- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соблазнительная сделка - Донна Флетчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне тоже так показалось. Одежда на нем просто болтается.
– А может, он ее украл и он просто-напросто вор.
– Или голодный человек, пытающийся накормить свою семью.
Сара покачала головой:
– Хотелось бы понять, почему мне так знакомо его лицо.
– Может, еще вспомнишь, а пока нам лучше не расслабляться.
Они прислушивались к малейшему подозрительному шуму и были настороже. Меньше всего Каллен хотел рисковать. Лорд Балфорд мог узнать, что он не уехал в Америку, и назначить щедрое вознаграждение за его поимку или убийство.
Спустя несколько часов они остановились, чтобы перекусить. Джереми взял кусок хлеба, который ему предложили, и больше половины сунул в карман.
– Моя семья должна поесть, – объяснил он.
– У нас есть еще, и мы сможем поделиться, – сказал Каллен.
Джереми чуть было не подавился куском, который был у него во рту.
– Вы с нами поделитесь?
– Конечно. – Каллен подумал, что незнакомец, возможно, не лжет. Он и вправду был фермером, пытавшимся найти пропитание для своей семьи.
Тут Сара задала вопрос, который чуть было не сорвался с языка Каллена:
– А разве вы не принадлежите к клану, который мог бы о вас позаботиться?
Джереми покачал головой:
– Мой кузен не очень хороший глава. Он хвастается и обещает, но ничего не делает, чтобы изменить судьбу нашего небольшого клана. Мы с Джинни надеемся когда-нибудь уехать в Америку. Я слышал, там можно обзавестись землей. Нам бы хотелось лучшей жизни для нашей дочери Гвен. – Джереми отряхнул крошки и сказал: – Я не хочу вас торопить, но если мы поедем быстрее, то сможем приехать на мою ферму до наступления темноты.
Каллен встал и протянул руку Саре:
– Тогда в путь.
Каллен ждал, что она откажется от его помощи, но Сара весь день почти все время молчала и вела себя смирно. Она либо что-то задумала, решил он, либо ведет себя при незнакомце как примерная жена.
То, что он заметил перемену в поведении Сары, говорило о том, что он уже изучил повадки своей новоиспеченной жены, хотя прошло совсем немного времени. Ее красота была неброской, но не обратить на нее внимания было нельзя. Черты ее лица были классическими, как у статуй, украшавших церкви. Она была воплощением силы и уверенности. Женщиной, на которую мужчина мог положиться.
Когда Каллен оглядывался назад, он видел, что она о чем-то раздумывает. Очевидно, поэтому она и молчала. В другое время Сара болтала без умолку, и все, о чем она говорила, было на удивление интересно. Она была хорошо образованна, обо всем имела собственное мнение, и у нее были самые непослушные огненно-рыжие волосы, какие он когда-либо встречал. Эти волосы были похожи на нее: они вели себя как хотели – то вились упругими завитками, то торчали в разные стороны, а то падали мягкими прядями ей на плечи. Короче говоря, эти волосы подходили ей идеально.
– Он неряха, – вдруг сказала она, глядя на Джереми, шедшего на несколько шагов впереди.
– Звучит скорее как наблюдение, а не обвинение, – отозвался Каллен.
– Но это ключ к разгадке.
– Который поможет тебе вспомнить, где именно ты его видела? – Каллен почесал в затылке. – Слово «неряха» у тебя с чем-то связано?
– Вот именно. – Сара неожиданно пришла в восторг. Она сжала его руку: – Вы гений, я люблю вас.
Услышав ее заявление, Каллен вздрогнул. В последний раз он слышал эти слова из уст умирающей Алэны. Он понимал, что для Сары в данном случае это были просто слова благодарности, а не любви, но они всколыхнули дорогие ему воспоминания.
– Джереми! – позвала Сара.
Незнакомец остановился и инстинктивно обернулся, при этом он весь сжался, словно ожидая удара.
– Все в порядке, – уверила она его. – Я только хочу кое-что уточнить о вашем клане. Возможно, я знала вашего главу, потому что бывала в этих краях раньше.
– Его зовут Аркен Макуильямс. Я сомневаюсь, что такая леди, как вы, могла быть знакома с ним. Он неряшливый и грязный. – Джереми провел рукой по своей засаленной одежде. – Вообще-то и я не лучше, но я уже много дней в пути в поисках пищи. Джинни упадет в обморок, когда меня увидит. Моя Джинни – хорошая жена и содержит в чистоте ту немногую одежду, которая у нас есть. Мне повезло с женой, скажу я вам.
– Вы правы. Я его не знаю, – сказала Сара и выразительно посмотрела на Каллена.
Он понял, что Сара не хочет признаваться в том, что она именно та женщина, на которой Аркен Макуильямс планировал жениться, чтобы поправить дела клана. Джереми бы очень удивился, узнав, что его кузен посмел даже подумать о том, что такая женщина, как Сара, согласится выйти замуж за такого безответственного человека, как Аркен. Сара наклонилась к Каллену и прошептала:
– Похоже, я в долгу перед Джереми и его семьей.
Разумеется, в том, что Аркен был плохим вождем клана и идиотом, вины Сары не было, но она, очевидно, смотрела на это иначе. Она чувствовала себя ответственной просто потому, что у нее было доброе сердце, а также мужество следовать своим убеждениям.
Слава Всевышнему, что она помогла его сыну. Без нее он был бы мертв.
– Я уверен, что мы сможем им помочь, – подбодрил ее Каллен.
Сара улыбнулась:
– Вы хороший человек. Я горжусь, что могу назвать вас своим мужем, даже пусть и ненадолго.
Ее искренность тронула его, но потом он рассердился. Какое ему дело до того, что она думает о нем? Она заставила его жениться на ней и…
Каллен перевел взгляд на Джереми. Он будто впервые увидел, как тот на самом деле выглядит. От многодневных странствий его и без того ветхая одежда превратилась в лохмотья. А сам он был таким пропотевшим и грязным и от него шел такой неприятный запах, что скорее всего именно поэтому он старался держаться от них на расстоянии.
Каллен еле удержался от смеха, представив себе, как отреагировала Сара, когда ее отец отрекомендовал Аркена Макуильямса как ее будущего мужа. Ее реакция была, верно, такой бурной, что отец запер дочь в монастыре на целых два года.
Каллену пришлось признаться – хотя и неохотно, – что у Сары была веская причина заставить его жениться на ней. В конце концов, она не просила о браке до конца жизни. Она стремилась обрести свободу, и это был довольно смелый поступок.
Каллен услышал, как она зевнула, и обернулся:
– Устала?
– Я плохо спала ночью.
– Думала обо мне? – поддразнил он ее.
– Да, угадали.
Не усмехнулась, не рассмеялась – просто честно ответила. Черт побери, не слишком ли она в себе уверена? Будь он проклят, если не попытается…
– Раз ты не спишь, думая обо мне, значит, скоро сдашься.
– Для этого мне надо сосредоточиться на мыслях о совокуплении, – задумчиво сказала Сара.

