- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фаворитка двух магов - Шерри Рун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Попробуй обхватит его рукой, полукольцом. И провести вверх и вниз, — невозмутимо предложил Джейкоб.
Его выдержка впечатляла. Он еще и команды умудрялся раздавать, пока я старательно ласкала его член рукой.
— Сожми чуть сильнее, да, вот так. И поосторожнее с ноготками. Пожалуйста, приласкай головку.
Ни страха, ни отвращения не было, но и такого удовольствия, как я получала раньше — тоже. Дело было в тотальном спокойствии Джейкоба. Неужели я так плохо его ласкаю, что он настолько равнодушен? Я вздохнула, продолжив движения рукой, и посмотрела в сторону.
Ох, кажется, я ошиблась, не настолько Джейкоб спокоен, как хочет показать!
Рука Джейкоба сжимала простыню с такой силой, что удивительно, как же ткань не разорвалась в клочья. Да и сам он… очень напряжен. И как я раньше не заметила?
Я смотрела в его красивое лицо, в яркие магические глаза и наслаждалась тем, какое пламя горит в глубине его зрачков. Пламя желания. И причина этому — я. Мои не самые ловкие, почти неуклюжие действия, моя рука, скользящая на его естестве. И тело.
Моя тело, которое он жадно осматривал, столь жадно, что я мне в какой-то момент стало казаться, будто Джейкоб и впрямь меня касается.
Но нет.
Он лишь с ужасающей силой сжимал простыни и невероятно спокойным голосом продолжал давать мне наставления:
— Не только ствол, погладь головку, но аккуратно. Обычно это самая чувствительная зона у мужчин. Но лучше, когда одновременно.
Одновременно? У меня рука обычного размера, чтобы такой член везде одновременно гладить!
Хотя… Я потянулась второй рукой: одной гладила головку, а второй — ствол. Кожа там на удивление нежное, да и чувствовать пульсирующее естество.
Внезапно команды оборвались, тяжелое дыхание и прикрытые глаза свидетельствовали о том, что Джейкоб полностью сосредоточен на том, что я делаю. Сосредоточен на своем удовольствии.
И это было… приятно. Приятно не только получать удовольствие, но и дарить его другому. Тому, кто очень старается для тебя и кому твои ощущения небезразличны.
Все-таки хорошо, что сложилось так как сложилось: Джейкоб и Даррен стали моими первыми мужчинами и провели по пути физической близости. Навряд ли бы тот же бывший жених подарил мне хоть десятую долю таких ощущений. И навряд ли я бы решилась ответить своему жениху тем же.
Сдавленный стон вырвался из Джейкоба, заставив меня почувствовать глупую и совершенно неуместную гордость. А следом за стоном последовал оргазм: полупрозрачная жидкость испачкала мою руку и живот Джейкоба. Сам Джейкоб запрокинул голову и тяжело дышал, словно ловя отголоски бывшего наслаждения.
Так, чем бы вытереть? Себя и его? Семя имеет свойство высыхать и, как нам объясняли, неприятно стягивать кожу. Однако вытирать не пришлось: Джейкоб провел рукой над своим животом, а после погладил мою руку, которая тут же стала чистой.
Магия, сплошная магия! Весь Джейкоб, кажется, состоит из магии, легких подтруниваний и завуалированной заботы. Вот и сейчас. Невозмутимо оделся, со смешком помог мне с платьем, поправил все магией и сказал:
— Что ж, пойдем. Пора тебя кое с кем важным познакомить.
Глава 8
Джейкоб отвел меня в гостиную, где нас, оказывается, уже ожидали.
Женщина, точно старше меня. Очень красивая: золотистые волосы, невероятно яркие синие миндалевидные глаза, прямой тонкий нос и пухлые губы. Высокая грудь, тонкая талия. Очень изящные руки.
Но привлекало в ней даже не эта внешность, которая могла заставить половину красавиц нашей страны почувствовать себя замухрышками, а удивительно величественная аура и изящные, отточенные, но в то же время естественные манеры. Она просто пила чай, а мне показалось, что я смотрю на картину. Да и ее платье
— Джейкоб, — женщина и не подумала встать в присутствии принца империи.
— Элизабет, ты наконец приехала, — сказал принц, не скрывая радости.
— Нахал, — отрезала женщина. — Я уже приехала, а ты не удосужился меня нормально встретить. Хорошо, что я взяла с собой Мэри, иначе мне бы даже чай приготовить было некому.
— Срочные дела, ничего не поделать, — развел руками Джейкоб.
— Паршивец. Словно по твоему довольному лицу я не могу понять, что у тебя там за дела были. Мало твой отец порол тебя в детстве.
— Да он меня ни разу и не порол, — заметил принц.
— Поэтому я и говорю, что мало. Ну, показывай.
Я стояла за Джейкобом, не решаясь и носа высунуть: если эта женщина его строит, то меня она одним словом на пол опрокинет.
— Оливия, Лив, наша фаворитка, — сказал Джейкоб, выпихивая меня вперед.
Я не слишком желала выходить из-за его спины, но и по-детски прятаться после того, как меня представили это женщине, не хотела. Легкий формальный поклон — я не хотела показаться грубиянкой.
— О, даже так, — сказал Элизабет, окидывая меня внимательным оценивающим взглядом. — Удивительно, но мне даже ругать тебя не за что.
— Оливия, а это Элизабет, фаворитка нашего с Дарреном отца.
Надо же, я была уверена, что эта женщина — родственница, ведь в это место не могли войти посторонние.
— Приятно познакомиться, Оливия, — сказала Элизабет, вставая с диванчика и делая уважительный поклон. — Без преувеличения. Действительно приятно. Ты или Даррен? Кто выбирал?
Тяжелый взгляд Элизабет остановился на Джейкобе.
— Я, — улыбнулся Джейкоб.
— Хороший мальчик, — кивнула женщина. — И плохой. Судя по всему, ты не удосужился рассказать Оливии о том, зачем я здесь? Как и важной роли фаворитки?
— Не успел…
— Мало тебя пороли, — повторилась Элизабет и повернулась ко мне: — Оливия, как думаете, зачем я здесь?
Затем, чтобы выпороть Джейкоба, которого мало пороли? Увы, озвучить эту мысль я не могла, хотя и очень хотелось. Слишком уж часто эта великолепная дама повторяла эту фразу.
— Не могу даже представить, — ответила я, чуть лукавя: была у меня парочка вариантов.
— Присаживайтесь, не стойте. В конце концов, вы же кто-то вроде моей преемницы, не могу же я позволять вам стоять.
Стоило мне присесть напротив Элизабет, как передо мной появилась чашка чая. Я улыбнулась миловидной женщине неопределенного возраста, которая поставила ее передо мной. Это, наверное, Мэри.
— Джейкоб, ты можешь пока прогуляться. У нас будет женский разговор. Помоги своему брату разобраться с тем, что у вас происходит во дворце, — улыбнулась Элизабет.
Улыбка ей шла. Она возводила ее красоту на совершенно новый уровень.
— Разве он не закончил разбираться со своими делами? — удивился Джейкоб.
— Со своими — да, с твоими — навряд ли.

