- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пресс-секретарь президента - Виктор Согомонян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2. Исходя из целесообразности, можно на месте произвести метаморфозу вопроса: превратить в один из приемлемых видов и дать подобающий ответ («Я бы сформулировал ваш вопрос следующим образом…») или, выделив его событийные и смысловые компоненты, ответить на предполагаемые в нем подвопросы. Полный текст ответа в данном случае может иметь примерно следующий вид: «По поводу ваших утверждений скажу следующее. Имя г-на N слышу впервые, также впервые слышу об этом случае. Уверен, что этот вопрос неуместен на пресс-конференции пресс-секретаря президента страны. Так или иначе, считаю нужным отметить, что в нашей демократической, к вашему сведению, стране никого по непонятным причинам в КПЗ не держат, а активная общественная деятельность не исключает совершения уголовно наказуемых проступков. Уверен, что правоохранительные органы по вашему запросу предоставят вам всю соответствующую информацию».
Здесь, говоря о выделении событийных и смысловых компонентов вопросов со вторичными функциями и о смысловой сути вопроса как коммуникативной единицы вообще, уместно вспомнить о понятии пресуппозиции в лингвистике, в частности – в теории речевых актов. Это поможет обозначить весьма действенный механизм, при помощи которого споксмен сможет с легкостью выявлять суть любого вопроса и выступать с наиболее уместными ответами во всех случаях.
Пресуппозиции – это те предпосылки и предварительные условия, которые, не входя в языковое значение высказывания, создают почву для его употребления и позволяют достигнуть коммуникативной цели,[14] или, как пишет Э. Кинан, «…условия, которым должен отвечать мир для того, чтобы высказывание могло быть воспринято в его прямом смысле».[15] Например, во фразе «Закройте дверь!» лингвисты выделяют две пресуппозиции: 1. Существование собеседника-объекта, которому можно отдать приказ. 2. Наличие открытой двери. Кроме того, указанными условиями здесь является, например, то, что участники речи понимают друг друга, знают язык, не больны, не шутят и т. д.
Для того чтобы участник коммуникации – объект (в данном случае пресс-секретарь) смог бы выполнить «приказ» участника-субъекта (журналиста) и ответить на вопрос, он должен идентифицировать условия, которым отвечает мир в его представлении с условиями, которым отвечает мир в представлениях журналиста и обозначенными в его вопросе. В обратном случае коммуникация не достигнет цели. Другими словами, не зная о существовании открытой двери или, более того, имея информацию о том, что дверь на самом деле закрыта, невозможно говорить о подходах в плане действий по ее закрытию.
Этот процесс, проходящий на подсознательном уровне, имеет место при любом речевом акте, в том числе, естественно, и в процессе ответов на вопросы во время пресс-конференции. Так, например, задавая один из рассмотренных выше вопросов «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите ОДКБ?», журналист обозначает следующие условия мира: существование Организации Договора Коллективной безопасности; факт членства страны в организации; существование определенной формы деятельности организации в виде саммитов; существование общеизвестного конкретного отрезка времени в будущем, когда состоится очередной саммит; существование определенного формата участия страны, предполагающего представленность на уровне президента; существование зависимости участия в саммите от намерения президента и т. п. Лишь при полном отождествлении этих условий пресс-секретарь может продолжить коммуникацию в ожидаемом со стороны журналиста русле и, ответив на вопрос, добавить новое условие, которое будет воспринято как верное, так как, согласно уже общей пресуппозиции пресс-конференции, споксмен уполномочен выдавать официальную и правдивую информацию, не шутит и т. д. Если же пресс-секретарь в какой-либо мере не отождествляет условия мира в представлении журналиста со своими представлениями, то тогда, как и во время обычного разговора, возникает необходимость корректирования для уточнения смысла и продолжения коммуникации. Так, если вопрос переформулировать следующим образом: «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите Движения неприсоединения?», или «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшей ассамблее ОДКБ?», или «Есть ли намерение у президента принять участие в ближайшем саммите Парламентской ассамблеи ОБСЕ?» и др., то споксмену придется в одном случае указать на безотносительность страны к Движению неприсоединения и высказать недоумение по поводу вопроса, в другом случае – указать на неправильность обозначения формата (не ассамблея, а саммит), в третьем – указать на несоответствие уровня представленности страны (уровень представителей законодательной, а не исполнительной власти). Только после этого коммуникация может быть продолжена и прозвучит ответ на уже скорректированный вопрос либо сам процесс корректирования выступит в качестве ответа. По сути дела, именно восприятие-отождествление пресс-секретарем пресуппозиций, обозначенных в вопросах журналистов, и предопределяет смысл и вид его ответов. Можно выделить 3 вида таковых: ответ – прямое информирование при полном отождествлении («Да, у президента есть намерение участвовать в саммите»), ответ-корректирующее информирование при частичном отождествлении («Это не ассамблея, а саммит ОДКБ. Да, у президента есть намерение участвовать в нем»), ответ – сопровергающее информирование при полном отсутствии тождества («Наша страна не участвует в Движении неприсоединения. И следовательно, президент не примет участия в саммите Движения. Не знаю, почему у вас возник этот вопрос»).
Если вернуться к приведенному нами примеру так называемого каверзного вопроса с признаками вторичных функций и рассмотреть его в плане выявления пресуппозиций, то можно получить следующую картину: «Г-на N (обозначение существования господина N), известного своей активной общественной деятельностью (обозначение г-на N как известного всем присутствующим человека), на прошлой неделе (обозначение существования известного конкретного отрезка времени по отношению к данному моменту) по непонятным причинам трое суток продержали в КПЗ N-ского отдела милиции (обозначение отсутствия причинно-следственной связи действий милиции). Разве это не свидетельство тирании в нашей стране? (обозначение наличия неприятия властью активных общественных деятелей с указанием на неприемлемую политическую мотивированность действий милиции и обозначением исходящего из сказанного определения государственно-политического строя в стране). Основным смысловым компонентом вопроса и его общей пресуппозицией в данном случае является желание говорящего выдать действия милиции как противоправные и к тому же регулируемые представителями политической власти из политических соображений.
Здесь в соответствии с определением пресуппозиции и описанным выше условным ответом пресс-секретаря имеет место полное отсутствие тождества условий, которым отвечает мир в представлениях задающего вопрос журналиста и пресс-секретаря. Следовательно, возникает необходимость восстановления реальной картины и условий мира в полном соответствии с обозначенными в вопросе пресуппозициями. Вернемся к условному ответу:
По поводу ваших утверждений скажу следующее. Имя г-на N слышу впервые (отрицание обозначения г-на N как известного абсолютно всем присутствующим человека), также впервые слышу об этом случае (обозначение незначительности события). Уверен, что этот вопрос неуместен на пресс-конференции пресс-секретаря президента страны (обозначение незначительности события для власти). Так или иначе, считаю нужным отметить, что в нашей демократической, к вашему сведению, стране (обозначение факта наличия неверных сведений журналиста по поводу государственного строя страны) никого по непонятным причинам в КПЗ не держат (указание на существование презумпции постоянных законных действий правоохранительных органов), а активная общественная деятельность не исключает совершение уголовно наказуемых проступков (обозначение предполагаемой виновности г-на N исходя из действий милиции; обозначение возможной тождественности человека, занимающегося активной общественной деятельностью, и человека, совершающего уголовно наказуемые действия). Уверен, что правоохранительные органы по вашему запросу предоставят вам всю соответствующую информацию (обозначение самостоятельности действий милиции и постоянной ее готовности к информированию общественности по поводу своих действий).

