- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О волшебный дивный мир! (СИ) - Кронос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Утро встретило нас, нет, не лучами солнца, мы так-то живем под водой, а приглушенным зеленоватым светом сквозь окошко. Полюбовавшись на морских гадов, плавающих прямо над моей постелью, я оделся, собрался и, подождав остальных, двинулся на завтрак.
Пира тут, конечно, не было. Но еды все равно было много и она была разнообразной и вкусной. Как и предсказывала Дженна, первым у нас было зельеварение у профессора Снейпа. Наевшись, мы забрали книги из комнат, благо, идти было недалеко, да и урок начинался поздно. Пройдясь по подземельям до нужного кабинета, мы разбились на группки и мирно беседовали, пока вдруг, со стороны лестниц на верхние этажи, к нам не подвалила толпа гриффиндорцев.
— О неееет! Урок со слизнями, — услышал я голос кого-то из них на подходе. Интересное у вас отношение еще даже до того, как мы успели в принципе заговорить.
— Слава Мерлину, что шляпа не отправила меня учиться с этими придурками, — прошипела миниатюрная девочка по имени Фей. Некоторые ее родственники были гриффиндорцами, но она решила пойти на Слизерин вместе с подругой детства Трейси Дэвис и новыми подругами из поезда.
— И сколько нам их терпеть? — также тихо, чтобы не разжигать конфликта, спросил Драко.
— И что ты там нашептываешь Гарри? — громко, на весь коридор выкрикнул кто-то. Повернувшись, я узнал в нем Рона Уизли. — Не стоит общаться с Малфоями, его отец…
Я не дал рыжему договорить, перебив его.
— А тебе не стоит общаться со мной, если ты начинаешь разговор с претензии вместо доброго утра. — Рон отшатнулся, в глазах его было явное непонимание. — Я и сам способен понять, с кем мне стоит общаться, а с кем нет.
— Но он же… слизеринец, — начал было Рон, но уже не так уверенно.
— Я тоже, — бросил я ему и постучал пальцем по нашивке, появившейся на мантии с утра.
На этом перепалка, как ни странно, закончилась, и со звоном колокола дверь в подземелье открылась. Драко, как и остальные слизеринцы, никак не комментировали произошедшее. Видимо, тут не принято встревать не в свое дело, и мне это точно по душе.
Рассевшись по четыре человека за стол и достав книги и другие зельеварочные принадлежности, мы стали ожидать профессора. Он появился неожиданно, хлопнув дверью и заставив весь класс дернуться от неожиданности.
— Добро пожаловать в класс зельеварения. Я знаком с семьями многих из вас и надеюсь, что хотя бы некоторые, — профессор сделал акцент на последнем слове, и я уверен, что скользящий по классу взгляд зацепился за меня, — будут хоть немного способнее своих родственников.
О как, оскорбил сразу всех в классе первой же фразой, неплохо. Но и мотивировал, зажатых в тисках воспитания и отбитых предков, детей.
— Я научу вас тонкому искусству зельеварения, но только если вы захотите учиться. А если я замечу, — очередная драматичная пауза, — лень, разгильдяйство или, не дай бог, поведение, не достойное учеников нашей древнейшей школы, то вы сильно пожалеете, что родители отправили вас сюда.
Впечатляющая речь, после которой профессор начал перекличку. На моем имени он почему-то, хотя понятно почему, по той же причине, что и сотни других людей вокруг, задержался. Рассмотрев меня, профессор хмыкнул и продолжил список. Убедившись, что все первокурсники в сборе, профессор начал рассказывать про технику безопасности.
Ничего особенного, не смотреть очень близко, не нюхать, не трогать и, упаси боже, не пить зелья, особенно до проверки преподавателя. Следовать инструкциям, пользоваться чистыми инструментами, не саботировать урок, записывать все, что сказано записать и так далее и тому подобное. С поправкой на отсутствие некоторые пунктов у маглов, все тоже было и в моей магловской школе на химии.
Заставив нас все, что он говорит, записать, профессор ходил между рядов, диктуя про котлы, некоторые опасные ингредиенты, правила использования палочек в классе и другие мелочи, которые могут привести к травмам или даже к смерти.
— И наконец, если кому-то захочется попробовать зелья в своем или чужом котле на вкус, потрогать руками, то я настоятельно рекомендую сначала написать завещание, — закончил свою речь повторением самого первого пункта правил профессор. — Если вы не умрете от пробы зелья, то я сам отправлю вас в больницу Мунго с пожизненной пропиской.
Махнув рукой с палочкой, Снейп написал на меловой доске несложный рецепт зелья, состоящий из тридцати с лишним пунктов.
— Практическое задания, сегодня проверим, насколько хорошо вы научились читать.
Со мной в группе оказались Драко, Дафна и Фей. Вполне себе неплохая команда, с учетом того, что Драко, по его словам, увлекался зельеварением с раннего детства, Дафна родилась в семье наследственных зельеваров, зарабатывающих сотни тысяч на продаже своих снадобий, а Фей росла в чистокровной семье, так же не оставаясь в стороне от мира котлов и склянок.
Мы сразу распределили обязанности, меня отправили отмерять веса и следить за временем, Драко взялся за правильное помешивание, а девочки таскали нужные ингредиенты и готовили их к отправке в котел.
Всего на зелье было потрачено около часа, мы всего лишь следовали инструкции, остановившись на единственном пункте с иглами дикобраза. В инструкции не было сказано ничего о том, как и когда их нужно добавить, но в конспекте по безопасности, который мы писали буквально час назад, черным по белому было написано, что их нужно добавлять в самом конце, сняв зелье с огня и подождав не менее пяти минут.
Следуя правилам, мы сняли зелье и остудили его, добавив после пучок зеленых с черными кончиками палочек. Зелье стало прозрачным, чуть подкрашенным розовой краской, как не должно быть в идеале. Профессор, заметив, что мы закончили, сунул свой нос в котел и проинспектировал снадобье на запах и цвет.
— Для первого раза очень не плохо. Не до конца соблюдены пропорции и время варки. Каждый получает превосходно, — озвучил свой вердикт Снейп и, уже уходя, добавил. — В следующий раз будьте внимательнее, иначе оценки быстро поползут вниз.
Как только профессор закончил фразу, с другой стороны кабинета раздался взрыв.
— Уизли, Долгопупс, не ответите ли вы мне на вопрос, когда нужно добавлять в зелье иглы дикобраза? — приторно сладким голосом спросил профессор, в то время как пара гриффиндорцев, облитые кипятком, пытались стянуть с себя дымящиеся мантии и ныли от боли.
Профессор взмахнул рукой и остатки зелья исчезли, как и следы на одежде

