- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Холодные деньки - Джим Батчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Её начало трясти. Она плакала.
— И секс, — продолжил я. — Он будет постоянным. Возможно, грубым. Ты будешь кричать, а соседи будут звонить в полицию.
Её затрясло сильнее. Она смеялась.
— Таковы мои условия, — подвёл я итог. — Прими их, или никакой сделки.
— Ну и свинья же ты, Дрезден, — сказала Кэррин. Затем она отклонилась назад достаточно, чтобы взглянуть на меня заплаканными глазами. — Возможно, кричать будешь именно ты.
* * *— Ты уверен? — спросил Томас. — Ты хочешь остаться тут один?
— Холод больше не проблема, — сказал я, отвязывая первый канат «Жучка-Плавунца» от «Не-Пойми-Что Дока». На мне были шмотки, позаимствованные с корабля. Свитер был слишком коротким, а шорты слишком узкими, но пыльник спрятал большую часть этого безобразия. — И у меня припасов на неделю или около того, до того, как ты сможешь вернуть его обратно. Ты уверен, что эта посудина доберётся до города?
— Я залатал все прорехи в корпусе, после того как спустил его на воду, а насосы работают исправно, — ответил Томас. — С нами всё будет хорошо. А что насчёт тебя? Что насчёт той хреновины, которая находится у тебя в голове, по словам Хранителя?
— Ещё одна причина остаться здесь, — ответил я. — Если Молли единственная, кто может мне помочь, то на данный момент я сам по себе. Но Предел Демона, похоже, может заставить эту тварь не беспокоить меня, по крайней мере, пока я здесь. Чертовски много причин, чтобы остаться, пока Молли не вернётся обратно.
Мой брат грустно вздохнул и покосился на полуденное солнце к югу от нас, которое было скрыто за тучами:
— Я слышал Лару по рации.
— И?
— Её команда и наёмники Марконе нашли оба места, где проводились ритуалы, и сорвали их. Кто-то действительно хотел сравнять это место с землёй.
— Или что-то в этом роде, — произнёс я, театрально изогнув брови.
Он фыркнул:
— Ты всё шутишь. А я не могу перестать думать о том, что Хват собирается свалить на тебя ответственность за произошедшее. И, возможно, он объявится, чтобы лично тебе это передать.
— Если он тут объявится, то ничего не сможет сделать, — тихо ответил я. — Я уделаю его и на нейтральной территории. А здесь это даже не будет похоже на схватку.
— Значит, всё-таки останешься один? — спросил Томас.
— Мне кажется, что это важно, — произнёс я. — Мне нужно больше узнать об этом месте и о том, что оно может. Единственный способ узнать это — потратить какое-то время.
— И это никак не связано с тем, что тебе не придётся показываться на глаза родителям Молли, — сказал он.
Я склонил голову:
— Не я должен им рассказывать. Молли должна сама решить, от кого они должны услышать это первыми. Когда она решит — да. Состоится действительно серьёзный разговор. А до этого мне нужно оставаться здесь.
— И это никак не связано с тем, что тебе не придётся встретиться с Мэгги, — продолжил Томас.
Я взглянул в сторону, на серые воды озера.
Хват знал о Мэгги. Если бы он захотел мне навредить…
— Она с Майклом, потому что на него работает целая футбольная команда ангелов, защищающих его дом и семью, — ответил я. — А также Супер Пёс. Разве я могу дать ей настоящий дом, чувак? Образование? Настоящую жизнь? На что будет похоже её заявление о приеме в коллёдж? «Воспитана волшебником, закончившим школу экстерном, на Страшном Острове, пожалуйста помогите»? — я тряхнул головой. — А когда Белый Совет отреагирует на новости по поводу Молли и этого острова, начнётся настоящий кошмар. Безопаснее вытатуировать мишень ей на лбу, чем держать подле себя.
— Майкл отличный человек, — сказал мне Томас. — Чёрт побери, хотел бы я, чтобы он меня вырастил. Но он не её настоящий отец.
— У меня был секс с её мамой, — возразил я. — Это не то же самое, что быть ей отцом.
Томас потряс головой:
— Ты бы был отличным папашей, Гарри. Ты бы избаловал её и всячески ей потакал, смущал бы перед друзьями, но ты относился бы к ней правильно.
— Такой уж я есть, — ответил я. — Отношусь к ней правильно. На данный момент. Однажды это, возможно, изменится.
Томас посмотрел на меня. Затем покачал головой и сказал:
— Дети меняются. Превращаются во взрослых. Намного быстрее, чем им, казалось бы, следует. Не затягивай с выбором правильного момента.
Чёрт побери, хотя бы насчёт этого он был прав. Я вздохнул и медленно кивнул:
— Я запомню это.
— Я знаю, — сказал он и улыбнулся. — Потому что я не собираюсь затыкаться по этому поводу.
Я закатил глаза и кивнул:
— Отлично. Не затыкайся.
Я протянул ему руку, чтобы стукнуться костяшками пальцев.
Томас проигнорировал это, и обнял меня так, что ребра затрещали, а я обнял его так же в ответ.
— Рад, что ты вернулся, — прошептал он. — Неудачник.
— Уже собираешься разрыдаться, слабак? — произнёс я в ответ.
— Увидимся через несколько дней, — сказал он. — Мы закончим домик. Превратим его в место, в котором Мэгги не придётся учиться перевоплощениям, чтобы выжить.
— Только о книгах не забудь, — ответил я. — Или о пицце, как плате за охрану.
— Не забуду, — он выпустил меня из объятий и забрался на «Жучок-Плавунец». — Передать кому-нибудь весточку?
— Молли, — ответил я. — Когда она вернётся, попроси её послать ко мне Тука и Лакуну. И… скажи ей, что, когда она будет готова поговорить со мной, я буду здесь.
Томас кивнул, отвязал последний швартов и кинул мне. Я поймал его и принялся сматывать. Томас поднялся на мостик и начал отчаливать, пыхтя двигателем на малом ходу, которого следовало придерживаться, пока катер не минует черту рифов вокруг «Предела Демона»; Кэррин вышла из каюты и встала на палубе. Мыш вышел вместе с ней, очень серьёзный. Она оперлась спиной о стену каюты и смотрела на меня, уплывая прочь.
Я тоже смотрел на неё, пока судно не пропало из виду.
Гром грянул над озером Мичиган, что было довольно необычно для ноября.
Я поправил свой новый чёрный кожаный пыльник на плечах, поднял длинную, грубую ветку, которую срезал с самого старого дуба на острове несколькими часами ранее и начал взбираться на холм, к бывшему маяку и будущему домику. У меня было много дел.
Грядёт буря.
Примечания
1
«Принцесса-невеста» (англ. The Princess Bride) — романтический фильм, снятый режиссёром Робом Райнером по мотивам одноимённого романа американского писателя Уильяма Голдмана. Сценарий к фильму написан самим Голдманом.
2
Вероятно, песня крутилась в голове Гарри из-за припева:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
