- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Европейская поэзия XIX века - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЛИСТОПАД
О развеянные песни,Вы как листья в миг паденья,Листья дерева, ни разуНе узнавшего цветенья.
О развеянные листья,Зимней неги обещанья,Мягко падая, укройтеМертвые мои желанья.
ОТЧЕГО?
Всех загадочней на светеЗвезды милых карих глаз!Что уста скрывают эти —Как мне выведать у вас?
Если мне в глаза глядитеС голубиной чистотой,Как спокойствие хранитеВы, укравшие покой?
КОНРАД ФЕРДИНАНД МАЙЕР
Перевод с немецкого
Конрад Фердинанд Майер (1825–1898). — Выдающийся поэт и прозаик, писал на немецком языке. Родился в старинной дворянской семье. Изучал в Лозанне и Цюрихе юриспруденцию, историю и философию; интенсивно занимался живописью. К литературному труду обратился сравнительно поздно, в 60-е годы. Первые литературные публикации (переводы с французского, в 1864 г. — собственные стихи) появились анонимно. С 1877 года постоянно жил в Кильхберге, близ Цюриха.
Выросший в обстановке двух языков (родного немецкого и французского, который он знал, как родной), К.-Ф. Майер долго не мог решиться, какой из этих двух языков ему выбрать для литературной деятельности. Лишь изданный в 1882 году сборник избранных стихотворений Майера принес ему подлинную поэтическую славу. К.-Ф. Майер известен как большой мастер исторической новеллы (как в поэтическом ее жанре, так и в прозаическом). Широко известен его роман из швейцарской истории «Юрг Енач». В 1939 году дочь писателя Камилла Э. Майер учредила премию К.-Ф. Майера, которая раз в два года вручается деятелям литературы и искусства.
ВЕСЛА Я СУШУ НА СОЛНЦЕПЕКЕ
Перевод В. Топорова
Весла я сушу на солнцепеке,Капли с них срываются в потоки.
Ничего не жаль! Ничто не в радость!Пена дней — не горечь и не сладость.
А внизу, во тьме, в речной пучине,—Все, что помню и люблю поныне.
Хоть вчерашний день уже не знает,Кто его на свете поминает.
МИР НА СВЕТЕ
Перевод В. Топорова
Ранним утром, на рассвете,Шли Мадонне яснолицейИ Младенцу поклонитьсяПастухи, забыв стада.Ведь послышалось тогда —Это ангелы запели,Это звезды зазвенели:«Мир на свете! Мир на свете!»
Но с тех пор — о, боже правый! —Блещет меч во тьме кровавой,Свищут стрелы, хлещут плети,Гибнут люди, льется кровь…И поют всё вновь и вновьТо с надеждой, то с укоромБожьи духи светлым хором:«Мира… мира… ждут на свете!»
Но не меркнет в людях вера,Что и мукам — будет мера,Что за все страданья этиИм воздастся — и сполна!Справедливость быть должнаВ смуте жизни, в бездне срама —И она воздвигнет храмы,И настанет мир на свете.
Справедливость — пусть не сразу —Злую выведет проказу,А несправедливость встретя,Смело в бой пойдет она.И воспрянут племена,И поднимутся народы,Возвестив до небосвода:«Мир на свете! Мир на свете!»
МИКЕЛАНДЖЕЛО И ЕГО СТАТУИ
Перевод В. Швыряева
Твой рот открыт, несчастный раб,Но стоны не слетают с губ.Мыслитель, на твое челоНе давит каменный покров.Рукою бороду схватив,Вскочить ты хочешь, Моисей,Но безмятежен твой порыв.Мария с мертвым сыном, тыРыдаешь, но не видно слез.Вы символ горя, но оноБезгорестно для вас самих.Вот так освобожденный духГлядит на муку бытия:Живым она приносит боль,Но камень делает живым.Увековечивая миг,Вы умираете, но смерть —Бессмертья вашего залог.А в тростниках Харон мой ждет,Бег времени остановив.
РОЗА НЬЮПОРТА
Перевод В. Швыряева
Спешился всадник, цветами осыпан,Локоны дивные пали на плечи,—Уж не весну ли принес конь крылатый?Юношу Карла, британского принца.В золоте майского воздуха быстроНьюпорта стены к нему приближались,Герб городской над воротами: роза!Флаги ликуют на улочках тесных.Шумная юность беспечно пирует,Радостью Стюарта сердце наполня:Там, под цветущими липами рынка,Юные девы ведут хороводы.Принцу прекраснейшая преподноситНьюпорта розу с улыбкой сердечной:«И да пребудет с тобою отнынеНьюпорта роза, символ благостыни!»
Утром шептали цветущие липыСказку о Ньюпорта розе увядшей.
Спешился всадник, весь снегом осыпан,Волосы спутаны и поседели,—Уж не зима ль этот мрачный бродяга?Карл, что с британского свергнут престола.Видит он кровь, что народ обагрила,Скачет по краю разверзшейся бездны,И приближаются в белой метелиНьюпорта стены знакомые быстро,Герб городской над воротами: роза!Нет ликованья, и флагов не видно.Стук молотков и напильников скрежет.Стиснуто каменной дланью страданья,Стонет опального Стюарта сердце:Там, под озябшими липами рынка,Мальчик засохшую розочку держитИ подает королю со словами:«И да пребудет с тобою отнынеНьюпорта роза, символ благостыни!»Карл, похудевший, бесплотный, как призрак,Молча пронзительным взглядом окинувДетское шествие, в зеркале скорбиСобственный лик с содроганием видит.
Утром шептали озябшие липыСказку о том, что король обезглавлен.
ЭЛИДЖИО ПОМЕТТА
Элиджио Пометта (1865–1954). — Поэт, литературовед и историк, один из первых швейцарских италоязычных писателей. Жил в Лугано, Милане, Риме. Первые поэтические публикации Пометты относятся к 80-м годам XIX века; в более поздние годы от поэзии отошел и завоевал известность как крупный историк литературы.
ЗАКАТ В ЛОМБАРДИИ
Перевод с итальянского А. Баранова
Внизу — миндаль, цветущий под балконом,Листы изящно-робкие простер,И тянется земля ковром зеленымВ величественный круг Альпийских гор.
На горизонте, в блеске растворенном,Пик Монтерозы врезался в простор —В немых долинах, по пустынным склонамКо сну отходят горцы с этих пор.
И в том, как тени падают косые,Как башни совершают свой подъем,Рождаются гармонии святые.
И кровли Альп сверкают в хоре том,Как будто бы оранты[353] ВизантииВздымаются на фоне золотом.
ШВЕЦИЯ
ЭСАЙАС ТЕГНЕР
Эсайас Тегнёр (1782–1846). — Крупнейший поэт шведского романтизма, родился в семье сельского священника. В 1799 году поступил в Лундский университет; с 1812 года — профессор кафедры греческого языка. Ранние произведения Тегнера написаны в традициях академической школы. Славу национального поэта приносит Тегнеру патриотическое стихотворение «Боевая песнь сконского ополчения» (1809), написанное в то время, когда южным областям Швеции угрожала опасность со стороны Дании; за это стихотворение Тегнер удостаивается премии Шведской Академии. В 1812 году Тегнер примыкает к Готскому союзу, объединению писателей и поэтов, стремившихся воскресить дух свободы и мужества предков. В журнале «Идуна» Тегнер публикует ряд стихотворений, посвященных Наполеону, прославляющих величие человеческого гения, силу разума, героические деяния. Большое место в творчестве Тегнера занимает тема природы. Поэт стремится к простоте, ясности, пластичности. Художественные устремления Тегнера воплощаются в поэмах «Первое причастие» (1820) и «Аксель» (1822), а также в многочисленных стихотворениях 20-х годов.

