Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детская литература » Детская фантастика » Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн

Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн

Читать онлайн Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 62
Перейти на страницу:

— Тогда езжай домой! — ответила на это Мэйбел. — А если случится что-нибудь ужасное, мы будем вон там, за столиками для пикника!

— Ну и ладно! — буркнул Суви и пошел в противоположном направлении.

— Хочу посмотреть, как ты прибежишь к нам! — крикнула женушка вслед.

— Ага! Конечно! — Суви высунул язык. Прохожие снова принялись шептаться о чудаках с Болтон-роуд.

Бран наблюдал, как Виломас скрылся в толпе.

— Что-то подсказывает мне, через пять минут он примчится обратно, — сказал Бран Рози и рассмеялся.

Суви пробирался сквозь толпу, распихивая всех, как гигантский орангутанг.

«Мне нужна лишь кучка трубачей, — думал он. — И слон. Тогда все разойдутся с моего пути!»

За неимением ни того ни другого, он продолжил пробивать дорогу локтями, поглядывая по сторонам в поисках интересного занятия. Суви подошел к палатке, где на длинном столе красовались восемнадцать разных тортов. Попробовав по кусочку каждого, Суви увидел на последнем голубую ленточку — награда за Лучший Дизайн.

— Ой! — только и сказал он, поедая голубую глазурь.

На следующей палатке висел знак, строго запрещающий вход детям.

— Хм… — заинтересованно произнес Суви. Повертев головой по сторонам и убедившись, что за ним не наблюдают, он вошел внутрь. В тусклом свете Виломас увидел стоящую по центру перегородку и корзину с яблоками — чтобы кидать в бегающих взад-вперед низкорослых человечков. Одеты они были, как гномы, — даже с красными колпаками и имели длинные белые бороды. Суви пулей вылетел из палатки, закрыв глаза руками.

— Каких только непристойностей не найдешь на ярмарке! — возмутился он. — И гномы у них совершенно неправильные!

Он переходил от палатки к палатке, но не нашел ничего достойного внимания. От скуки он даже решил пойти послушать речь мэра, но опомнился.

— Нет! Ни за что! — одернул себя Суви. Пройдя мимо дюжины ларьков, он наконец остановился и вытер со лба пот. Внезапно он услышал хриплый шепот.

— П-с-с! — Звук раздался слева, доносясь из прохода между двумя огромными шатрами.

Суви огляделся по сторонам.

— Что вам нужно? — крикнул он в темноту. — И лучше не предлагать мне участие в благотворительности!

— Подойдите сюда, — прозвучал тихий голос.

Суви присмотрелся и в тени шатров увидел странного мужчину. Лицо его было выбрито какими-то клоками, а в руках незнакомец держал сложенный зонтик. Нестриженые жиденькие волосы цвета соломы стояли дыбом. И сам он был какой-то худосочный, глазки так и бегали по сторонам, с опаской осматривая дорогу — не смотрит ли кто.

— Что? — Суви сделал шаг вперед, не скрывая раздражения.

— На вид вы очень приличный мужчина, — промямлил незнакомец. — Мистер Крыс… меня зовут мистер Крыс. — Он отступил на шаг, маня Суви.

Суви огляделся, но никто не обращал на них внимания.

— В чем дело? — нетерпеливо спросил Суви, скрестив руки на груди.

— В этом зонтике, точнее, в том, что внутри, — тоном заговорщика произнес мистер Крыс, поглаживая вещь.

— И что внутри? — спросил Суви, утомившись от игры. Мужчина направил зонт вниз и раскрыл, отходя в сторону и обнажая…

— Бумаги… — без интереса проговорил Суви. — Всего лишь кучка старых бумаг.

— Это не обычные бумаги! Ни в коем случае! — Мистер Крыс осмотрелся. — Они магические!

Суви ахнул от изумления и прикрыл рот рукой. Он заглянул внутрь зонтика: листы были абсолютно чистыми.

— Ма-ма-магические? — еле слышно произнес Суви. Сердце его замерло.

— Да! — сказал мистер Крыс, подмигивая ему. — Любой бизнесмен заинтересовался бы таким предложением, но при нынешних обстоятельствах… э… приходится быть осторожным из-за полиции, — с опаской проговорил он. — Чтобы бумаги заработали, нужно написать ручкой вот здесь. — Мистер Крыс достал из кармана рубашки ручку, поднял один лист и сложил зонтик.

— Смотрите сами: здесь я пишу цифру «пять», а тут — знак умножения, затем — «восемь». — Мистер Крыс выводил цифры, а Суви лишь изумленно пялился, не в силах оторваться.

— А теперь — будьте внимательны! — все изменилось!

И в самом деле, прямо на глазах Суви пятерка, восьмерка и знак умножения исчезли, вместо них появилось число сорок. Все шокировало Суви не меньше, как если бы незнакомец превратился в петуха.

— Это магический калькулятор — в любом месте, в любое время. Станет вашим всего за три турака.

— Что? — выдавил из себя Суви. Голова пошла кругом.

— Совсем недорого! — воскликнул мистер Крыс. — А мне нужно хоть немного подзаработать в Дуралее. Я ведь никакой не маг, обычный прода…

— НЕТ!!! — закричал Суви, перекрывая гам толпы. — Магия! МАГИЯ!

— Сэр! Тише! Не кричите, пожалуйста! — запричитал мистер Крыс. В отчаянии он замахал руками, пытаясь успокоить Виломаса.

— Магия! — вопил тот старушечьим голосом. — Офицер! — Суви замахал руками и бросился прочь от шатров. Его крики привлекли внимание тучного полицейского, пробиравшегося к ним сквозь толпу.

Суви взахлеб поведал офицеру о случившемся, и тот схватил хныкающего мистера Крыса за шиворот, но из-за своей худобы он тотчас же вырвался, как юркая ласка. Офицер не растерялся и ухватил мистера Крыса за копну волос.

— А ну, иди сюда! — просопел полицейский и потащил преступника прочь, вырвав из его рук зонтик. По рации он вызвал еще двух офицеров, которые незамедлительно появились и схватили орущего мистера Крыса под руки. — Мне нужны антимаговые наручники.

Один из напарников снял с пояса специальные наручники, работающие на батарейках. Они не позволяли магам использовать волшебство.

— Нет! — запротестовал мистер Крыс. — Я не маг! Только не это!

Но офицеры нацепили на мистера Крыса наручники. Суви схватился за сердце, будто у него инфаркт.

— Кто-нибудь! Пожалуйста, прекратите это безумие! — обратился он, но безрезультатно.

Полицейские затолкали преступника в машину, и та сорвалась с места, визжа тормозами. Суви же помчался к столикам для пикника, визжа и зовя Мэйбел.

Мэйбел никак не могла остановиться: она все смеялась и смеялась. Суви взахлеб пересказал ей приключение, но половина истории утонула в хохоте женушки. Ему, как всегда, никто не поверил.

— Он правда пытался продать мне магические бумаги! — настаивал Суви, хватая ртом воздух.

— Ага, конечно, — кивнул Балдур. Суви знал, что переубеждать домочадцев в обратном просто бессмысленно.

— Ну почему так происходит со мной? — позже жаловался он Рози, Балдуру и Брану, сидя за столиком. По соседству чирикали миссис Демарк и Мэйбел с Балдуреттой на руках. Слон и трубачи давно ушли, а на сцене раздавал автографы мэр, к которому выстроилась длинная очередь. Его жена нацепила на шляпу пчеловода с сеткой, которая защищала от щиплющих глаза спор.

— Может, мистеру Крысу показалось, что вы способны купить нечто магическое? — спросила Рози, пытаясь утихомирить Суви.

— Что? — возмущенно воскликнул тот. — Магическое? Я! Просто нелепо! — Он потряс кулаком. — Вот я тебе скажу, Рози Таттл, на свете есть шесть вещей, которые я ни за что не сделаю. Я никогда не куплю хоть чего-нибудь магического. Никогда не пожму руку гному. Никогда не пойду в армию и не стану жить вблизи от моего брата. Я никогда не помогу магу сбежать из тюрьмы и никогда, ни за какие коврижки, не стану политиком! Понятно тебе, Рози Таттл?

Рози взволнованно кивнула.

Они расположились на полянке у подножия пологого Дарр-Холма. На вершине его росло Дарр-Дерево, на котором были вырезаны знаменитые слова «запрет на гномов, запрет на магов». Неподалеку стоял ряд ларьков, доходивший до тротуара. Тот, в свою очередь, огибал основную дорогу, которая пролегала между палатками и замусоренной стоянкой.

— Будь проклята сумасшедшая дуралеевская погода! — простонал Суви. — Сегодня невыносимо жарко.

— Все, сдаюсь! — раздраженно сказала Рози, встала и поправила шляпку. — Лучше загляну в ювелирную лавку, — бросила она, проверяя кошелек. — Может, куплю новую заколку или что-нибудь еще.

— Да ну! — возмущенно махнул рукой Суви, и Рози направилась к прилавкам. За столиком сразу наступила тишина.

Брану было невероятно скучно. Он огляделся по сторонам, потом уставился на длинную кирпичную стену. На многие мили протянулась она с севера на юг, и не было видно ни конца ни края. Стена отделяла город Дуралей от дикого и свирепого Западного Леса. Бран видел торчащие над ней верхушки деревьев. Западная сторона вдруг показалась слишком мрачной и пугающей.

Балдур заметил, куда смотрит Бран.

— Суви, а что это? — указал Балдур на стену.

— Что именно? — недоуменно спросил Суви, оглядываясь.

— Вот та стена, — продолжал тыкать указательным пальцем Балдур.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн торрент бесплатно.
Комментарии