- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приемыш. Противостояние (СИ) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 38
— Пойдемте наверх ко мне, — предложил Жорес. — Это уже разговор не для женских ушей.
Они поднялись на второй этаж замка и зашли в небольшую комнату, где судя по наличию заваленного бумагами письменного стола, барон занимался делами.
— Садитесь, где вам удобно, ваше величество, — предложил Жорес, а сам сел в кресло за стол. — Вам, наверное, Стеф сказал насчет графа Раста? Если так, то он ошибся. Юл честолюбив, но не настолько, чтобы подставлять того, с кем дружен с детства. Если бы он на такое решился, то выбрал бы другую кандидатуру. Человеком, который все это проделал, может быть только граф Нодер. Он уже в летах, очень богат и влиятелен. Граф оказался умнее многих и умудрился почти ничего не потерять в последней войне. Более того, воспользовавшись тем, что хозяева двух соседних баронств не вернулись из похода, он их имения присоединил к своим владениям. Семьям погибших баронов, которым пришлось освобождать родовые замки, он заплатил порядочные суммы.
— Деньги рано или поздно закончатся, — сказала королева.
— Вы правильно поняли. Но в глазах окрестных дворян он чист, тем более что они все от него зависят.
— А сильные маги у него есть?
— Есть, — кивнул барон. — Один маг, но сильный. И с купцами у него очень тесные связи, так что кого‑то из них он вполне мог использовать.
— А вы‑то ему чем не угодили?
— Не я, а мой покойный брат. Он был очень прямолинеен и терпеть не мог подлости, особенно когда дело касалось женщин. А граф и при Малхе не слишком сдерживался. Он временами вносил в казну крупные пожертвования, и король закрывал глаза на его проделки. Когда граф начал преследовать одну из наших соседок, потерявшую мужа, брат не выдержал и вмешался. Ей это не помогло, а граф, видимо, запомнил и решил отыграться на его семье.
— Ну что же, у меня нет никаких сомнений в том, что вы назвали верную кандидатуру. Прощайте, барон, и знайте, что мне действительно жаль, что ваш брат погиб, но виноватой я себя не считаю. Война убивает людей тысячами разных способов, не считаясь с тем, порядочные они или мерзавцы.
— Подождите, что вы собираетесь делать?
— У меня нет особого выбора, Жорес. Судить вашего графа я не могу, уподобиться ему и нанести удар исподтишка — тоже. А простить не могу и подавно. О покушении уже всем известно, и подобное просто примут за слабость. Да и где гарантия, что покушение не повторится? Придется устроить показательную порку. Скоро у вас одним графским замком будет меньше. Надеюсь, он в это время будет дома.
— Погибнет много невиновных, — хмуро сказал барон.
— А они всегда гибнут в подобных случаях, — возразила девушка. — И почему‑то это никого не останавливает. Почему должно остановить меня? Вы себе даже представить не можете, сколько бы таких невиновных погибло, если бы у него удалось покушение. Я вас попрошу вспомнить вид на замок графа издалека, чтобы видны были только башни. Снимите амулет, он мне мешает воспринять картинку.
— Вы действительно думаете, что я сделаю подобную глупость?
— Вы делаете глупость сейчас. Неужели непонятно, что если бы я захотела причинить вред вашей семье, я бы это уже давно сделала? Ладно, придется вам кое‑что показать. Сейчас вы положите на горло свою левую руку и слегка сожмете.
Левая рука барона обхватила его горло и несколько мгновений сжимала. Когда девушка отпустила его руку, барон первым делом схватился за амулет, проверяя его наличие.
— Как вы это делаете? — изумленно спросил он.
— Любой амулет предохраняет владельца только до определенной степени. Эта степень тем больше, чем более сильный маг ставил защиту. От большинства воздействий человека спасут даже амулеты, сделанные очень слабыми магами. Но для меня продавить защиту любого амулета не очень сложно. Просто для ясного восприятия ваших воспоминаний амулет нужно убрать вообще. Поэтому не валяйте дурака и делайте то, о чем вас просят. Мне что, сейчас искать Стефа? Давно бы так, можете надевать снова. Прощайте барон. Надеюсь, вы не сделаете глупость и не побежите к графу предупреждать его о грядущем наказании.
В сумерках открытые врата видны издалека. А эти кто‑то открыл в паре сотен шагов от остановившегося на ночлег небольшого обоза.
— Все замерли! — приказал обозникам купец. — Не вздумайте зажигать костры, головы оторву! Раш, возьми копье, посмотрим чуть ближе, кого это принесло.
Купец и его приказчик прихватили оружие и, пригибаясь, побежали в сторону врат, стараясь двигаться так, чтобы их прикрывали кусты. Приблизившись к вратам на полсотни метров, оба залегли и стали слушать о чем переговариваются люди, которые во множестве суетились на небольшом отдалении от врат на дороге, ведущей к графскому замку.
— Выравнивайте установки! — скомандовал чей‑то властный голос. — Снор, давай быстрее целеуказание, пока совсем не стемнело!
— Сейчас сделаю, капитан! — ответил веселый, молодой голос. — Принимайте. Азимут — тридцать пять и четыре, дистанция — две двести тридцать. Почти предел.
— Какой угол, Ном?
— Сорок три и пятнадцать.
— Наблюдатель еще на связь не выходил?
— Он вот–вот должен доехать, капитан. Уже вышел, он готов.
— Все установки зарядили? Тогда огонь!
Замершие в ужасе купцы проводили взглядом десяток метнувшихся в уже совсем темное небо огромных огненных стрел. Несколькими мгновениями спустя со стороны замка графа донесся ослабленный расстоянием грохот разрывов.
— Капитан, наблюдатель передает, что накрытие есть и правки не требуется!
— Тогда каждому произвести еще по четыре выстрела.
Некоторое время люди на дороге работали, и их работа сопровождалась хватающим за сердце воем уходящих в небо снарядов и феерическим освещением от извергаемых ими огненных хвостов.
— Капитан, наблюдатель передает, что в замке многочисленные обрушения, он весь охвачен огнем. Ворота так никто и не открыл, так что вряд ли там кто выживет. Ему уходить?
— Передай, пусть уходит, — приказал тот, кого все называли капитаном. — А вы быстро выносите установки и неиспользованные снаряды на ту сторону. Сейчас прискачет Зор, тогда все и уйдем. А хорошо горит!
Даже отсюда остатки обвалившихся и охваченных огнем башен графского замка были прекрасно видны. Судя по тому, какое там сейчас полыхало пламя, ничего живого в замке уже не было.
— Что ты такая хмурая? — спросил канцлер Иру за завтраком. — Хочешь, развеселю?
— Да ну вас, Лен! У вас все новости такие, что впору удавиться.
— Это у меня из Сардии такие новости. А я тебе хочу рассказать о том, что говорят у нас. Причем все напрямую касается тебя. Ты на приеме купцов впервые во всеуслышание заявила о том, что мы подчинили степь и захватили побережье. Эти новости распространились по всему королевству за пару дней. То, что ты подчинила Урная, людей как‑то не сильно задело. Все‑таки нашествие кочевников нас коснулось самым краем. А вот новость о занятии земли предков поразила людей в самое сердце. Причем она горячо обсуждается не только знатью и горожанами. Мне сообщили, что и в деревнях, где уже об этом знают, это главная тема разговоров. А ведь наших селян, кроме видов на урожай и цен на зерно и мясо, вообще мало что интересует. Одним этим занятием территории рахо ты переплюнула всех королей кайнов, начиная с основателей. Я вообще не знаю, был ли у кого из них такой авторитет, какой сейчас есть у тебя в самых разных сословиях. И это при том, что ты женщина, а женщины у нас за всю историю ни в чем, кроме магии, не отличились. Если самые крикливые из герцогов раньше сидели тихо только из‑за опасности нашествия степняков, то теперь они просто боятся с тобой связываться. Их в этом не поддержат даже собственные вассалы. Разве тебя это не радует? Такие любовь и уважение очень помогут, когда ты начнешь проводить свои реформы и ломать традиции.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
