- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бывшая принцесса, или Драконам здесь не место! (СИ) - Рэй Теона
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ирила. Но я вовсе не леди, зовите меня просто Ирилой.
— А питомца вашего?
— Барбося, — отозвался заяц, а старик, когда понял, что голос издал именно зверек, разинул рот.
— Обворожительная работа! Кто же тебя сотворил? — мистер Шайду мгновенно забыл про инструменты, и осторожно дотронулся до заячьего уха. Барбося, на удивление, позволил ему это сделать, хотя выглядел в этот момент недовольным.
— Родан Олди. Придворный маг.
— Надо же, как мальчик вырос в своих умениях.
— Мальчик? — я вскинула бровь, вспомнив, что магу ни много ни мало триста с лишним лет. — Он старше вас в… да в несколько раз.
— Это не так, — улыбнулся старик, ставя чайник на железную поверхность печи. — Я помню Родана еще мальчишкой, когда он только-только пришел в мой дом. Он в свои пять лет был смышленым, очень упорным, и знания ему давались так легко, что в двадцать пять, когда обучение закончилось, Родан Олди стал одним из самых известных магов среди нашего братства. Но вот создание доплера ему никогда не удавалось.
— Почему же? — голос мой стал хриплым, я во все глаза смотрела на мистера Шайду и пыталась понять, сколько ему лет. Тысяча, две? Если Родан в свои триста тридцать выглядит максимум на сорок, то мистер Шайду походил на столетнего старика. Но ему явно не меньше тысячи лет.
— Он всегда считал, что умершим место в мертвом мире, а не среди нас, в каких бы обличьях они ни были. О, а вот и вода закипела, — мистер Шайду выставил на стол три глиняных кружки, насыпал в каждую из них по ложке сухих соцветий, и залил водой. — Согревающий чай, вам он сейчас нужен.
— Благодарим! — Ирила облегченно вздохнула, с радостью занимая место за столом. — Мы и вправду очень устали. Путь был долгим и сложным, и то что мы нашли ваш дом, стало по-настоящему чудом!
— Так и есть, — старик подмигнул девушке, и та расплылась в улыбке. — Мой дом повсюду и сразу же нигде, и если вы его нашли, вам и вправду был нужна была помощь.
— Но почему же вы тогда нас не хотели пускать внутрь? — нахмурилась я.
Старик стал казаться мне подозрительным, и я невольно стала к нему присматриваться. В каждом движении он выдавал свой преклонный возраст, они были дергаными, и руки мистера Шайду дрожали, когда тот выставлял на стол вазочки с печеньем и конфетами. Взгляд белесых глаз смотрел будто вникуда, он рассеянно блуждал по комнате, но больше не останавливался ни на мне, ни на Ириле, ни на Барбосе. Старик словно был один на этой крохотной кухоньке, и разговаривал сам с собой.
— Защита дома среагировала не сразу, но и потом, когда вы постучали в дверь, она не позволяла мне впустить вас. Что-то не так… но что, я понять сразу не смог.
— А сейчас поняли?
— Да, — коротко ответил мистер Шайду, и посмотрел на меня в упор. От его взгляда у меня волосы на теле дыбом встали, а рука сама дернулась от кружки с чаем, которую я уже собиралась взять.
— Что же вы поняли? — весело спросила Ирила, засовывая в рот уже не первое печенье.
— Что всем нужна помощь, конечно же, — улыбнулся старик, не отводя взгляд от меня. — Вы пейте чай, пейте. Спать вам придется на кухне, уж не обессудьте. Кровати не были задуманы, прошу меня за это извинить.
— Нам хватит места и на лавках, — ответила я тихо. — Спасибо за гостеприимство.
Внутри меня ворочался червячок сомнения. В доме было тепло, и явно безопаснее чем на улице, но отчего-то все мое нутро буквально орало чтобы мы немедленно отсюда убирались. Я не слушала внутренний голос, потому что не было сил, и точно знала, если сейчас выйдем на улицу, обязательно попадем в метель и сгинем по дороге. Я все время косилась на сидящего на столе Барбосю. Он ведь магическое существо, бывший советник короля, фамильяр в конце-концов, должен же чуять опасность если она есть. Но заяц лениво жевал печенье, которое ему вроде как не положено есть, пил чай, и не обращал внимания ни на что кроме бушующей метели за окном. Да, пока мы разговаривали с престарелым магом, порывы снега стали сильнее и рвали наст с сугробов, взметая его в воздух до самой крыши.
— Вам нужно переодеться, — спустя какое-то время произнес мистер Шайду, уходя в другую комнату. Вернулся спустя пару минут с тряпичным свертком в руках. — Это платье хуже вашего, но оно сухое. Ваше, кажется, промокло?
— Да, благодарю, — я поморщилась. Мне и правда было жутко неудобно во влажном платье, которое намокло еще вчера вечером от растаявшего снега под одеждой. Я провела так всю прошлую ночь, и весь сегодняшний день, и если не высушу платье сейчас, то боюсь, что покроюсь сыпью.
— Вы можете переодеться в той комнате.
Я забрала сверток из рук старика, и нырнула в дверной проем. В комнате у узкой кровати на тумбочке стоял подсвечник со свечей, и света от нее хватало на то, чтобы не путаться в одежде. Платье оказалось и вправду очень простым, но не время выбирать, оно сухое, и это главное. Свое я повесила у буржуйки на гвоздик, вбитый в стену, туда же пристроила и пальто. Вернувшись за стол, обнаружила Барбосю спящим, а Ирилу в полудреме склонившей голову на плечо.
— Умаялись, — тихонько проговорил мистер Шайду.
Ушел в ту комнату, из которой я только вышла, а вернулся с тонкими пледами. Одним укрыл Ирилу, второй протянул мне, и я с благодарностью приняла его.
— Пойду и я спать, — старик кивнул мне. — Добрых снов, Ваше Высочество.
Маг ушел, а я осталась стоять посреди кухни, сжимая в руках плед. Мое состояние все еще было беспокойным, но усталость оказалась сильнее, так что я села на лавку рядом с подругой, так же как и она уронила голову на стол, и мгновенно заснула. Я даже не поняла как провалилась в сон, а проснулась от лошадиного фырканья за окном, которое едва ли слышалось сквозь свист ветра.
Глава 10
В первое мгновение мелькнула мысль, что звуки издает лошадка мистера Шайду, но потом я услышала мужской голос и шаги, остановившиеся на крыльце. Еще до того, как по дому разнесся глухой звук ударившего о дверь дверного молотка, я вскочила с лавки и схватила на руки Барбосю. Я не выглядывала в окно, чтобы меня не заметили, да и мне и не нужно было смотреть, кто пришел, чтобы знать что это стражи дракона.
— Ирила! — я трепала девушку за плечо, но она была будто в отключке. — Да проснись ты!
— М-м-м? — Барбося приоткрыл один глаз, зевая. — Что за паника?
— Стражи нас нашли!
Я глянула на окно, за которым все еще была ночь. Как мы будем сбегать в такое время суток и в такую погоду? Из спальни донесся шорох, мистер Шайду проснулся и теперь шел открывать дверь гостям.
— Кого принесло? — пробормотал он слишком спокойным голосом, и совсем без удивления, из-за чего моя интуиция вновь заорала.
Тревога, нахлынувшая волной, отступила когда Ирила, зевнув, потянулась и открыла глаза.
— Я думаю, это стражи, — шепнула я старику, и тот вытаращил глаза. — Но как они нашли ваш дом, если он появляется для тех, кому нужна помощь, м?
— Сейчас и спросим, — мистер Шайду вышел из кухни, напоследок взглянув на вновь пытавшуюся заснуть Ирилу.
— Вставай, нам бежать надо! — я, зажмурившись на миг, размахнулась и влепила Ириле пощечину. Девушка тут же подскочила, испуганно озираясь по сторонам, а в прихожей уже раздался скрип отворяемой двери и знакомый голос, который я уже слышала вчерашней ночью. — Бежим! — зашипела я Ириле.
— Да куда?!
— Ну вот и все, — произнес Барбося, ухмыльнувшись. — Добегалась ты уже, никуда мы не… А-а-а!
Я схватила Ирилу за руку, та успела поднять чемодан с пола, и мы юркнули в спальню. Там, за каких-то несколько секунду, я распахнула форточку, выкинула на улицу зайца, забрала у подруги чемодан и выбросила следом, вылезла сама и помогла вылезти подруге. Топот нескольких пар ног уже слышался в доме, но был ли кто-то на улице, я не видела, потому что окно из спальни выходило на другую сторону. Если перед входом в дом была поляна, то за окном сразу росли деревья, и естественно, бежать на открытый участок местности, было бы глупо.

