- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ветер засвистел у Октавии в ушах, и дух захватило, словно она летела вниз на катальной горке. Девочка зажмурилась. Феррен прижалась к её шее и тихо запищала, и Октавии пришлось взять её в руки. Через несколько секунд ноги встали на твёрдую землю, и, медленно открыв глаза, девочка увидела, что они оказались на деревенской площади. Феи и лесные животные деловито сновали повсюду с корзинами, полными цветов, хлеба и фруктов.
– Принцесса Эвони! – К ним подбежал приземистый эльф с длинными белыми волосами, суетливо трепеща крыльями, как у мотылька. – Что привело вас в Блумсвилл? – поинтересовался он.
– Здравствуй, Финниан. Мы отправляемся на север: это девочки Блум, им нужно добыть цветок арианта, – объяснила ему Эвони.
Финниан с любопытством осмотрел сестёр.
– Смелые человеческие девочки, – пробормотал он. – Чем вам помочь?
– Если не возражаешь, нам понадобятся пять твоих лучших единорогов, – ответила Эвони. – Разумеется, мы заплатим, – добавила она, показывая кожаный мешочек, наполненный бренчащими монетами.
Финниан и Эвони отошли в сторону, чтобы договориться о цене, а девочки в восторге переглянулись. Надо же, единороги!
Вернувшаяся Эвони заметила их оживление.
– Вы умеете ездить верхом? – спросила она.
Все четверо молча кивнули в предвкушении поездки, но Октавия недоумённо нахмурилась.
– А зачем феям единороги? У вас ведь есть крылья, – выпалила она и сразу покраснела, поскольку Фелисити неодобрительным взглядом намекнула ей: она опять не думает, что говорит.
Эвони звонко, как колокольчик, засмеялась.
– Мы, конечно, умеем летать, но не на такие большие расстояния. У некоторых из нас крылья сильнее, но обычно все мы путешествуем в дальние края на единорогах, а короткие дистанции преодолеваем в пузырях. В исключительных случаях мама отправляет нас по радуге, как вы только что могли убедиться.
Октавия с интересом осмотрела крылья Эвони.
Вдруг Аурус кивком указал куда-то влево, и девочки от восхищения раскрыли рты: Финниан шёл впереди эльфа, который вёл в поводу пять самых удивительных животных, которых им доводилось видеть в жизни. В отличие от чисто белых единорогов, которых Октавия видела в книгах, эти были цветные, с затейливыми растительными узорами на коже. На голове у каждого существа был закрученный радужный рог, а из-под копыт, когда они касались земли, разлетались искры.
– Ах! – очарованно произнесла Октавия, и девочки с округлившимися глазами направились к единорогам.
– Это особая порода, которую вывели в Блумсвилле, – объяснила Эвони. – Она отражает степень благополучия королевства.
Октавия подивилась ярким расцветкам животных.
– Какие красочные!
– Это потому, что Сказочная страна процветает и в ней все счастливы, – гордо просветил девочку Финниан.
Октавия стала обдумывать эти слова, но все мысли тут же улетучились, едва лишь она встретилась глазами с единорогом в жёлтый цветочек. Он приветственно заржал.
– Это Ксанти, – объяснил Финниан. – Она тебя выбрала! Погладь её, не бойся.
Помедлив, Октавия осторожно подошла к жёлтому единорогу и провела по носу животного рукой, дрожавшей от радостного волнения.
Ксанти тихо фыркнула. Когда они снова встретились взглядами, девочка ощутила умиротворение, и её сердце забилось спокойно.
Фелисити досталась Эмерод, кобылка с добрыми глазами и окраской в виде зелёных цветов, а Марте – Линнея, маленький единорог розовой масти. Самый большой жеребец с ярко-синими цветами на коже встал на дыбы, после чего сделал глубокий поклон перед Беатрис.
– Вы можете гордиться, мисс, – усмехнулся Финниан. – Вас выбрал Церулеус.
Беатрис, которую пугала одна лишь мысль о том, чтобы сидеть верхом на единороге, заметно трепеща, подошла к нему, но, едва она взглянула в блестящие глаза, как её страх испарился, она расплылась в улыбке и погладила большую голову Церулеуса. Тем временем Эвони тепло приветствовала своего лилового единорога Иони.
Как только девочки сели верхом, стук копыт и громкие крики известили о приближении толпы всадников. Скакавший впереди молодой эльф с развевающимися фиолетовыми волосами на ходу выпрыгнул из седла и на мощных крыльях, цветом похожих на россыпь драгоценных камней, подлетел прямо к Финниану. Октавия тут же поняла, что имела в виду Эвони, говоря, что у некоторых фей и эльфов крылья сильнее, чем у других: этот незнакомец хлопал ими подобно большой птице. Он удивлённо оглядел Эвони и девочек.
Ещё в полёте низко кланяясь, он поинтересовался:
– Принцесса, что привело вас в Блумсвилл?
Эвони надменно подняла брови, и щёки у него вспыхнули.
– Это королевское дело, Сорен, – ответила она повелительным, как у матери, тоном.
– Простите, но я должен немедленно поговорить со старейшинами деревни, – извиняющимся голосом ответил эльф, приземляясь. Повернувшись к Финниану, он сказал: – Отец, цветочные поля разорены.
Финниан ужаснулся.
– Подожди здесь – я соберу остальных! – И он упорхнул к самому большому дому на площади.
Эвони схватила Сорена за сильную руку.
– Что ты имеешь в виду? – требовательно переспросила она.
– Мы ездили собирать цветы для Предосеннего бала, но обнаружили, что все поля сожжены и земля перепахана – цветов не осталось, – объяснил ей Сорен.
– Это дело рук Незрины! – Эвони бурлила от гнева. – Сорен, отправь, пожалуйста, гонца в замок и оповести мою мать. Девочки, нам надо ехать – нельзя терять ни минуты! – И она взлетела на спину Иони.
– Эв… Принцесса, куда вы направляетесь? Если Незрина действительно бросила нам вызов, это рискованно и для вас, и для них. – Сорен кивнул на девочек.
– Выполняй приказание. Королева должна узнать о несчастье. А этим девочкам нужно разрушить проклятие. – Эвони встретилась с Сореном глазами, и он неохотно кивнул. Повернувшись к сёстрам Блум, принцесса объяснила: – Управлять единорогами нетрудно: мысленно отдайте приказ, и они всё исполнят. – Линнея заржала, Эвони улыбнулась и добавила: – Если, конечно, это безопасно.
Октавия оглянулась на своих сестёр и заметила на лицах у всех трёх одинаковое сосредоточенное выражение. Закрыв глаза, она увидела внутренним взором слабый жёлтый след, сосредоточилась на нём и подумала: «Поехали». Ксанти немедленно поскакала вперёд, догоняя других единорогов.
Удаляясь от площади, Октавия обернулась и с любопытством посмотрела на Сорена. С неуверенностью на красивом лице он ждал, пока они покинут деревню. Наконец он развернулся и пошёл навстречу отцу, который возвращался вместе с группой пожилых эльфов. Октавия обратилась лицом к дороге и стала думать, что будет дальше.
8. Уоттл
Путники ехали по проторенной тропинке между деревьями, и Октавия наслаждалась прохладным спокойствием леса. Она украдкой взглянула на сестёр, которые уверенно сидели верхом. Беатрис сияла больше всех, с восторгом глядя на Церулеуса.
– Я ещё никогда не ездила на единорогах, – пискнула Феррен из кармана туники.
Октавия заговорщически подмигнула ей и захихикала:
– Я тоже!
Через некоторое время Эвони вывела их из леса.
– Марта, достань, пожалуйста, компас. За

