- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Договор ценой в жизнь (СИ) - "МанРа"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваша светлость, простите, но у нас мало времени… — начал он.
— Да, конечно. Милая я через пару часов вернусь за тобой. Ни о чём не переживай, всё будет хорошо! — и быстро поцеловав её вышел.
Два часа в делах пролетели незаметно, поэтому я поспешил к жене, ведь с минуты на минуту прибудут хранители. Но стоило мне открыть дверь, как замер на пороге. Я знал конечно, что Марина очень красивая, но сейчас она выглядела изумительно. Словно ангел сошедший с небес. Стряхнул с себя наваждение и подошёл ближе. Взял руку в свои и поцеловал, а после положил на свой локоть и повёл на выход. Она шла на высоких каблуках, будто всю жизнь на них ходила. И вообще весь её вид, показывал, что она как минимум принцесса, а то и королева." Нужно будет подробнее расспросить её откуда она?"
Пришли мы как раз вовремя. Отец посмотрел на меня с не одобрением, но меня это не тронуло. Я своего ангела не променяю ни за что на свете! Перед нами заискрил портал и из него вышла призванная, а следом и пять хранителей. Отец начал нудную речь, о том как мы счастливы их видеть, а я не сводил взгляда с оборотня и вампира. Незнаю, что там у них происходит, но Рейкар всё порывался ко мне, а Рантар пытался его остановить. "Что интересно оборотню от меня понадобилось?"
Перевёл взгляд на жену, но она казалось застыла на месте, а во взгляде читался испуг." Кого она так боится? Неужели кто-то из хранителей обидел её?" Погладил её по руке, а она вздрогнула и посмотрела на меня. Я улыбнулся ей, но она никак на это не отреагировала.
Вздохнул с облегчением, когда приветствия закончились и мы отправились в столовую. Там был накрыт фуршет, поэтому побудем там пять минут и можем быть свободны. Но не тут то было! Только собирался увести жену в комнату, как подошёл отец и сообщил, что я должен присутствовать на собрании. Отказать я конечно не мог, поэтому достал из своего кармана Кики, которую не сразу заметил и передал её жене.
— Мне придётся отлучиться, но я постараюсь освободиться быстрее. Ты можешь вернуться в нашу комнату. Проводить тебя не могу, но Кики с тобой. Если что-то понадобилось, сообщай мне сразу и я брошу все дела! — сказал жене.
Она мне кивнула и улыбнулась, поцеловав в щёку. Надеюсь она так радуется тому, что может покинуть это мероприятие, а не тому, что я должен её покинуть ненадолго.
Покинул столовую и отправился в зал для совещаний. Отец и брат были уже здесь и я поспешил присесть рядом. Спустя пару минут в зал зашли хранители с призванной, а Рейкар посмотрел на меня так, будто убить готов.
— Я очень рада быть в вашем замке и хотела бы вас попросить побыть здесь подольше. Мне хотелось бы лучше познакомиться с будущим супругом, если конечно вы не против?! — начала Зайнира.
— Конечно оставайтесь! Мне будет очень приятно пообщаться с такой милой девушкой! Комната вам уже готова и в ней вас ждут подарки от моего сына! — распылялся отец.
"Не меня ли он имеет ввиду?" Посмотрел на брата, а тот не терял зря времени и вовсю заигрывал с ней.
— Тогда, если вы не против, пусть меня проводят. А то этот переход отнял у меня много сил! — сказала Зайнира. Играет знатно, если бы не общался с ней раньше, то может и поверил ей. Но сейчас уверен, что ей просто нетерпиться посмотреть подарки.
— Я конечно очень расстроен, что Дантер не понравился призванной, но сам вижу, что Эсган ей приглянулся больше. Поэтому ничего не имею против замены хранителя! — сказал отец, стоило Зайнире выйти.
А я даже удивился, думал отец будет настаивать на своём. Незнаю, что заставило его передумать, но я очень рад.
— Мы тоже были огорчены, когда призванная отказала Дантеру, но видим, что он ни капли не расстроен и даже успел жениться! — сказал Исхарил, а в голосе звучала неприкрытая зависть.
— Мне тоже очень интересно, как так вышло? — спросил Рейкар, а глаза молнии метали.
— Это вы можете обсудить позже, сейчас нужно решить другие вопросы! — прервал допрос отец. — Вы уже решили когда и где будете обмениваться браслетами?
— Ещё нет. Зайнира хочет лучше познакомиться с нами перед этим! — ответил маг.
— А она вам уже демонстрировала свою силу? Простите старика, но мне очень любопытно увидеть! — спросил отец. А мне тоже этот вопрос интересен.
— Нет! — ответил Исхарил. — Она говорит, что для этого ей нужно сначала связать жизнь с хранителями. А теперь, если вы не против, мы тоже хотели бы отдохнуть.
— Конечно! Вас проводят! — ответил отец поднимаясь. Я тоже хотел уйти, но меня остановили. — Дантер задержись пожалуйста.
И мне ничего не оставалось, как сесть обратно на своё место. Как только из зала все вышли, отец сел на своё место. Он молчал, а мне нетерпелось вернуться к жене, поэтому начал разговор первым.
— О чём ты хотел поговорить со мной?
— Сын…Ты уверен, что эта девушка призванная? — а я обалдел от его вопроса. — В пророчестве говорится о девушке со светлой душой. Я представлял её…немного иначе. Судя по этой девушке, её мало, что интересует, кроме побрякушек конечно.
— Но эта девушка единственная, которая появилась после призыва! — ответил я.
— И всё же это странно…Я должен извиниться перед тобой! Теперь я понимаю, почему ты не захотел жениться на ней. Но ты уверен, что немая девушка подходит тебе в жёны? — спросил отец. А я даже удивился его проницательности. Зайнира вела себя вполне сносно, но отец её быстро раскусил.
— Я уверен! Лучшей девушки не найти во всех мирах и я очень счастлив! И я надеюсь вернуть ей голос. Должен ведь кто-то это вылечить?! — ответил я.
— И перед твоей женой мне нужно извиниться! Ей я тоже наговорил лишнего! — сказал он.
— Спасибо, что понял. Я могу идти? — спросил у него, поднимаясь с места.
— Боишься уведут? — усмехнулся отец. — Конечно иди.
И я поспешил найти жену. Зашёл в комнату, но там её не оказалось, после пошёл в библиотеку, но и там её не было. Обошёл уже половину замка, но ни её, ни Кики нигде не было. Я уже разволновался не на шутку. И тут услышал шум и крики с балкона второго этажа и поспешил туда. Добрался за минуту и ужаснулся от увиденного.
Марина забилась в угол балкона и сидела, спрятав голову в колени и закрыв её руками. Рейкар пытался успокоить разъярённого Рантара, а вокруг было много крови. И чья она было непонятно.
Подскачил к жене и, схватив её на руки, унёс оттуда. Её всю трясло, да и меня тоже. Она так и прятала голову и было непонятно, ранена она или нет. С теми двумя уродами разберусь, как только пойму, что с женой всё в порядке! Уложил её на кровать и скорее побежал за лекарем.
Когда вернулись, увидел жену, лежащую боком. Она гладила Кики и плакала. Подтолкнул лекаря ближе и сам присел на кровать. Заметил, что платье и руки жены испачканы кровью, но повреждений на ней не заметил. Что и подтвердил лекарь. Хотел расспросить Кики, но жена так трепетно её прижимала, что не посмел им мешать. Но и оставлять Марину одну, чтобы расспросить Рейкара о произошедшем тоже не мог. Поэтому лёг рядом с женой и обнял её со спины. Спустя только минут двадцать она успокоилась и ее дыхание выравнилось. Взглянул на неё и убедился, что она уснула.
— Кики, объяснишь мне, что произошло? — шёпотом спросил я.
— Я и сама не поняла, почему вампир напал на нас! Подробнее я расскажу после, я слишком много сил потратила. — сказала малышка, засыпая на ходу.
Значит вампир говорите. Как только узнаю у жены, что произошло, откручу ему голову. И плевать на пророчество!
14
Марина
Проснулась я с лёгким дискомфортом между ног и чувством стянутости. Но это не удивительно, ведь до ванной сил дойти вчера не было.
Стоило привести себя в порядок и выйти в спальню, как столкнулась с мужем. Быстро поцеловала его, но получив намёк на повторение ночи отстранилась. А когда Дантер сказал, что я должна присутствовать на встрече с призванной и хранителями, испугалась не на шутку. Во-первых были свежи воспоминания о моём наказании, а во-вторых я боялась быть узнаной.

