- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кетура и лорд Смерть - Мартина Левитт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Постарайся, Кухарка, — скомандовал Джон, хотя ему и было непривычно проявлять власть.
— Не-а, — отрезала Кухарка.
Беатрис ахнула. Гретта вытаращила глаза.
Джон побагровел. Все в помещении переводили глаза с него на Кухарку и обратно. Однако упрямая старуха не стушевалась.
— Ты сделаешь, как велю, — твердо сказал Джон.
— Не могу, Джонни, — ответила она.
Он задохнулся от возмущения:
— Кухарка, ты должна обращаться ко мне…
— Я меняла твои грязные пеленки, сэр, — сказала она.
— Во имя всего!..
Леди Темсланд успокаивающе положила ладонь на руку сына.
— Быть может, Кухарка, ты все же станешь звать его Джонни, только когда он приходит на кухню воровать печенье? — проговорила она с легкой улыбкой. — Дорогая Кухарка, я уверена — ты придумаешь что-то воистину удивительное.
— Я стара, миледи, — слегка смягчившись, сказала Кухарка.
— А твои сыновья?
— Они научились готовить, миледи, да только без искры Божьей. Ни у одного из них нет кулинарного таланта. Все трое безнадежные тупицы, как их папаша, слава Господу, уж много лет как покойник.
Леди Темсланд понимающе кивнула, хотя улыбка и не совсем покинула ее лицо.
— Хорошо, будем уповать на помощь Божью.
И тут подала голос я:
— Позвольте мне, миледи?
Даже леди Темсланд, всегда отлично владеющая собой, кажется, удивилась, что я заговорила опять. Беатрис покраснела от стыда за меня.
— Эта Кетура Рив… — (усики Кухарки встали торчком), — …совсем не умеет стряпать!
— Падма поможет, она выиграла звание Лучшей Стряпухи. И я помогу. Мы все поможем.
Опять все взгляды устремились на меня, но особенно остро я почувствовала взгляд Джона.
— И что ты намерена приготовить? — спросил он.
— Я умею делать всякие замысловатые штучки из яиц, трав и сыров.
— Крестьянская еда, — вздохнул он.
— Но очень вкусная, — возразила я.
Все впали в шок — я посмела перечить молодому господину! Возможно, дерзости мне придала мысль о том, что меня хочет взять в жены кое-кто, перед кем даже молодой лорд может только склониться.
— Сэр, говорят, королева каждое Рождество пьет чай с лимоном, — продолжала я. — Лимон — это драгоценный фрукт, но если ваша милость раздобудет две-три штуки, я приготовлю такое блюдо, от которого сама королева придет в восторг. — И которое, добавила я мысленно, обеспечит мне звание Лучшей Стряпухи, после чего Бен Маршалл станет моим мужем. А может быть, я даже получу королевскую туфлю, полную золота.
— Тобиас! — позвал Джон.
— Мой господин, — отозвался брат Гретты, выступая вперед.
— Тобиас, ты сможешь раздобыть лимоны для Кетуры, чтобы она приготовила блюдо, от которого сама королева придет в восторг?
— Да, милорд, для нее, для вас… ну и для королевы, само собой.
— Отлично. Вот, держи, тут должно хватить. — Джон отцепил кошель с монетами от собственного пояса. — Возьми лошадь — любую, по своему выбору. И возвращайся поскорее, нам нужна каждая пара рук.
— Да, милорд!
Тобиас сверкнул улыбкой и помчался на конюшню. Я обернулась ему вслед, и в этот момент Джон и его матушка ушли в свои покои. Я потеряла возможность поговорить с молодым лордом.
Ладно, план привести в порядок деревню все еще оставался в силе, и день еще не закончился.
Присутствующие начали расходиться. Каждый прикидывал, как бы ему выиграть полную туфлю золота и выполнение желания. Некоторые отправились по домам — готовить еду, шить, убирать. Тобиас взнуздывал одну из господских лошадей. Несколько человек уже мерили шагами деревенскую площадь, прикидывая, как ее замостить.
Приходи же, лорд Смерть, думала я мрачно. Не заполучить тебе ни меня, ни Крестобрежья!
* * *
Мы с подругами, взявшись под руки, зашагали прочь от площади. Беатрис без умолку тараторила о предстоящем визите его величества, гадая, какой король на вид и какого размера у него нога, маленькая или большая, пока Гретта не шикнула на нее.
— Прости нашу веселость, Кетура, — сказала она. — Мы не забыли о твоей сделке. Собственно говоря, я разработала план, как тебе выйти замуж за наименее несовершенного мужчину в деревне. Я сошью для королевы платье, а скажу, что это ты, и оно будет таким прекрасным, что король отдаст тебе свою туфлю с золотом, и она послужит тебе приданым, когда вы с Портным поженитесь.
Я благодарно улыбнулась и сказала твердо:
— Спасибо, Гретта, но Портной — для тебя.
— Чушь. Как я могу выйти замуж за человека, у которого любимый цвет — оранжевый?!
— Ну хорошо, если не Портной, значит, Регент, — вмешалась Беатрис. — Правда я не знаю, как завоевать для тебя его сердце…
И, словно произнеся имя, она накликала его хозяина, перед нами появился Регент. Он направлялся в лес, над его плечом торчала палка с болтавшейся на ней котомкой.
— Господин Регент! — вскрикнула Беатрис.
Он приостановился, не поворачиваясь к нам. И снова зашагал.
— Господин Регент! — повторила она, на этот раз громче, и помчалась к нему. Мы с Греттой последовали за ней чуть медленнее.
Наконец Регент повернулся и уныло кивнул.
— Приятно видеть тебя, Беатрис.
— Куда вы идете, господин Регент? — спросила та.
— В лес, — печально ответил он.
Я положила ладонь ему на локоть:
— Добрый сэр, это дорога к смерти.
— Я это хорошо знаю, сестра Рив, — сказал он, повернулся и ступил под деревья. Те, казалось, протянули к нему ветви и зашептали: «Иди, иди к нам!»
— Сэр, стряслась какая-то беда? — с тревогой спросила Беатрис.
— Я пытался объяснить молодому лорду, — отвечал Регент, — но он не слушал. Король любит музыку, сказал он. Твой хор должен петь, сказал он, причем так, чтобы очаровать его величество. Увы, я не сумею сшить шелковый кошель из свиного уха. Я сказал, что мой ведущий дискант отрастил усы и перешел в тенора, и все это за одну ночь, но молодой лорд и слушать не хотел. Ему нужна прекрасная музыка. Прекрасная! Здесь, в Крестобрежье! В лучшем случае я потеряю свою должность, а в худшем лишусь весьма полезной части тела — зависит от того, насколько плохо будет петь хор. Ах, и как только меня занесло в этот медвежий угол?!
Я знала, почему его занесло сюда. Потому что люди в селениях побогаче не могли вынести той мрачной музыки, какую навязывал их ушам наш Регент.
— Ох! — внезапно воскликнула Беатрис. — Дорогой Регент, думаю, у меня имеется способ вызволить вас из беды. То есть… то есть у Кетуры имеется способ вызволить вас из беды.
— Правда? — Он вынул из кармана большой белый платок и промокнул свой внушительный нос.
— Она… у нее… есть кузен по имени Билл. И он поет.
— Билл? Почему я никогда не слыхал о нем?
Я и сама задавалась тем же вопросом,

