Имперская мозаика (трилогия) - Олег Маркелов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что ж, — Челтон выдернул стрелу, чувствуя прилив адреналина, — теперь моя совесть абсолютно чиста. Не мы сделали первый выстрел.
* * *— Смотри, как интересно, — Мердок ни к кому не обращался, хотя все сгрудились вокруг пилота, изучающего последние полученные данные. — Рагон, судя по всему, тоже нас ищет. Чем, любопытно, мы обязаны таким вниманием к нашим скромным персонам?
Амос уже довольно долгое время тщательно изучал все найденные и купленные материалы, пытаясь разобраться в том, что происходило вокруг. И эти материалы свидетельствовали, что где-то совсем рядом, параллельным курсом с их скромной поисковой миссией разворачивается дикая, разнузданная охота. За последнее время вся мощь флота Триона была направлена на выполнение одной задачи. Ра-гон поднял на уши всех, кто хоть как-то был ему обязан или подвластен и кого можно было купить. Теперь вся эта орава искала следы командора Дикаева или подтверждение его гибели. И обнаружившийся вдруг интерес к их скромным персонам это только подтверждал. Но действия Рагона сейчас интересовали Мердока в меньшей степени, хоть он и допускал, что позже за это пренебрежение может поплатиться. Пилот только использовал сделанные трионцами наработки для того, чтобы не искать там, где все уже было перекопано. Вороша обильную информацию, он безжалостно отсеивал бестолковые сообщения о совместных рейдах различных пиратских кораблей. Но несколько случаев все же привлекли внимание Мердока. У Свободных пиратов образовался крупный тэйп, действующий с четкостью и эффективностью семейного клана. И, насколько можно было доверять хроникам, появился этот тэйп сравнительно недавно, объединив полтора десятка боевых кораблей разных классов, спрятанную где-то в Необследованном базу, два мобильных дока и десяток транспортных судов. Они почти нигде не собирались и не действовали серьезными соединениями, словно избегая внимания со стороны. И не будь у Мердока цельной статистики, он вполне мог бы пропустить их деяния сквозь пальцы. Нащупав призрачный пока еще след, Амос искал уже только корабли этой группировки. И когда он наконец нашел, то не смог удержать вопля восторга. Собравшиеся на капитанском мостике, — а это были все, кроме внепланового пассажира, уже в который раз бросились к пилоту, желая увидеть причину нового всплеска его эмоций. Только гурянин, которого Мия подобрала на базе Свободных, как всегда пропадал где-то в своей каюте или занимался уборкой в недрах корабля. Он был ненавязчив и незаметен, словно привидение, и ничем не напоминал о своем существовании, почти сторонясь остальных членов экипажа.
— Это он! Смотрите, это он! — Амос тыкал пальцем в строчки сводок. — Вот здесь. Зафиксировано появление, при проведении операции Свободными, вместе с двумя кораблями этого тэйпа корабля класса «Бегущий» без каких-либо меток принадлежности. И вот тут. Смотрите. Тут крупная операция и четкая стратегия. И опять тот же класс «Бегущий».
Больше не было ничего подобного, но Амос уже совершенно уверился, что нашел командора Дикаева. И нашел не одного его. Он видел целый новый флот командора, еще более мощный, чем старый.
* * *— Ну что, чамор, все по груше долбишь? Так ты не против, что кто-то долбит твою девку? Прямо сейчас. Ты можешь успеть присоединиться. Тем более там часто бываешь.
Реззер впечатал кулак в панель коммуникатора. Вокруг брызнули осколки аппарата.
Бешенство молотом колотило в висках. Памятуя о своем некорректном поведении в прошлый раз и не в состоянии справиться со своими эмоциями, Дан быстро переоделся и покинул зал.
Спортивный «БМВ» красной молнией прошивал улицы города. «Часто бываешь… часто бываешь…» — будто отголоски тяжелых ударов сердца, толклась в голове одна и та же фраза. Едва не снеся ворота, открывающиеся недостаточно быстро, Реззер метнулся в затихший, словно лес перед грозой, дом. Пустоту комнат не нарушал ни единый звук. Словно в горячке Дан выбежал прочь, вновь прыгнув в машину. «Часто бываешь… часто бываешь… часто…»
Через десять минут пурпурный гравитолет опустился рядом с оградой особняка Ашера. Дан не поехал через главный вход. Ему не нужен был официальный визит. Вместо этого он тихо перелез через забор и, точно вор, прокрался среди деревьев и подстриженных кустов. Двери черного входа, которыми обычно пользовалась прислуга, оказались незапертыми. Крадучись по темному узкому коридору, Реззер надеялся, что не встретит какой-нибудь горничной или повара. Конечно, он многое отдал бы, если бы в доме не оказалось вообще никого. На счастье, ни с кем не столкнувшись, Дан добрался до хозяйской части дома. Везде было совершенно тихо. Лишь сверху доносилась медленная музыка. Все так же крадучись, Дан проскользнул через просторную гостиную с двойным освещением и медленно поднялся по лестнице. Когда он был уже на средней площадке, до его слуха донесся приглушенный смех. Кровь застучала в ушах, когда он безошибочно узнал этот голос. Он больше не осторожничал, в два прыжка преодолел лестницу и распахнул дверь спальни.
Посередине огромной комнаты, устланной длинноворсными коврами различных народов, стояла такая же громадная круглая и приземистая кровать. И сейчас на ней лежали два совершенно обнаженных человека — его любимая жена и ставший почти другом импресарио. Они просто лежали, видимо, разговаривая. Но не надо было быть физиономистом и аналитиком, чтобы понять, что это просто был отдых после того, что было между ними всего несколько минут назад. Реззера захлестнуло, безумие бешенства. Менеджер попытался вскочить, но стальной кулак швырнул его обратно, а потом еще дальше на мягкие ковры пола. Дан, одним прыжком перемахнув через кровать, вздернул Брайана с пола и впечатал свое колено в хрустнувшие ребра. Не отпуская поникшее тело, он ударил импресарио головой в лицо, с удовольствием слыша звук ломающейся переносицы. Дотащив Ашера до двери, Дан безжалостно спустил его вниз по лестнице. Не глядя на кувыркающееся по лестнице тело, он вернулся к кровати. Ли неподвижно сидела на краю, даже не пытаясь прикрыться. Она выглядела напуганной, но Дану вдруг почудилось, что вместо страха в ее глазах сквозило какое-то другое чувство.
— Ты что?.. Ты его ненароком не убил? Ты с ума сошел? — Голос выдавал волнение девушки.
Реззер не ответил. Лишь без злости швырнул ей платье. Спустившись по лестнице, он наткнулся на молодого гурянина в костюме шофера, склонившегося над корчившимся хозяином. Подняв глаза на Реззера, он перевел взгляд за его плечо, где уже спускалась одевшаяся Ли.
— Добрый день. — Гурянин нагло улыбнулся.
Реззер без замаха, но жестко ударил его точно в челюсть. Ли взвизгнула от неожиданности, а гурянин рухнул, не издав ни звука, словно спиленное дерево. Дан ухватил замершую Ли за руку и, перешагнув через двоих лежащих, потащил к выходу.
— А его-то за что? — Девушка была опять почти совсем спокойна.
— Голос не понравился. — Реззер не собирался объяснять ей, что узнал этот голос, который многократно слышал в трубке коммуникатора и который привел его сюда.
* * *Главный императорский дворец привычно утопал в роскоши. Генерал Кхаргх не любил здесь бывать. И тому было несколько причин. В первую очередь потому, что его вызывали сюда обычно для неприятных разговоров или разборок. Для поощрения сюда не приглашали. Но сейчас он был вызван к Председателю Императорского Совета лорду Гёргею. Проследовав по утопающим в стилизованной под старину роскоши коридорам, Глава СИБ оказался у огромных дверей кабинета Председателя. Здесь его уже ожидали референт лорда и дворецкий с парой слуг. Референт доложил лорду о посетителе и тотчас пригласил генерала в кабинет. Почти одновременно с генералом Кхаргхом в кабинете появились вызванные члены Императорского Совета. Правда, Председатель не стал созывать Совет в полном составе. Пришли лишь координатор Совета по безопасности, координатор по техническому развитию и координатор по финансам.
— Мир вашему дому, господа! — почтительно приветствовал собравшихся генерал Кхаргх. — Какую информацию я могу предоставить столь высоким вельможам?
— Мы не потребуем многого, дорогой Кхаргх. — Лорд Гёргей пребывал в неплохом настроении. — Пока мы лишь хотели бы получить от вас краткую справку по Глоту.
— Примитивная, но стремительная операция не увенчалась предполагаемым успехом. — Генерал не пытался скрыть своих неудач. — Но мы перешли к стадии долговременной плановой операции, направленной на подрыв позиций Триона. Это если рассказывать в трех словах. Подробный отчет по первому этапу нами представлен. Отчет же по второму составить пока невозможно из-за размытости задач самого этапа и долгих сроков его реализации.
— За что я вас люблю, дакхарр, так это за вашу безразличную к званиям прямоту. — Председатель усмехнулся, прощая дакхарра не слишком учтивый ответ. — Расскажите нам тогда о том, как продвигается изучение приобретенного у корпорации «Вингс оф Год» корабля гранисян.