- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Adobe InDesign CS3 - Владимир Завгородний
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внимание!
Оформление выходных сведений регламентируется несколькими нормативными документами, которые мы не будем рассматривать в этом издании. Правила оформления выходных сведений отличаются для изданий различной направленности (детских, научных, публицистических).
В этом разделе даны самые общие правила оформления выходных сведений. При реальной работе дизайнер обязан ознакомиться с соответствующими нормативными документами перед оформлением выходных сведений книги.
Под выходные сведения издания отводятся обложка, титульный лист, оборот титульного листа и последняя страница книги.
На оборотной стороне титульного листа указываются:
• имена авторов (если у книги более трех авторов, то их имена переносятся с титульного листа на оборотную сторону), их принято указывать без отчества (полный вариант выносится на последнюю страницу), фамилия после имени (если автор не настаивает на другом варианте);
• имена составителей, ответственных и научных редакторов (для хрестоматий, собраний сочинений);
• имена фотографов и/или иллюстраторов (для художественных изданий, иногда указываются на титульном листе);
• специальные библиотечные индексы для каталогизации;
• международный стандартный номер книги (ISBN);
• «библиотечная карточка» с аннотацией издания (часто выносится на одну из последних страниц книги);
• информация об авторских правах.
Это самые важные для читателя элементы выходных сведений, поэтому они присутствуют в начале книги. Менее важная информация указывается на последней странице книги и включает в себя:
• вид издания (справочное, литературно-художественное, научное и т. д.);
• полную фамилию, имя и отчество автора (или авторов) в именительном падеже (кроме случаев, когда имя автора скрыто под псевдонимом);
• характеристику произведения (роман, повесть, сборник рассказов и т. д.);
• полное название произведения;
• имена работавших над книгой (редакторов, дизайнеров, корректоров);
• контактный адрес издательства и типографии;
• технические данные (формат и тип бумаги, способ печати, название основной использованной гарнитуры, тираж издания, номер заказа в типографии).
Дополнительно могут быть указаны и другие данные – от информации о льготах в налогообложении до электронных адресов издательства (рис. 5.4).
Рис. 5.4. Оформление страниц с выходными сведениями
Еще раз подчеркнем, что правильное оформление выходных сведений – не простое занятие, а ошибки в информации могут повлечь за собой негативные последствия. Начинающим дизайнерам настоятельно рекомендуется внимательно ознакомиться с соответствующими нормативными документами, перед тем как браться за оформление выходных сведений книги.
Оглавление содержит информацию о произведениях, включенных в книгу (если их несколько), и/или о разделах произведения (частях, главах). В оглавлении указываются номера страниц, чтобы читатель мог легко найти интересующий его фрагмент книги.
Оглавление преследует три цели: справочно-поисковую (позволяет найти нужный фрагмент текста), информационно-пояснительную (позволяет предварительно выяснить, имеется ли в книге необходимая информация) и, конечно же, рекламную (позволяет заинтересовать читателя).
Оформление оглавления может быть достаточно произвольным. Обязательными элементами являются лишь номера страниц, соответствующих тому или иному разделу или произведению. Даже вопросы о том, включать ли в оглавление разделы каждого произведения в книге и стоит ли упоминать подразделы, остаются на усмотрение редакции издательства.
Основным критерием является полезность оглавления для читателя. Многоуровневые оглавления (с разделами и подразделами) могут быть выделены отступами, кеглем шрифта или начертанием, что позволит читателю легче составить представление о структуре книги. Оглавление может быть расположено в начале или в конце книги; а иногда используются разнесенные оглавления– краткое оглавление с основными разделами в начале книги и подробное, со всеми подразделами, в конце.
Вспомогательные разделы книги обычно не являются частью произведения, но часто повторяются из издания в издание. К ним относятся предисловие, послесловие, комментарии. В некоторых произведениях авторские предисловия и послесловия могут являться неотъемлемой частью текста.
Вспомогательные разделы обычно оформляются в общем стиле книги, однако, признавая их служебную функцию, можно использовать более скромное и лаконичное оформление. Эти разделы не принято иллюстрировать, в них также неуместны рисованые заголовки и т. д. Поскольку подобные разделы обычно являются дополнительными и обладают меньшей важностью, чем само произведение, в них часто используется более мелкий кегль, заодно позволяющий читателю визуально отличить, к примеру, страницы предисловия от основного произведения.
Все остальные страницы книги оформляются произвольно, в соответствии с разработанным стилем издания. В следующих разделах мы рассмотрим типичные приемы оформления книги.
Оформление титульного листа
Хотя «лицом» книги по праву считается обложка (читатель видит ее раньше, чем собственно страницы книги), гораздо больше вариантов оформления сущест вует у титульного листа. Это вызвано двумя основными причинами.
Во-первых, продолжительное время оформление обложки было крайне ограниченным и простым вплоть до последних лет, когда типографии могут использовать полноцветную печать. До этого долгие годы основные дизайнерские ухищрения направлялись именно на титульный лист, некую «внутреннюю» обложку, что и позволило выработать типичные приемы оформления.
Во-вторых, оформление обложек в настоящий момент может быть настолько разнообразным, что каким-либо образом классифицировать его и уложить в схемы практически невозможно. Существуют даже обложки, от начала до конца нарисованные художником, – настоящие картины, «обернутые» вокруг книги, где даже текст не написан стандартными шрифтами, а нарисован вручную. В такой ситуации говорить о стандартных приемах оформления бессмысленно.
В прошлом разделе мы говорили о том, какая информация должна присутствовать на титульном листе. Однако у читателя могло сложиться несколько неверное представление об этом понятии. Ошибкой будет считать, что титульный лист состоит из одной страницы бумаги. В большинстве изданий он занимает несколько страниц.
Итак, прежде всего оформление титульного листа различается по количеству занимаемых им страниц: он может быть одинарным или двойным.
Одинарный титульный лист занимает две страницы, или один бумажный лист (с оборотом). Оборот титульного листа отводится под выходные сведения, так что дизайнеру предстоит задача уместить всю информацию на одну страницу книги, что бывает непросто, если речь идет о серийном издании (рис. 5.5).
Рис. 5.5. Одинарные титульные листы
Двойной титульный лист занимает четыре страницы (два листа с оборотом). Выходные сведения по-прежнему занимают одну страницу, а дизайнеру остается три страницы, на которых можно просторно и красиво расположить всю информацию.
В двойном титульном листе выделяют отдельные страницы в зависимости от информации, которая на них вынесена. Такие страницы имеют свои названия (красивые и необычные), которые стоит знать дизайнеру, занимающемуся книжной версткой.
Первая страница двойного титульного листа, примыкающая к форзацу, называется авантитулом. Авантитул открывает книгу, и считается, что его нельзя перегружать, на нем должно быть как можно меньше информации. Обычно на авантитуле пишется название серии изданий, к которой относится данная книга (рис. 5.6, справа), или помещается логотип издательства (рис. 5.6, слева). Иногда авантитул содержит девиз серии или данной книги или даже иллюстрацию, создающую у читателя соответствующее настроение.
Рис. 5.6. Авантитулы с логотипом издательства (слева) и названием серии изданий (справа)
Вторая и третья страницы двойного титульного листа образуют разворот, который может быть оформлен различными способами. Вторая страница называется контртитулом, третья – частным титульным листом (иногда говорят просто – титульный лист). В многотомных изданиях контртитул содержит информацию обо всем издании целиком, а титульный лист – о данном томе (рис. 5.7).
Рис. 5.7. Двойной титульный лист многотомных изданий
В однотомных изданиях вторая страница может быть отведена для самой разнообразной информации. К примеру, в переводных изданиях на контртитуле указываются название произведения и имя автора на языке оригинала (рис. 5.8).

