Рассмешить богов - Оксана Панкеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поточнее можно? – перебила Морриган.
– Того, которого вы видели у Александра, – пояснила Джоана. – Хирон, да ты, наверное, помнишь, ты же сам нас разнимал. Он служит у Шеллара, значит, должен быть во дворце. Пусть его величество отопрет дверь, вызовет своего работничка и поручит ему прогуляться за мальчишкой.
– А с чего это почтенная мэтресса так ругается на бедного товарища Кантора? – послышалось за спинами магистров. Обернувшись, они обнаружили уже знакомого всем оливкового эльфа в зеленом тумане. – Можете не трудиться искать, во дворце его нет. Этот пришибленный патриот еще утром сбежал на войну, и сейчас безутешный наставник пытается разыскать его среди убитых и раненых. Без особого успеха. Вы мне лучше скажите, уважаемые коллеги, королева не возвращалась? Я что-то ни хрена не пойму… Сначала они оказались на необитаемом острове, потом оттуда убрались и непонятно куда девались. Я уже и здесь был, и у Аррау, и даже в замке Арманди, как ни глупо это выглядит. А что, если поискать у Оплота Вечности? Может, у дракона не все в порядке с головой – и он отправился туда? Кто-то знает ориентиры этого места?
– С острова их увезли мистралийцы на своей летающей машине. – поправил Хирон. – Мы опоздали и могли только пустить пару молний вслед. А ты как попал на этот остров? И как узнал о нем?
– На призванном орле прилетел, – нагло соврал инспектор Темной Канцелярии. – И явился-то я туда совсем по другому поводу. У меня один приятель пропал, и на том острове я его искал. У меня были достоверные сведения, что его видели там в обществе двух женщин, одна из которых по описанию – вылитая Кира. И еще там присутствовал спящий дракон.
– Постой-ка, – вспомнила Морриган, – этот твой приятель не маг случайно? Он не носит ли щиты от опознания и обнаружения?
– Совершенно точно! – обрадовался Толик. – Носит постоянно. Потому его и пришлось искать без магии. А что, почтенные мэтры, вы пробовали искать королеву – и наткнулись на эти щиты? Верно? Значит, точно – она там была! Одно мне непонятно – как это их оттуда увезли? Они что же, не сопротивлялись? Обе девушки были вооружены, да и знакомый мой – маг не из самых слабых. А сколько народу могло прилететь за ними на одном-единственном вертолете? Я их сегодня видел – там едва умещаются пилот и стрелок.
– Если вертолет – это то, что мы видели у портала, то на острове машина была другая, – заявил Ален.
– Какая еще другая? Вы что, смеетесь? У них вертолетов-то всего четыре штуки было, о каких других машинах может идти речь?
Некоторое время ушло на совместные попытки описать увиденное и содержательную дискуссию, в результате которой обнаружилось, что почтенные мэтры наблюдали у острова некий аппарат, напоминающий перевернутую тарелку. Толик обрадовался пуще прежнего и поспешил утешить придворных магов. Этот аппарат он тоже видел, с мистралийцами он не имеет ничего общего, и более того, на момент его приземления королевы и ее спутников на острове уже давно не было. Оставалось разобраться в самой непонятной части головоломки: куда же в таком случае все подевались?
И именно этот вопрос Толик почему-то решил обсудить лично с королем. Причем нагло телепортировался прямо в кабинет, оставив прочих магов наедине с их возражениями.
– И ни хрена ж себе! – возгласил Толик, обнаружив, что кабинет полон народу, а также что его величество упомянутым фактом крайне недоволен, но почему-то не принимает никаких мер к пресечению. – Это что у вас тут за делегация?
– Как удачно, что уважаемый мэтр догадался заглянуть, – холодно-протокольным тоном отметил Шеллар. – Вот вы и замените моего придворного мага в одной небольшой процедуре. Позвольте вам представить, господа. Вольный магистр Таэль-Глеанн а'Наитт Альгриэнн. Школа Змеиного Глаза, шестая ступень.
– А что, собственно, происходит? – полюбопытствовал «вольный магистр», понимая, что его втягивают в какую-то очередную аферу.
– Сущие мелочи, – так же холодно и с некоторым издевательским оттенком в голосе пояснил король. – Господа, которых вы видите перед собой, то есть герцог Гирранди, графы Диннар, отец и сын, граф Олси и герцог Дварри, принесли мне белый шарф. Аналогичный обычай, если вы не в курсе, существует у пиратов, только там фигурирует черная ленточка. Подобное действие символизирует намерения дворянского собрания предъявить королю обвинение в бесчестном поступке, несовместимом с королевским статусом. Примерно так же пираты меняют капитана.
– Они что, припухли? – возмутился Толик. – Времени девять вечера, вы ждете важного доклада… и вообще, как вы себя чувствуете? Что-то мне цвет вашего лица не нравится.
– Время не имеет значения, – разъяснил его величество, жестом останавливая возмущенных делегатов. – Ради такого дела короля можно даже с постели поднять среди ночи. Традициями это предусмотрено. Другое дело, что история не припоминает, чтобы этим правом кто-то воспользовался. Видимо, до сих пор у дворян еще были представления о чести. Эти же очень торопятся. А цвет моего лица им никогда не нравился.
– Насколько все это серьезно? – немного встревожился эльф.
– Дурацкий фарс на десять минут. Да-да, не поджимайте губы, герцог Дварри, у вас регламент – пять. Мне тоже больше пяти минут не потребуется, так как говорить с вами не о чем. Если вы по-прежнему хотите опозориться, то не смею никого задерживать.
– Э-э… подождите! – спохватился Толик. – А что я должен делать?
– Ничего особенного. Процедура должна проводиться в присутствии придворного мага, так требует обычай. Возможно, вас попросят высказать свое мнение. Возможно, окажется, что господа маскируют под юридическую процедуру попытку очередного покушения, тогда можете разить направо и налево, не разбирая правых и виноватых.
– А может, у стариков это получится лучше?
– Нет-нет, придворные маги других королевств не имеют права замещать коллегу в этом конкретном случае. Не беспокойтесь, надолго я никого не задержу. Даже если явится графиня Монкар, вопросы ей будут задавать в другом месте.
– Мы все же настаиваем, чтобы придворного мага заменил кто-то более достойный доверия, – подал голос один из делегатов. Толик сразу же перепутал всех, кроме отца с сыном, поэтому не понял, кто именно высказался. Однако не удержался от ответной реплики:
– Могу за дядей сбегать.
– А он согласится? – уточнил король. Совершенно серьезно, как будто рассматривал шутливое предложение с точки зрения практического исполнения.
– Отчего нет, если я попрошу.
– Господа, – тут же предложил Шеллар, – Светлый Эстелиад вас устроит, или все же не будем беспокоить великого эльфа и обойдемся племянником? Как отрадно видеть подобное единодушие… Прежде чем мы отправимся, спрашиваю в последний раз: не желаете ли пересмотреть свои намерения? Или хотя бы перепроверить информацию, на основании которой затеяли этот балаган? Как пожелаете – вам позориться, не мне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});