Ева Луна. Истории Евы Луны - Исабель Альенде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проблемы Томаса Варгаса усугубились, когда он принял вызов лейтенанта и после шестичасового тура выиграл у него двести песо. Чтобы заплатить долг Томасу, лейтенант отобрал жалованье у подчиненных. Этот офицер был смуглым красавцем с моржовыми усами и в постоянно расстегнутом мундире, чтобы девушки могли оценить его волосатую грудь и коллекцию золотых цепочек на ней. В деревне лейтенанта не уважали. Это был человек непредсказуемый, считавший возможным устанавливать новые законы по собственному усмотрению. До его появления в Аква-Санте полицейский участок представлял собой лишь пару комнатушек, где задержанные проводили ночь после драки. Ведь в деревне никогда не совершалось опасных преступлений, а единственными нарушителями закона были пересыльные заключенные, следовавшие в тюрьму Санта-Мария. Однако лейтенант постарался сделать так, чтобы каждый задержанный в его участке на своей шкуре испытал, что такое побои. Именно он заставил людей страшиться закона. Лейтенант не смог смириться с проигрышем двухсот песо, но отдал Томасу свои деньги без возражений и даже с этакой элегантной небрежностью. Даже он, наделенный властью, не мог себе позволить встать из-за игорного стола, не уплатив долга.
Томас Варгас два дня хвастался своим триумфом, пока лейтенант не объявил, что в субботу приглашает его, дабы взять реванш. Теперь на кон ставилась тысяча песо. Об этом офицер заявил таким тоном, что его соперник живо вспомнил о полученных им ударах по заднице и уже не осмелился возражать. В субботу вечером таверна была забита до отказа. Внутри дышать было нечем, поэтому пришлось вытащить стол на улицу, чтобы свидетелями партии могли стать все желающие. Таких больших ставок в деревне еще никто не делал. Арбитром назначили Риада Халаби. Тот потребовал, чтобы публика отступила на два шага во избежание всяких хитростей и уловок. Лейтенант и другие полицейские должны были на время сдать оружие.
– Прежде чем начнется игра, оба участника должны положить свои деньги на стол, – изрек арбитр.
– Моего слова достаточно, Турок, – ответил лейтенант.
– В таком случае моего слова тоже достаточно, – сказал Томас Варгас.
– Как вы будете платить в случае проигрыша? – уточнил Риад.
– У меня дом в столице. Если проиграю, завтра у Варгаса будут документы на мою недвижимость.
– Хорошо, а ты как заплатишь?
– Я буду платить золотом, которое у меня зарыто в надежном месте.
Эта партия была самой напряженной из всех, что когда-либо проводились в деревне. Вся Аква-Санта от мала до велика высыпала на улицу. Не было в толпе лишь Антонии Сьерры и Кончи Диас. Ни лейтенант, ни Томас ни у кого симпатии не вызывали: людям было все равно, кто выиграет, а кто проиграет. Соседи развлекались, делая ставки на того или другого игрока. В пользу Томаса говорил тот факт, что прежде ему в картах всегда везло. Но лейтенант славился хладнокровием и упорством.
В семь часов вечера игра закончилась, и, согласно правилам, Риад Халаби объявил победителем лейтенанта. Выигравший не утратил спокойствия. Он вел себя точно так же, как накануне, потерпев поражение. Ни насмешливой улыбки, ни необдуманного слова… Он просто сидел на стуле, ковыряя в зубах ногтем мизинца.
– Итак, Варгас, пришла пора выкапывать ваше золото, – сказал лейтенант, когда стихли вопли зевак.
У Томаса Варгаса кожа стала землистого цвета, рубаха взмокла от пота. Казалось, ему не хватало воздуха. Пару раз он попытался встать на ноги, но они подкашивались. Риад Халаби не дал ему упасть. В конце концов Томас собрался с силами и в сопровождении шумной процессии – лейтенанта, полицейских, хозяина магазина, учительницы Инес и всех остальных селян – зашагал к шоссе. Люди прошли пару миль, а затем Варгас свернул направо и нырнул в заросли, стеной окружавшие деревню. Тропинки там не было, но он решительно прокладывал себе путь среди гигантских деревьев и папоротников. Так он добрался до едва заметного ущелья, скрытого за ширмой непроходимой сельвы. Там люди остановились, а лейтенант направился вниз вместе с Варгасом. Стояла влажная жара, хотя до заката оставалось уже мало времени. Томас жестами попросил оставить его одного, встал на четвереньки и ползком скрылся за филодендронами с мясистыми зелеными листьями. Прошла минута, показавшаяся вечностью. И вдруг раздался вопль. Лейтенант бросится в кусты, схватил Томаса за щиколотки и вытащил наружу.
– В чем дело?
– Ах, его нет, его нет!
– Как это нет?
– Клянусь, лейтенант, я ничего не знаю! Меня обокрали! У меня отобрали мое сокровище!
И он заплакал, словно женщина, потерявшая мужа, – так безутешно, что даже не замечал пинков лейтенанта.
– Козел! Ты мне за все заплатишь! Мамой клянусь!
Риад Халаби бросился в ущелье и схватил лейтенанта за руки, прежде чем тот успел превратить Варгаса в отбивную. Арабу удалось успокоить лейтенанта: ведь дракой проблему не решишь. Затем он помог старику выбраться из ущелья. Томас Варгас трясся всем телом, захлебывался слезами и чуть не терял сознание, поэтому Риаду пришлось практически нести его на себе всю обратную дорогу до самого дома. На пороге ранчо Антония Сьерра и Конча Диас сидели на плетеных стульях и любовались закатом. Обе, узнав о случившемся, не выказали никакого удивления и спокойно продолжали попивать кофе.
Томас Варгас больше недели пролежал в лихорадке, бредя золотыми слитками и краплеными картами. Однако, будучи крепким мужчиной, он не умер от переживаний, как предсказывали многие, а выздоровел. Встав на ноги, он несколько дней не отваживался выходить из дому. Но любовь к гулянкам оказалась сильнее здравого смысла. Старик взял свою дорогую велюровую шляпу и, все еще дрожа от страха, направился в таверну. Домой он не вернулся. Два дня спустя кто-то принес в деревню весть, что Томас Варгас валяется с распоротым животом в том самом ущелье, где, по его словам, было спрятано сокровище. Позже тело старика обнаружили: его прирезали, как скотину. И все знали, что именно так он и закончит свои дни – рано или поздно.
Антония Сьерра и Конча Диас