- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь равновесия (Оракул вселенной - 1) - Александр Соболь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Климов, дьявол вас побери! Зачем вы отключили свой ИОЗ?!
ИОЗ - индивидуальный опознавательный знак - был неотъемлемой частью десантной экипировки и позволял разведчикам в любой обстановке узнавать друг друга.
Климов потряс головой:
- Ну и бьете вы, командир... Что касается ИОЗа, так и ваш молчит.
Только тут Зоров увидел, что Климов прав. Он нахмурился. В последнее время хмуриться приходилось гораздо чаще, чем хотелось бы. Помогало это, правда, мало.
- Каким-то образом наши ИОЗы выведены из строя. Так мы можем поубивать друг друга... Где Ахава?
- Не знаю, командир. Когда та штука бросилась к вам, мы начали стрелять, но буквально в ту же секунду пол под нами исчез, и мы свалились в какой-то гнусный колодец и потеряли сознание. Ахава очнулся первым и растолкал меня. Включив фонари, мы обнаружили, что лазерные пистолеты наши пропали, а люка вверху вроде как бы и вовсе не было - фонари освещали сплошной бетонный монолит. Потом мы отыскали узкий и низкий боковой лаз. Очень он нам не понравился, но делать было нечего, и мы поползли. Ползли около четверти часа, по шею в отвратительной вонючей жиже... Пришлось загерметизировать костюмы, иначе каюк был бы. В общем, выбрались кое-как. Оказались в широкой галерее, где раньше не были. А потом: Ахава исчез.
- Как исчез?!
- Не знаю. Стоял рядом, а я отвернулся, осматриваясь. А потом вроде как холодом пахнуло. Я глядь - а его уже нет. И ни малейшего звука, шороха... Чертовщина какая-то!
"По теории Коллинза, так называемый локализованный трансфуркационный гиперпереход должен сопровождаться резким, почти мгновенным понижением температуры в зоне пробоя на несколько десятков градусов. Неужели..."
- Что предпримем, командир? - вопрос Климова перебил строй мыслей Зорова.
- Надо вернуться в котлован, - чуть поколебавшись, сказал Зоров. - Мне кажется, Дальвира сможет нам оказать содействие.
- Вы думаете? - с сомнением спросил Климов.
- Другого просто не остается. Я почти уверен, Василий, что здесь столкнулись какие-то две могущественные силы... а мы очутились между ними, как между молотом и наковальней. Но силу, которую представляет Дальвира, у меня есть определенные основания считать дружественной нам.
- Хорошо бы... Хотя по мне - что молот, что наковальня... Как говорится, хрен редьки... Другое плохо, командир. Безоружны мы. У вас, я вижу, пистолета тоже нет. А от гравирезонатора под землей проку мало. Странно все же, что его оставили.
Такая мощь все же... Откуда им знать, что нам в голову стукнет. Зоров решил пока умолчать о том, что ему едва не "стукнуло". Они двинулись по туннелям и переходам, отыскивая поставленные радиомаячки, и спустя сорок минут, повторив часть однажды уже пройденного пути, очутились у входа во "дворец". Котлован выглядел пустым и безжизненным на этот раз, и даже огоньки костров на противоположном склоне погасли. Отогнав дурные предчувствия, Зоров решительно толкнул дверь.
Исчезновение Дэна Ахавы, как выяснилось уже много позже, произошло вследствие десинхронизации фокусирующих систем аппаратуры внепространственного перемещения, принадлежавшей представителям "третьей силы" (в терминологии Зорова), о существовании которой сам Зоров в тот момент и не подозревал. Протянувшаяся весьма издалека гиперпространственная воронка нащупала не тот объект трансфуркации и слизнула ничего не подозревавшего Ахаву, переправив его далеко за пределы Солнечной системы. Гиперпереход всегда сопровождается кратковременным помутнением сознания, а у некоторых даже полной его потерей. Сопутствующие этому весьма специфические вестибулярные ощущения очень памятны (на сленге звездолетчиков это называлось "слоновий пинок"), так что человек, хоть единожды испытавший трансфуркацию, ни с чем ее не спутает. Ахаве приходилось летать на Р-звездолетах, поэтому, когда он пришел в себя в странной овальной кабине с бегущей огненной мозаикой на стенах, он уже знал, что его куда-то зашвырнуло через гиперпространственный туннель. Имелось три очень интересующих Ахаву вопроса: во-первых, КУДА; во-вторых, КТО; в-третьих, КАК? Третий вопрос был следствием хорошо известного ему факта, что для осуществления прыжка через гиперпространство требовались специально оборудованные корабли, которых предварительно надо было разогнать до определенной пороговой скорости... Хотя теория не отрицала принципиальной возможности "локализованных" переходов, не требующих предварительного разгона, практическая их реализация, как говорилось в соответствующем учебном пособии, "наталкивается на непреодолимые технические трудности". Неужели кому-то удалось преодолеть непреодолимое? Было очень похоже, что это так. И Ахаву весьма интересовало, как выглядел этот "кто-то". Ответ на этот (второй) вопрос был скорее всего близок. Внимательно оглядев кабину, Ахава заметил кнопку со знакомым символом "Выход" и нажал ее. Массивные створки дверей разъехались в стороны; Ахава осторожно шагнул вперед... он оказался в обширном круглом зале со сферическим потолком. Рядом находились, как он понял, еще несколько таких же кабин. В центре зала сверкала массивная колонна, вырубленная, казалось, из сплошной глыбы черного хрусталя. В ее глубине неспешно ходили сполохи холодного голубого огня, складываясь в причудливые узоры. Поодаль у стены с несколькими большими экранами размещался внушительного вида пульт с креслами перед ним. В одном из кресел кто-то сидел, но голову его скрывала высокая спинка. Ахава, пригнувшись, двинулся вперед, ступая мягко и неслышно. Однако успел сделать только несколько шагов: сдавленный возглас за спиной заставил его молниеносно обернуться... Он успел увидеть женщину в ослепительно белом одеянии... расширенные от страха глаза... зажатый ладонью рот... слабую желтую вспышку сзади и справа он уже не увидел. Тьма вязким колпаком накрыла его, и Ахава медленно опустился на пол.
Глава 7
Внутри резиденции Дальвиры ощущение безжизненности и покинутости, овладевшее разведчиками в котловане, усилилось. Свет уже не лился с потолка, и им пришлось на полную мощность врубить свои фонари, до предела расфокусировав лучи. Зал был пуст; в центре безжизненной глыбой возвышался трон. Разведчики начали тщательный осмотр. К их немалому удивлению, они не обнаружили даже намека на какие бы то ни было люки в сплошном бетонном покрытии пола; цельность стен также не вызывала сомнений. Зато в дальней, сужающейся части зала они наткнулись на хитро замаскированную дверь, за которой скрывалась маленькая комнатка. Дальвиры и здесь не было, зато на узкой кровати сидела старуха со сморщенным, как печеное яблоко, лицом, однако без каких-либо явных признаков уродства. Она пытливо взглянула на разведчиков темными живыми глазами, не выказывая никаких признаков страха.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
