- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джони, о-е! Или назад в СССР-3! (СИ) - Шелест Михаил Васильевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ещё хуже, если микросхемы передерут русские, — сказал я.
Оба мои собеседника переглянулись.
— Это было бы катастрофой, — пробормотал профессор. — Именно поэтому ваше производство процессоров я бы перенёс на территорию Фарнборо.
Райдер фыркнул.
— Вам бы, профессор, всё перетянуть под своё, э-э-э, крыло. Кроме самолётостроения у нас есть и другие отрасли промышленности, заинтересованные в производстве микрочипов. Как и гражданские, между прочим. Медицина, например. Уже с этими его чипами в Кембридже готово к испытанию искусственное сердце. Вы представляете, что это значит?
— Представляю, — ответил, вздохнув профессор.
— Ни хрена себе! Они выковыряли микросхему из компьютера, потому что я их не продаю, и сделали искусственное сердце. А его, помнится, пересадили только в двухтысячных годах,, — подумал я и «память» подсказала — «3 августа 2011 года в больнице Папворт, пациент Мэтью Грин».
— Ну и пусть там производит свои процессоры, — буркнул профессор. — Или в нашей лаборатории, в Кембридже…
— У него нет даже университетского образования и ваши профессора заклюют его, — усмехнулся лорд Райдер.
— Пусть переводится к нам. У нас есть компьютерный факультет, у них нет.
— Мне не нужен компьютерный факультет, — усмехнулся я. — Если только преподавать…
— Хе-хе! Хорошо он тебя! Не нужны мы ему. А дать то, что он хочет, мы можем и даём. Пусть сначала это освоит.
Профессор хмыкнул.
— Наверное вы правы.
Я отрицательно покрутил головой.
— Не согласен. Сейчас главное — не микросхемы, а фотолитографическое оборудование. Экспериментируя с имеющимся в наличие мы уже сейчас можем разместить на кварцевой подложке в полтора раза больше элементов, чем в начале производства. Теперь мы выжигаем процессор включая в него и сопроцессоры. Это в трое удешевляет выпускаемые нами компьютеры.
— Но вы цену не снижаете, я вижу, — сказал лорд, заглядывая в какую-то справку.
— Не снижаем. Нужны лаборатории и производство, как фотолитографических машин, так и основных машин, производящих микросхемы. Нужна автоматизация процесса и абсолютная точность. А где автоматизация, там и программное обеспечение. Наша цель — захватить рынок и подчинить его Великобритании, а это возможно только в случае монополии. А монополия в микроэлектронике и компьютеризации возможна только если у нас на руках будут и техника, и софт с закрытыми исходными кодами.
Мои собеседники снова переглянулись.
— Я практически ничего не понял, кроме одного, — сказал лорд Райдер. — Надо захватить рынок. Ничего не меняется в истории. Именно эту цель преследует наша комиссия. Вернее… Цель наша была — не упустить рынок, а с помощью этого молодого, но очень амбициозного человека, думаю, мы можем и замахнуться на лидерство. Как вы думаете, профессор?
— Я понял Джона немного больше и согласен с ним, что у кого в руках козыри, тот и выигрывает партию. А эта игра на долгую перспективу, и, если мы сейчас приложим усилия, они, вполне возможно, приведут к нашему преимуществу над русскими.
— Хотя бы лет на сто, — добавил я.
Мои собеседники снова переглянулись.
Лорд Райдер пожал плечами и развёл руки. Профессор Остин повторил его жест и они рассмеялись.
* * *Британское правительство пыталось всучить мне «чужую лошадь», отдав фирму «Паи» в управление. Они хотели, чтобы я вложил в неё свою интеллектуальную собственность, на эту «собственность» имел сорок девять процентов и кресло председателя правления, по факту, оставаясь полным его владельцем. Я с благодарностью отказался, напомнив лорду Райдеру про обещанные минусовые ссуды и сто процентов акций в моём распоряжении.
— Так не бывает, Джонни, — увещевал меня Райдер, когда мы на четвёртый день сидели в ещё одном «его» «офисе». — Государство национализирует предприятие и может отдать только часть акций.
— Не надо его национализировать. Оно пока ещё в частных руках и в предбанкротном состоянии. Я и так могу контрольный пакет акций. Только оно мне совсем не нужно. Таких помещений я могу купить и рядом с Лондоном. Вы позвали меня спасти промышленность, а теперь выставляете себя благодетелем. Не заставляйте меня встать сейчас и уйти.
— Если вы это сделаете, твоему бизнесу в Британии конец, Джонни.
— Ну, что ж, лорд Райдер, значит мне придётся перенести бизнес в Индию. Мы уже отправили туда необходимое оборудование. Я прямо, как знал, что именно этим окончатся ваши щедрые предложения. Мне, конечно и там будет не сладко от вашей «поддержки», — я сделал пальцами «кавычки», — но как-нибудь выкручусь.
Я посмотрел на Райдера. Я давно ловил себя на том, что мне хочется назвать его не Райдер, а Рейдер, вспоминая рейдерские захваты предприятий в после-перестроечной России. Но и так его фамилия переводилась «наездник». Тоже ничего хорошего для окружающих. То есть называя его, мистер Райдер, я по сути произносил «господин наездник». Моя же фамилия переводилась «прыжок кувырком», или «кульбит», или «резкая перемена», о чём он мне и напомнил.
— Вы соответствуете своей фамилии Джонни, как и ваш прадед, да и все ваши предки. Не надо делать резких движений и кульбитов.
— Вы меня сейчас пытаетесь обидеть, поминая моих предков «вертлявыми»? — удивился я, никак не ожидая от него такого выпада. Скорее всего это была ещё одна проверка на вшивость, только я совсем не хотел вставать и уходить.
— Ну, — скривился Райдер и хмыкнул. — Вы, Джонни, не совсем «чистых кровей» Сомерсетов. Не так ли? Чего вам обижаться за каких-то Сомерсетов, являясь внуком Российского подданного, усыновлённого господином Моэмом? Вы знаете эту историю?
Я хмыкнул и кивнул головой.
— Я знаю эту историю. И знаю ещё то, что Джон Сомерсет, мой дед, является сыном Моэма Сомерсета от бывшей самой красивой фрейлины Российской царицы Мэри Эристави. Моэм после Российской революции вывез мою прабабку во Францию, где в Париже и родился мой дед Джон Сомерсет, вы не знали?
Лорд Райдер удивлённо смотрел на меня, а я смотрел на него.
— Почему не сложилась их дальнейшая совместная жизнь, не знаю, да это и не важно, мистер Наездник, но то, что он большую долю наследства отдал Джону Сомерсету' и его дочь не оспорила завещание, говорит о многом, не правда ли. А теперь, давайте перейдём от воспоминаний к делу.
* * *[1] Воскресение «Слепили Бабу На Морозе» — https://rutube.ru/video/97853f58cdf8d6d2d08e911ac550dc8c/?r=plwd
Глава 10
«Юстас-Алексу»
"Радиоэлектронная промышленность Великобритании совершила прорыв в производстве микросхем и создании на основе новейших микроэлектронных компонентов радиоаппаратуры и в частности микрокомпьютеров, обеспеченных программными продуктами для совершения свербыстрых и сверхточных вычислений. Так в подразделения ПВО ВС Британии поставлены и внедрены системы обмена командами с обратной связью управления средствами ракетно-ядерных сил. В настоящее время новое оборудование проходит тестовые испытания, в случае успешности которых оборудование встанет на боевое дежурство параллельно со старыми коммуникационными системами, переведёнными в резерв.
Также доподлинно известно, что военно-промышленный комплекс Великобритании переходит на оборудование нового поколения, основу которого составляют не транзисторные, а микрочипоывые системы с высоким запасом прочности и долговечности. Такое оборудование устанавливается как на наземную технику, так и на авиационную. Радиосистемы и системы управления огнём кораблей морского базирования конструкционным изменениям не подвергаются. Некоторые, вероятно тестовые, изменения с радиосистемах наблюдаются на маломерных судах речного базирования.
Основным поставщиком микрочипов и, частично, полноценного оборудования, в частности — видеокамер, мониторов и аппаратуры телеметрии,[1] является компания «Rainbow», учредитель и руководитель Джон Сомерсет (справка прилагается). В компанию, с целью получения инновационных технологий внедрены три доверенных лица. Все трое являются британскими гражданами. Подробности почтой.

