- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волшебство на троих (СИ) - Amberit
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А вдруг ты обеднел за последние десять лет? - шутливо поддразнила я Аленара.
- Тогда приданое выплатит Делвер, который не сможет отказать любимой женщине.
- Ты сейчас меня или Иллану имеешь в виду?
- С точки зрения искателей богатой красивой жены - тебя. С точки зрения Делвера - думаю, все-таки Иллану. Несмотря на свою внешнюю холодность к ней, внутри него теплятся чувства.
- Я так и не могу понять, что с ним, - задумчиво сказала я. - Интересуется ее здоровьем, причем лично, а не через прислугу, помнит про любимые конфеты, устраивает бал для брошенной при рождении дочери, и при этом говорит с ней так, словно самое его большое желание - никогда ее больше не видеть.
Я замолчала, пораженная неожиданно пришедшей в голову мыслью, точнее, ее крохотным обрывком, прячущимся и ускользающим, как бы настойчиво я ни старалась вытащить его поближе.
- Не думай пока об этом, - посоветовал Аленар. - Сейчас не место и не время. Потом, дома, в более подходящей обстановке…
- Может быть, ты и прав, - согласилась я, поежившись: сильный порыв ветра задел обнаженные плечи.
- Тебе не холодно? Может быть, вернемся в зал?
Я представила себе толстого маркиза, разряженные толпы придворных, духоту и покачала головой.
- Нет. Пока не хочу. Здесь так спокойно и мирно… А вот за Иллану я волнуюсь.
- Ты хочешь, чтобы я нашел ее?
- Если не сложно, - попросила я.
- Ты справишься без меня одна?
- Конечно, - уверенно усмехнулась я. - Кто посмеет напасть на любимую женщину короля на ее балу?
Аленар невразумительно хмыкнул и бесшумно исчез. Я вновь подставила лицо освежающему ветерку, вдыхая нежный аромат ночной фиалки, смешивающийся с соленым запахом моря. Недавно поднявшаяся над парком луна стыдливо прикрывала облаком свой выпятившийся животик. Длинные тени деревьев и пухлые - кустов создавали своеобразный узор-лабиринт на дорожках и клумбах. Вырывающиеся из дверей зала звуки музыки и гомон собравшихся там людей не портили мирную тишину спящей природы. Мысли стройными рядами выстраивались в голове, собирая в единое целое картинку.
Неужели я догадалась? Короля просто-напросто поят отворотным зельем, чтобы он бросил Иллану? За эту версию говорит его возвращение из Альбистейна и счастливое воссоединение пары, закончившееся ссорой через несколько дней. Вероятно, там некому было подливать гадость, к примеру, в утренний травяной отвар. Поэтому Делвер вернулся нормальным. А потом, когда зелье вновь начало действовать, король перестал терпеть Иллану и стал срываться на нее. Вроде бы, все логично… Но известные мне зелья действовали радикально и давали стопроцентный эффект. А почему же с Делвером этот номер не прошел? Аленар ведь подтвердил, что внутри короля еще сохраняются теплые чувства к его фаворитке.
Плохой маг? Или неправильный рецепт? Или я вообще ошиблась, и дело в чем-то другом? Вот если Иллана подтвердит, что его величеству сколько-то там времени назад прописали отвар против подагры или он стал жаловаться на горьковатый вкус морса за обедом… В любом случае, надо будет рассказать ребятам. Терен знает зелья лучше меня.
Шум, доносящийся из-за дверей, преобразовался в отчетливый смех и женские голоса. Я поспешно отступила в сторону, в более густую тень, но поздно - высыпавшие из дверей дамы меня заметили и возрадовались.
- Эллина, дорогая моя, - кинулась ко мне Виллара. - Как удачно, что вы здесь. Мы еще не успели поздравить вас с днем рождения!
Она порывисто обняла меня, прижимаясь напудренной щечкой к моей и обдавая приторным ароматом духов.
- И немудрено, - сухо рассмеялась Инис, тоже обнимая меня. - Эллина сегодня пользуется невероятным успехом у мужчин. Еще немного - и они начнут драться за право потанцевать с ней.
- Ничего удивительного, - возмущенно воскликнула Виллара. - Эллина молода, хороша собой, свежа как утренний ветерок…
- И пахнет, как медовый персик, - продолжила Инис. - И все мужчины, как пчелки, слетаются на нее. Не обижайтесь, Эллина, - погладила она мою руку, - мы все были в вашем положении юной дебютантки на балу. Все мы пользовались бешеным успехом, все танцевали без перерывов и наутро принимали предложения руки и сердца. Не совершите ошибку, дорогая, сделайте правильный выбор.
- К примеру, я не советовала бы вам выходить замуж за кавалера Парсенса, - упоенно защебетала Виллара. - Он, несомненно, сделает вам предложение, и, возможно, даже не дожидаясь окончания бала. Мальчик еще слишком юн и целиком и полностью слушается свою мать. Похвальное качество, разумеется, но для пятилетнего ребенка, а не мужчины.
- Госпожа Парсенс подомнет вас под себя и не даст вздохнуть, Эллина, - милостиво пояснила Инис. - Вы всю оставшуюся жизнь будете вынуждены слушаться ее, носить то, что она одобрит, и, боюсь, ложиться в супружескую постель только с ее разрешения.
Я изобразила смущение, как того требовали обстоятельства, и постаралась заверить дам, что не собираюсь выходить замуж за кавалера Парсенса, как, впрочем, и за виконта дар Тейллека.
- А с ним все равно не получилось бы! - заливисто рассмеялась Виллара. - Вы видели его сестру? Когда-то ее можно было назвать хорошенькой, но она посвятила всю жизнь своему брату и превратилась в настоящего цербера. Госпожа Селеста контролирует каждый шаг брата, отпуская его от своей юбки не более чем на пять шагов.
- И бешено ревнует брата к любой девушке, на которую упадет его взгляд, - язвительно заметила Арвис.
- Ревнует? - изогнула ровную бровь Инис. - Арвис, я тебя правильно поняла?
- Как вам сказать, дорогая, - протянула дама, - разумеется, это всего лишь слухи… Но говорят, что госпожа Селеста любит своего брата совсем не сестринской любовью.
Дамы дружно прикрыли веерами очаровательные личики, очевидно, скрывая замешательство, которое должно было бы там появиться. Но уже через несколько мгновений на розовых губках играла вежливая улыбка, а щечки розовели не от смущения, а от румян.
- Эллина, а кавалера Лайнелла вам не представляли? - вкрадчиво и тихо осведомилась Виллара. Но, видимо, недостаточно тихо, потому что Арвис громко рассмеялась.
- Виллара, ты опять пытаешься пристроить своего двоюродного братца? Эллина, деточка, не слушайте ее. Молодой шалопай проводит все свое свободное время в тавернах с портовыми крац… женщинами не самого тяжелого поведения. Лучше обратите внимание на баронета дар Корнелла. Вот это - настоящий мужчина, не чета каким-то там молокососам!
- Конечно, Арвис, ведь о мужской состоятельности баронета вы могли судить лично, - колко произнесла Инис.
- Как и вы, дорогая, - не осталась в долгу Арвис. - И Виллара, если дошедшие до меня сведения верны, да, впрочем, и значительная часть придворных дам. Проще назвать тех, кто еще не удостоился чести делить ложе с господином дар Корнеллом.
- И его вы прочите в мужья Эллине, - с укоризной прощебетала Виллара. - Разве юной девушке подойдет такой опытный и разборчивый мужчина?
- Очень даже хорошо подойдет, - мечтательно проговорила Арвис. - Он сможет отворить ей врата в новый, неизведанный мир, провести по всем закоулкам страсти и познакомить с неповторимыми ощущениями, даруемыми собственным телом… Если только Эллина будет достаточно умна, чтобы закрывать глаза на некоторые особенности поведения своего мужа.
- И если эти самые врата не открыл кто-то другой, - презрительно обронила Инис. - У госпожи Эллины такие красивые братья…
Я почувствовала, как загорелись от возмущения щеки, а руки сжались в кулаки, но все же нашла в себе силы ровно сказать:
- Они всего лишь мои братья, госпожа Инис.
- Что ты такое говоришь, Инис? - одновременно со мной воскликнула Виллара. - Эллина - приличная девушка! У нее такой строгий отец! Не слушайте ее, дорогая, - обняла она меня за талию, уводя в сторону, - иногда Инис произносит всякую чушь, не понимая этого. Так вам представляли кавалера Лайнелла? Если нет, то я с удовольствием сделаю это. Прекрасный мальчик, милый, добрый и просто красавец! Вы наверняка видели его, Гас всегда носит только белое…
- Нет, не припомню, - вежливо ответила я.
- Возможно, вас просто отвлекали другие мужчины, - принужденно рассмеялась Виллара. - Но ничего страшного, сейчас я представлю его, и вы сможете сами оценить, насколько он привлекателен и добродушен.
От скорого знакомства с кавалером Лайнеллом и, вероятно, очередного танца с претендентом на мою руку меня спас Лежек, на которого мы наткнулись, зайдя в зал.
- Эллина? Наконец-то я нашел тебя. Госпожа Виллара, простите, но я вынужден на некоторое время похитить сестру.
- Разумеется, разумеется, Дэнил.., - с сожалением вздохнула дама, отпуская меня. - Эллина, я позже найду вас и представлю своему любимому брату.
- Что случилось? - встревожилась я, когда мы с Лежеком остались наедине, насколько это вообще было возможно в заполненном людьми помещении.

