к Райко, они отвесили ему низкий почтительный поклон, и один из них сказал:
– Добро пожаловать, добро пожаловать. Не думай о нас чего-нибудь такого. Один из нас из провинции Сэтцу, другой – из Кии, а я – житель окрестностей столицы. Были у нас прежде нежно любимые жены и дети, но похищены они чертом Сютэном Додзи, что живет на этой горе. От скорби, горя и печали стали мы такими, какими видишь ты нас, дряхлыми, немощными, ни на что не годными стариками. Давно уже находимся мы здесь, давно уже поджидаем прихода вашего. Смиренно просим, неотступно молим мы тебя: сокруши ты этого Сютэна Додзи, отомсти за жен, за детей наших…
Много еще говорил старец, упрашивая Райко.
Выслушав его внимательно, Райко сказал:
– Так вот в чем дело! Ну не скрою тогда от вас и я ничего. Мы удостоились высокой чести получить от божественного государя нашего повеление отправиться и разгромить чертей. И не будь даже вашей просьбы, мы тогда только вернемся, когда совсем сокрушим Сютэна Додзи. Знайте это и не беспокойтесь, все будет, как должно быть.
Обрадовались старцы, слыша такие речи:
– Благодарим тебя за ответ этот. А теперь вот что. Это вот вино называется «симбэнкидоку-сю»[46]. Когда его пьют люди, то нет подкрепляющего средства лучше его, но если выпьют его черти, то тут же сама собой пропадает у них вся сила. Оно потому и названо «симбэнкидоку», что обладает свойством помогать людям, как богами ниспосылаемая помощь, и в то же время лютый яд оно для чертей, вино это. Мы преподносим его вам. Напоите им Сютэна Додзи и легче легкого управитесь вы с ним. – Тут он из рук в руки передал Райко кувшинчик с вином.
В тот же миг распространилось от старцев сияние, и они все трое исчезли в облаках.
Ахнули только от изумления Райко и его товарищи, увидев это. Всплеснув руками, Райко сказал:
– Какое чудо! Можно не сомневаться, что эти три старца, так чудесно явившиеся нам, не кто иные, как те самые боги, которым с глубокой верой молились мы перед походом. Тот, что из Сэтцу, бог храма в Сумиёси, старец из Кии – бог храма в Кумано, а тот, что говорил, будто живет в окрестностях столицы Киото, не кто иной, как бог войны Хатиман из храма в Отокояме. Да, так, совершенно так. И вот они пожаловали нам это божественное вино, чтобы укрепить в нас бодрость и мужество. Преклоним же колена наши, возблагодарим их.
Тут все они пали ниц и стали молиться, распростершись на земле. Затем взяли они кувшинчик с вином, спрятали его в котомку и с бодрым духом, с надеждой в душе двинулись в дальнейший путь.
И без того мощный и сильный Райко, теперь получив такую поддержку, такую помощь богов, стал еще сильнее, еще мощнее. Он стал, как говорит пословица, словно «железная палица, которую и черту не смять»[47]. Берегитесь, черти, гроза идет на вас!
Шли так они себе помаленьку да помаленьку и вот на берегу одной горной речки увидали молодую, на вид знатного рода девушку.
Заливаясь горючими слезами, не смея даже громко плакать, полоскала она в воде окровавленные одежды. Райко подошел к ней.
– Послушай, девица, – сказал он, – я слыхивал, что эта гора – логовище чертей. Что делаешь здесь ты, такая молодая?
Девушка с изумлением посмотрела на Райко.
– Да, – отвечала она, – здесь, на этой горе, живут черти. Это верно. И никто из людей по доброй воле не заходит сюда. Каким образом попали сюда вы сами?
Райко не стал таиться:
– По повелению императора нашего пришли мы сюда на битву с чертями – сокрушить и уничтожить их совсем.
Не успел еще и договорить он всего, как девушка радостно кинулась к нему:
– О, благодарю, благодарю! Значит, ты Райко, о котором слыхала я уже давно. Ну теперь я спокойна. Я буду вам проводником. Разгромите только этих злющих чертей.
Она быстро пошла вперед. Воины шли следом за девушкой, этой одной, как они верно угадали, из жертв Сютэна Додзи. Стали подыматься по дороге в гору. Вдруг прямо против них показались железные ворота. У ворот стояли на часах, опираясь на железные палицы, черти: с одной стороны красный, а с другой – черный.
Девушка обернулась к Райко и его самураям:
– Это и есть жилище чертей, вон то, что видится там впереди. Когда войдешь во двор, там будет железный терем. Назвать его императорским дворцом будет, пожалуй, слишком, но все же он так хорош, что не уступит любому дворцу. Вот там-то и собирает Сютэн Додзи похищенных им из столицы и других мест нас, молодых девушек, и пирует день и ночь. А его вино – дымящаяся людская кровь, а его закуска – теплое человечье мясо. Сколько пожрал он моих подруг, так я и счет потеряла, да и сама уже не рассчитывала остаться в живых, но вот повстречалась с вами… Жизнь свою обрела я теперь. Может ли быть радость больше этой?!
Разговаривая по пути, подошли они к воротам.
Девушка с самым простодушным видом обратилась к стоявшим на страже чертям:
– Эти люди сбились в горах с дороги и сильно измучились. Мне стало жаль их, вот я и пригласила их сюда, чтобы им отдохнуть немного.
Черти-стражники взглянули на пришедших с девушкой людей. Им и в голову не приходило, что это сам Райко со своими воинами.
«Эге, – подумали они, – да никак сама закусочка пришла к нам, да еще вон какой кучей привалили, ну, будет над чем потешиться нашей братии».
Черти только ухмылялись втихомолку.
– Что же! Ты хорошо сделала, что привела их сюда. Ну, веди их в палаты да доложи старшине, – отвечали они.
«Идет!» – подумали Райко и его воины, видя, что черти не сердятся. Переглянувшись, они без всяких дальнейших препятствий прошли в само обиталище чертей.
Затем их ввели в палаты. Сютэн Додзи, как и надо было ожидать, сидел впереди на почетном месте. Ростом он был высок, косая сажень в плечах. Рыжие волосы его похожи были на метлу, что делается из коры пальмы сюро[48]. На нем были одежда из клетчатой ткани и ярко-красные шаровары. Он сидел, опершись на подлокотники, и медленно поглядывал, вращая своими громадными, как тарелки, глазищами. И так страшен был его вид, что при одном только взгляде на него волосы становились дыбом у малодушного человека и душа уходила в пятки.
Увидев чудовище, Райко сообразил, что это и есть сам Сютэн Додзи,

