- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Суровый урок - Пенни Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мой внук помогал мне ее выбирать, — пояснила пожилая дама, вздохнув. — Сначала я сомневалась, знаете ли… — Она ласково погладила корпус машины и затем добавила с сожалением: — Третий ребенок, которого ждала моя дочь, оказался двойняшками, и, конечно, всех внуков мне на заднем сиденье Генриетты не поместить. — Она вздохнула.
Генриетта ничего не сказала, она стояла на своих четырех колесах, поблескивая лаком, но Сара могла бы поклясться, что Генриетта ничуть не сожалеет об этом.
— Она просто красавица, — услышала Сара свой голос и, едва произнеся эти слова, поняла, что проиграла.
Через полчаса, когда все формальности были завершены, Сара услышала, как Лора Грейг призналась:
— Я знаю, это глупо, но я так рада, что у Генриетты будет хорошая хозяйка. — Она покраснела. — Мой зять считает, что я чудачка, но это первая машина, которая принадлежала только мне. Пока был жив муж… — Она вздохнула. — Когда Грей сказал мне, что вы как раз тот человек, которому можно продать Генриетту, я не поверила. По правде говоря, пока я вас не увидела, я была уверена, что передумаю.
Сара слушала ее, стараясь не углубляться в размышления: может быть, Грей, несмотря на его грубые манеры, на самом деле гораздо лучше разбирается в людях, чем она считала.
Когда они возвращались домой, Салли заметила:
— Грей Филипс, должно быть, о тебе высокого мнения: такое внимание с его стороны.
— Я не думаю, что он особо высокого мнения обо мне. Скорее, он не знает, что делать с сыном, — ответила Сара кисло.
Салли это, похоже, не убедило, но Саре решительно не хотелось ей верить. В конце концов, у нее было достаточно доказательств того, как Грей Филипс к ней относится, и она прекрасно знала, что, если бы не Робби, Грей и не подумал бы предложить ей эту работу.
Так как для выполнения всех формальностей с передачей Генриетты, оплатой налога и страхованием нужно было не менее суток, Салли посоветовала ей приступить к работе немедленно, воспользовавшись ее машиной. Весьма неохотно Сара согласилась, понимая, что, как бы ей ни хотелось оттянуть начало работы, ради Робби этого делать не следовало.
Правила хорошего тона, привитые ей с раннего детства, заставили ее позвонить Грею Филипсу, как только они вернулись домой. Она уже собиралась положить трубку, когда он ответил, и смешанное чувство радости и страха заставило ее произнести неестественно сдержанным тоном:
— Надеюсь, я вас не потревожила. Я хотела поблагодарить вас за заботу и внимание.
— Так вы ее уже видели? — Голос его звучал спокойно и уверенно. — Очень хорошо. Вам понравилась машина?
Этот вопрос ее удивил — после того, как он буквально приказал ей ехать смотреть машину. Застигнутая врасплох, она ответила искренне:
— Да… понравилась, хотя это не совсем то, на что я рассчитывала.
Она замолчала, рассердившись на себя за такую откровенность, но Грей, похоже, этого не заметил и продолжал деловито:
— Очень рад, что все устроилось. Так, значит, вы завтра будете?
Сара глубоко вздохнула.
— Да, — ответила она. — Когда мне приехать?
— Ну, я обычно уезжаю примерно в восемь. Если бы вы могли приехать к этому времени… Я знаю, это рано, но я привык быть на фабрике в половине девятого. Миссис Джекобс обычно кормила Роберта завтраком и…
— Конечно, я накормлю его как следует, — твердо сказала Сара.
Но он прервал ее, заметив спокойно:
— О, в этом я уверен. Я только хотел сказать, что вам придется уезжать из дома рано и, может быть, вам удобнее будет завтракать вместе с Робертом. Если только у вас нет такого же предубеждения по поводу завтрака, как по поводу ночевки в моем доме.
Сара не знала, что ответить. Она отчетливо услышала в его голосе насмешку и поморщилась. Он разговаривал с ней как со старой девой, которая решительно не желала сесть на стул, где до нее сидел мужчина.
Овладев голосом, она ответила как можно безразличнее:
— Спасибо, я думаю, вообще удобнее, если я буду питаться вместе с Робертом, хотя, несомненно, придется пересмотреть жалованье.
Негодующее восклицание заставило ее замолчать.
— Послушайте, я не собираюсь спорить с вами о лишней ложке каши и чашке молока. Судя по вашему виду, вы едите еще меньше Роберта. Когда же вы, женщины, наконец поймете, что ни одному мужчине не нужны высохшие палки! Женщина, любящая поесть и не скрывающая этого, гораздо привлекательнее, чем какая-нибудь истеричка, которая постоянно беспокоится, как бы не располнеть, и не ест, а клюет.
Сара тяжело вздохнула, задержала дыхание и сосчитала до десяти.
— С аппетитом у меня все в порядке, — сказала она отрывисто. — А если я и похудела, так это от нервотрепки и боязни потерять работу, а уж никак не из желания морить себя голодом ради мужчины.
— Рад это слышать, — ответил Грей ровным голосом. — Мне бы не хотелось, чтобы вдобавок ко всем существующим проблемам у Роберта возникла еще и дурная привычка к воздержанию.
— Если вы действительно так считаете, то удивительно, что решили пригласить на работу меня, — возразила Сара резко.
На другом конце провода наступило молчание, которое продолжалось так долго, что она решила, что их разъединили, и уже хотела положить трубку, когда он спокойно сказал:
— Важно было мнение Роберта, а не мое, и кроме того… — Он опять замолчал, и Сара услышала, как прозвенел звонок в его доме. — Боюсь, мне надо идти. Жду вас завтра в восемь, Сара. До свиданья!
Положив трубку, она почувствовала, что ее колотит дрожь. От злости на себя она закрыла глаза, и тотчас же на ресницах повисли слезы.
Что же с ней происходит? Если уж она раньше не догадалась, то эта перепалка показала ей со всей очевидностью, как сильно он настроен против нее, как мало надежды ему понравиться, не говоря уже о том, чтобы стать для него желанной; а она, услышав его голос, ведет себя как ребенок, который получил заветную игрушку.
Какое счастье, что она не будет жить у него в доме! Она вдруг представила себе, как утром спускается с Робертом к завтраку, а он уже в кухне — пьет кофе, читает газету, на нем купальный халат, ноги голые, тело не высохло после душа.
Физическое желание затопило ее всю, потрясло тело, душу и разум, она и не подозревала, что способна на такую страсть.
Она глубоко вдохнула раз, другой, старясь собрать разбегающиеся мысли.
Сара легла спать пораньше, но спала урывками и встала задолго до звонка будильника. Спустилась вниз и приготовила кофе, потом поднялась к себе принять душ и одеться.
Она обдумала свой туалет, учитывая характер работы, и решила, что наденет юбку-штаны, яркую спортивную майку и захватит теплую кофту на случай, если день окажется прохладным. На ноги надела удобные парусиновые туфли, а в большую сумку положила бумагу, карандаши и записную книжку, чтобы, выяснив уровень знаний Роберта, можно было составить Приемлемую для него программу и совместить обучение с игрой.

